citra/dist/languages/vi_VN.ts

3169 lines
155 KiB
TypeScript

2018-07-25 04:39:20 +07:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="vi_VN" version="2.1">
<context>
<name>ARMRegisters</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
<source>ARM Registers</source>
<translation>Ký danh ARM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
<source>Register</source>
<translation>Đăng ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
<source>Value</source>
<translation>Giá tr</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Citra</source>
<translation>V Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/citra.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/citra.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Citra&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Citra&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Citra là gi lp 3DS mã ngun m đưc cp phép ngun m t GPLv2.0 và các phiên bn sau.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Chúng tôi không khuyến ngh bn dùng gi lp này đ chơi các game b vi phm bn quyn.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Forum&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Trang web&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://community.citra-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Diễn đàn&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Mã nguồn&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Người đóng góp&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Giấy phép&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; là thương hiu ca Nintendo. Citra không h có liên kết nào vi Nintendo.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakPointModel</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="34"/>
<source>Pica command loaded</source>
<translation>Đã khi đng lnh Pica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="35"/>
<source>Pica command processed</source>
<translation>Đã x lý lnh Pica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="36"/>
<source>Incoming primitive batch</source>
<translation>Đã nhn đưc d liu nguyên thy mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="37"/>
<source>Finished primitive batch</source>
<translation>D liu nguyên thy đã đưc x lý</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="38"/>
<source>Vertex shader invocation</source>
<translation>Gi lnh Vertex Shader</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="40"/>
<source>Incoming display transfer</source>
<translation>Đang chuyn giao hin th</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="41"/>
<source>GSP command processed</source>
<translation>X lý lnh GSP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="42"/>
<source>Buffers swapped</source>
<translation>Chuyn d liu tm thi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
<source>Room Window</source>
<translation>Phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
<source>Send Chat Message</source>
<translation>Gi tin nhn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
<source>Send Message</source>
<translation>Gi tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="81"/>
<source>Name</source>
<translation>Tên</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="82"/>
<source>Game</source>
<translation>Trò chơi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
<source>Room Window</source>
<translation>Ca s Phòng kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
<source>Leave Room</source>
<translation>Ri phòng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientRoomWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="55"/>
<source>Connected</source>
<translation>Đã kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="63"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Đã ngt kết ngi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="76"/>
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
<translation>%1 (%2/%3 thành viên) - đã kết ni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompatDB</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
<source>Report Compatibility</source>
<translation>Gi báo cáo tính tương thích</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
<source>Report Game Compatibility</source>
<translation>Gi báo cáo v game tương thích</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Should you choose to submit a test case to the &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Citra Compatibility List&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, The following information will be collected and displayed on the site:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Which version of Citra you are running&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;The connected Citra account&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;Bn nên chn đ gi mt mu th mi vào &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;https://citra-emu.org/game/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt; Danh sách tương thích ca Citra &lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:10pt;&quot;&gt;, Các thông tin sau s đưc tp hp và hin th trên trang:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Thông tin phn cng (CPU / GPU / H điu hành)&lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Bn đang s dng phiên bn Citra nào? &lt;/li&gt;&lt;li style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Tài khon Citra đã liên kết&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
<source>Perfect</source>
<translation>Hoàn m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trò chơi mưt mà và không xut hin bt k li nào.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
<source>Great </source>
<translation>Tt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trò chơi chơi đưc toàn b song đôi phn vn còn li hoc git vài ch. Cn đưc nghiên cu thêm.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
<source>Okay</source>
<translation>Tm n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Chy game tn đng rt nhiu li và git, dù có th chơi đưc t đu đến cui.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
<source>Bad</source>
<translation>Kém</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game chơi xy ra rt nhiu li, nhiu phn trong trò chơi không th đt đưc do li cn đưc nghiên cu thêm.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
<source>Intro/Menu</source>
<translation>Rt t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Hoàn toàn không th chơi đưc game do li đ ha. Không th qua đưc khâu Bt đu game.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>Không th chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The game crashes when attempting to startup.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ngay khi m game đã b văng.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Tiến hành chm đim v đ ti ưu, bn chơi game này t đu đến cui vi Citra và cm thy thế nào?&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
<source>Thank you for your submission!</source>
<translation>Rt cm ơn bn đã phn hi!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureAudio</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
<source>Audio</source>
<translation>Âm thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
<source>Output Engine:</source>
<translation>Đu ra:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
<translation>Hiu ng hu x lý giúp tăng tc âm giúp phù hp vi tc đ gi lp và ci thin âm thanh, giúp hn chế âm rè. Song điu này có th tăng đ tr âm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
<source>Enable audio stretching</source>
<translation>Bt chế đ giãn âm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
<source>Audio Device:</source>
<translation>Thiết b âm thanh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
<source>Volume:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
<source>0 %</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
<source>%1 %</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCamera</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Đnh dng&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
<source>Camera</source>
<translation>Máy nh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
<source>Select the camera to configure</source>
<translation>Chn máy nh đ thiết lp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
<source>Camera to configure:</source>
<translation>Thiết lp máy nh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
<source>Front</source>
<translation>Trưc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
<source>Rear</source>
<translation>Sau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
<translation>Chn chế đ Máy nh (2 chiu hoc 3 chiu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
<source>Camera mode:</source>
<translation>Chế đ máy nh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
<source>Single (2D)</source>
<translation>2 chiu (2D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
<source>Double (3D)</source>
<translation>3 chiu (3D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
<source>Select the position of camera to configure</source>
<translation>Chn v trí máy nh đ thiết lp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
<source>Camera position:</source>
<translation>V trí máy nh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
<source>Left</source>
<translation>Trái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
<source>Right</source>
<translation>Phi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Thiết lp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
<translation>Chn ngun nh mà gi lp s nhn t máy nh. Nó có th là tp tin hoc mt đu ra Camera.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
<source>Camera Image Source:</source>
<translation>Ngun máy nh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
<source>Blank (blank)</source>
<translation>Trng (Không có gì)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
<source>Still Image (image)</source>
<translation>Tp tin (Hình nh)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
<source>System Camera (qt)</source>
<translation>Máy nh (Webcam)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
<source>File:</source>
<translation>Tp tin:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
<source>Select the system camera to use</source>
<translation>Chn đu ra camera đ s dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
<source>Camera:</source>
<translation>Máy nh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
<source>&lt;Default&gt;</source>
<translation>&lt;Default&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
<source>Select the image flip to apply</source>
<translation>Chn chiu lt nh đ áp dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
<source>Flip:</source>
<translation>Lt nh:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
<source>None</source>
<translation>Không</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>Lt theo chiu ngang</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
<source>Vertical</source>
<translation>Lt theo chiu dc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
<source>Reverse</source>
<translation>Đo ngưc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
<translation>Chn tp tin mi khi có yêu cu kết ni máy nh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
<source>Prompt before load</source>
<translation>Hi trưc khi gi lp máy nh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
<source>Preview</source>
<translation>Xem trưc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
<source>Resolution: 512*384</source>
<translation>Đ phân gii: 512*384</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
<source>Click to preview</source>
<translation>Nhp chn đ xem trưc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
<source>Resolution: </source>
<translation>Đ phân gii: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
<source>Supported image files (%1)</source>
<translation>Các tp nh đưc h tr (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
<source>Open File</source>
<translation>M tp tin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Đnh dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
<source>GDB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="28"/>
<source>The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.</source>
<translation>GDB Stub ch hot đng chính xác khi Chế đ JIT tt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="37"/>
<source>Enable GDB Stub</source>
<translation>Bt GDB Stub</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="57"/>
<source>Port:</source>
<translation>Cng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="78"/>
<source>Logging</source>
<translation>Nht ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="86"/>
<source>Global Log Filter</source>
<translation>B lc nht ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
<translation>Hin th Log Console (Ch dành cho Windows)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
<source>Open Log Location</source>
<translation>M v trí nht ký</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="14"/>
<source>Citra Configuration</source>
<translation>Thiết lp Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="24"/>
<source>General</source>
<translation>Chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="29"/>
<source>System</source>
<translation>H. thng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="34"/>
<source>Input</source>
<translation>Phím</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="39"/>
<source>Graphics</source>
<translation>Đ ha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="44"/>
<source>Audio</source>
<translation>Âm thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="49"/>
<source>Camera</source>
<translation>Máy nh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="54"/>
<source>Debug</source>
<translation>G li</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="59"/>
<source>Web</source>
<translation>Trang web</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGeneral</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Đnh dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
<source>General</source>
<translation>Chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="30"/>
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
<translation>Xác nhn thoát khi đang chy gi lp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
<source>Interface language</source>
<translation>Ngôn ng giao din</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
<source>Updates</source>
<translation>Cp nht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
<source>Check for updates on start</source>
<translation>Kim tra cp nht khi khi chy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
<source>Silently auto update after closing</source>
<translation>T đng cp nht ngm sau khi tt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
<source>Performance</source>
<translation>Ti ưu hóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
<source>Enable CPU JIT</source>
<translation>Bt CPU JIT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
<source>Emulation</source>
<translation>Gi lp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
<source>Region:</source>
<translation>Vùng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
<source>Auto-select</source>
<translation>T chn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
<source>Theme</source>
<translation>Giao din</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
<source>Theme:</source>
<translation>Giao din:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>Phím tt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="16"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="17"/>
<source>English</source>
<translation>Tiếng Anh</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGraphics</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Đnh dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
<source>General</source>
<translation>Chung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
<source>Enable V-Sync</source>
<translation>Bt V-Sync</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
<source>Limit Speed Percent</source>
<translation>Gii hn % khung hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
<source>Renderer</source>
<translation>B din dch đ ha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate rendering.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disable to debug graphics-related problem.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dùng OpenGL đ ci thin tc đ v.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ch tt khi tiến hành Debug.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
<source>Enable Hardware Renderer</source>
<translation>Bt Hardware Renderer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
<source>Internal Resolution</source>
<translation>Đ phân gii trong game</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="104"/>
<source>Auto (Window Size)</source>
<translation>T đng (Theo kích c phóng)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="109"/>
<source>Native (400x240)</source>
<translation>Thưng (400x240)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="114"/>
<source>2x Native (800x480)</source>
<translation>2x Gc (800x480)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="119"/>
<source>3x Native (1200x720)</source>
<translation>Tt (1200x720)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="124"/>
<source>4x Native (1600x960)</source>
<translation>4x Kích C (1600x960)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="129"/>
<source>5x Native (2000x1200)</source>
<translation>5x Kích C (2000x1200)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="134"/>
<source>6x Native (2400x1440)</source>
<translation>6x Kích C (2400x1440)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="139"/>
<source>7x Native (2800x1680)</source>
<translation>7x Kích C (2800x1680)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
<source>8x Native (3200x1920)</source>
<translation>8x Kích C (3200x1920)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="149"/>
<source>9x Native (3600x2160)</source>
<translation>9x Kích C (3600x2160)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="154"/>
<source>10x Native (4000x2400)</source>
<translation>10x Kích C (4000x2400)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use OpenGL to accelerate shader emulation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Requires a relatively powerful GPU for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dùng OpenGL đ ci thin gi lp đ bóng.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Yêu cu card đ ha đ tt đ cho hiu sut cao.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
<source>Enable Hardware Shader</source>
<translation>Bt Hardware Shader</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this would reduce performance in most games.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Ci thin các góc cnh khi v trong x lý đ bóng trng s. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mt s trò chơi cn bt chc năng này đ phn cng biên dch đ ha cho chính xác.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Song có th s gim hiu sut khung hình trong hu hết các trò chơi.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
<source>Accurate Multiplication</source>
<translation>Căn chnh x lý đ bóng trng s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this might reduce performance in some games&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Buc x lý bng b gi lp đ bóng ca phn mm khi x lý đ bóng hình hc đưc din dch &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mt s trò chơi cn bt chc năng này đ v cho chính xác.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Song điu này có th gim hiu sut khung hình trong mt s trò chơi.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
<source>Accurate Geometry Shader</source>
<translation>Căn chnh x lý đ bóng hình hc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="215"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enable this for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dùng đng cơ JIT thay vì dùng trình gi lp đ bóng. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bt chc năng này s ci thin hiu sut đáng k.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
<source>Enable Shader JIT</source>
<translation>Bt x lý đ bóng bng JIT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
<source>Layout</source>
<translation>B trí</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
<translation>Bt b lp th 3 chiu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
<source>Screen Layout:</source>
<translation>B trí màn hình:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
<source>Default</source>
<translation>Mc đnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
<source>Single Screen</source>
<translation>Đơn màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
<source>Large Screen</source>
<translation>Ch màn hình ln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
<source>Side by Side</source>
<translation>Nm k nhau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
<source>Swap Screens</source>
<translation>Đi v trí sp đt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
<source>Hardware Shader Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
<source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureInput</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
<source>ConfigureInput</source>
<translation>ConfigureInput</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
<source>Face Buttons</source>
<translation>Các phím thao tác chính</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="36"/>
<source>A:</source>
<translation>A:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="54"/>
<source>B:</source>
<translation>B:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="72"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
<source>Directional Pad</source>
<translation>Phím điu hưng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="123"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="340"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="427"/>
<source>Up:</source>
<translation>Lên:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="141"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="358"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="445"/>
<source>Down:</source>
<translation>Xung:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="304"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="391"/>
<source>Left:</source>
<translation>Trái:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="177"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="322"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="409"/>
<source>Right:</source>
<translation>Phi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
<source>Shoulder Buttons</source>
<translation>Phím LR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="210"/>
<source>L:</source>
<translation>L:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="228"/>
<source>R:</source>
<translation>R:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="246"/>
<source>ZL:</source>
<translation>ZL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="264"/>
<source>ZR:</source>
<translation>ZR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
<source>Circle Pad</source>
<translation>Phím điu hưng tay cm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
<source>Set Analog Stick</source>
<translation>Thiết lp Con xoay</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="377"/>
<source>C-Stick</source>
<translation>C-Stick</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="471"/>
<source>Misc.</source>
<translation>Khác.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="485"/>
<source>Start:</source>
<translation>Start:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="503"/>
<source>Select:</source>
<translation>Select:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
<source>Home:</source>
<translation>Home:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
<source>Circle Mod:</source>
<translation>Circle Mod:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="596"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>Khôi phc mc đnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
<source>[press key]</source>
<translation>[nhn phím]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureSystem</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
<source>System Settings</source>
<translation>Thiết đt h thng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
<source>Username</source>
<translation>Tài khon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="48"/>
<source>Birthday</source>
<translation>Sinh nht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="58"/>
<source>January</source>
<translation>Tháng 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="63"/>
<source>February</source>
<translation>Tháng 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="68"/>
<source>March</source>
<translation>Tháng 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="73"/>
<source>April</source>
<translation>Tháng 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="78"/>
<source>May</source>
<translation>Tháng 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="83"/>
<source>June</source>
<translation>Tháng 6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
<source>July</source>
<translation>Tháng 7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="93"/>
<source>August</source>
<translation>Tháng 8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="98"/>
<source>September</source>
<translation>Tháng 9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
<source>October</source>
<translation>Tháng 10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
<source>November</source>
<translation>Tháng 11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="113"/>
<source>December</source>
<translation>Tháng 12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
<source>Language</source>
<translation>Ngôn ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
<translation>Nhc: điu này có th b thay thế khi thiết lp vùng đt chế đ t đng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
<source>Japanese ()</source>
<translation>Tiếng Nht ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
<source>English</source>
<translation>Tiếng Anh (English)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
<source>French (français)</source>
<translation>Tiếng Pháp (Français)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
<source>German (Deutsch)</source>
<translation>Tiếng Đc (Deutsch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
<source>Italian (italiano)</source>
<translation>Tiếng Ý (Italiano)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
<source>Spanish (español)</source>
<translation>Tiếng Tây Ban Nha (Español)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
<source>Simplified Chinese ()</source>
<translation>Tiếng Hoa (Gin Th)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
<source>Korean ()</source>
<translation>Tiếng Hàn ()</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
<source>Dutch (Nederlands)</source>
<translation>Tiếng Hà Lan (Dutch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
<source>Portuguese (português)</source>
<translation>Tiếng B Đào Nha (Português)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
<source>Russian (Русский)</source>
<translation>Tiếng Nga (Pу́сский язы́к)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
<source>Traditional Chinese ()</source>
<translation>Tiếng Hoa (Phn Th)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="200"/>
<source>Sound output mode</source>
<translation>Chế đ đu ra âm thanh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="208"/>
<source>Mono</source>
<translation>Đơn âm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="213"/>
<source>Stereo</source>
<translation>Đa âm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="218"/>
<source>Surround</source>
<translation>Âm thanh ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
<source>Console ID:</source>
<translation>Tên Máy:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>To mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="252"/>
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
<translation>Ch có th thay đi thiết lp h thng khi đang không chơi game.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
<source>Console ID: 0x%1</source>
<translation>Tên Máy: 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
<source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
<translation>Điu này có th khiến máy o 3DS ca bn thay thế bi mt chiếc máy mi. Điu này không th hoàn tác. Mt s game có th b nh hưng bi điu này. Và có th xy ra li nếu bn đang dùng thiết lp lưu game cũ. Tiếp tc?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
<source>Warning</source>
<translation>Cnh báo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureWeb</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Đnh dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
<source>Citra Web Service</source>
<translation>Dch v Web Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
<translation>Bng vic cung cp tài khon và token, bn đã cho phép Citra thu thp các thông tin liên quan đến gi lp, cũng như bao gm các thông tin đnh danh ngưi dùng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
<source>Verify</source>
<translation>Xác thc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
<source>Sign up</source>
<translation>Đăng ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="67"/>
<source>Token: </source>
<translation>Token: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="78"/>
<source>Username: </source>
<translation>Tài khon:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="99"/>
<source>What is my token?</source>
<translation>Token là gì?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>Liên h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="130"/>
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
<translation>Gi các d liu s dng nc danh cho đi ngũ Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="137"/>
<source>Learn more</source>
<translation>Tìm hiu thêm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="146"/>
<source>Telemetry ID:</source>
<translation>Mã liên h:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="162"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>To mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="28"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn more&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Tìm hiểu thêm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="36"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Sign up&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://services.citra-emu.org/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Đăng ký&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;What is my token?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Token là gì?&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="60"/>
<source>Username and token not verified</source>
<translation>Tài khon và token chưa đưc xác thc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="61"/>
<source>Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.</source>
<translation>Tài khon và token này chưa đưc xác thc. Các thay đi v ngưi dùng này s không đưc lưu li.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
<source>Verifying</source>
<translation>Đang xác thc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
<source>Verification failed</source>
<translation>Xác thc tht bi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
<source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
<translation>Xác thc tht bi. Vui lòng kim tra tài khon và token bn đã nhp và kết ni đến Internet ca máy.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectConnect</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
<source>Direct Connect</source>
<translation>Kết ni trc tiếp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
<source>IP Address</source>
<translation>Đa ch IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
<source>IP</source>
<translation>IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;IPv4 address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Đa ch IPv4 ca máy ch&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
<source>Port</source>
<translation>Cng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Máy ch này đang lng nghe trên cng&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
<source>24872</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
<source>Nickname</source>
<translation>Nickname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
<source>Password</source>
<translation>Mt khu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
<source>Connect</source>
<translation>Kết ni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectConnectWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
<source>Connecting</source>
<translation>Đang kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
<source>Connect</source>
<translation>Kết ni</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
<source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Information about the version of Citra you are using&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Performance data about the games you play&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your configuration settings&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Information about your computer hardware&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Emulation errors and crash information&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;By default, this feature is enabled. To disable this feature, click &apos;Emulation&apos; from the menu and then select &apos;Configure...&apos;. Then, on the &apos;Web&apos; tab, uncheck &apos;Share anonymous usage data with the Citra team&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;By using this software, you agree to the above terms.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Learn more&lt;/a&gt;</source>
<translation>Đ giúp đi ngũ chúng tôi ci thin Citra, hi vng các bn có th bt chế đ chia s d liu nc danh. Điu này s không làm l các thông tin riêng tư ca các bn. Các d liu này có th giúp chúng tôi hiu rõ hơn ngưi s dng và ưu tiên các c gng phù hp. Ngoài ra, nó còn giúp chúng tôi d đàng ci thin và ti ưu chương trình. D liu này bao gm:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Thông tin phiên bn ca Citra&lt;/li&gt;&lt;li&gt;D liu v hiu sut game bn chơi&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Các thiết lp ngưi dùng&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Thông tin v phn cng máy tính&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Thông tin li ca gi lp&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;Mc đnh, chc năng này s đưc m. Song nếu mun tt, vào thao mc &apos;Gi lp&apos; và chn &apos;Thiết lp...&apos;. Kế tiếp, trên th &apos;Web&apos; , b chn &apos;Gi d liu nc danh đến cho đi ngũ Citra&apos;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bng vic s dng chương trình, bn đã chp nhn các điu khon trên.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/&apos;&gt;Tìm hiu thêm&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
<translation>Tc đ gi lp hin ti. Giá tr cao hoc thp hơn 100% th hin gi lp đang chy nhanh hay chm hơn mt chiếc máy 3DS thc s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>Tc đ khung hình thc trong game. Nó s thay đi tùy game và tùy màn chơi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>Thi gian đ gi lp mt khung hình ca máy 3DS, không gm gii hn khung hay v-sync Mt gi lp tt nht s tim cn 16.67 ms.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
<source>F9</source>
<translation>F9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
<source>F10</source>
<translation>F10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
<source>CTRL+F</source>
<translation>CTRL+F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
<source>Update available!</source>
<translation>Có cp nht mi!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This &lt;b&gt;will&lt;/b&gt; terminate emulation, if it is running.</source>
<translation>Citra đã có cp nht mi nht. Bn có mun cài đt nó ngay bây gi?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nó &lt;b&gt;s&lt;/b&gt; tt trình gi lp nếu đang đưc chy.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
<source>No update found</source>
<translation>Không tìm thy cp nht nào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
<source>No update has been found for Citra.</source>
<translation>Không tìm thy bn cp nht mi nào cho Citra.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
<translation>Li xut hin khi khi chy nhân OpenGL 3.3!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation>GPU ca bn có th không h tr OpenGL 3.3, hoc bn chưa cp nht driver đ ha lên phiên bn mi nht.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>Li xut hin khi ti ROM!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>Đnh dng ROM này không đưc h tr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
<source>Could not determine the system mode.</source>
<translation>Không th xác đnh đưc chế đ h thng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>! Trò chơi bn đang đnh chy cn phi đưc gii nén trưc khi đưc chy bng Citra.Bn cn mt chiếc máy 3DS thc đ làm điu này.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Đ biết thêm thông tin v các trò chơi cn đưc gii nén, vui lòng xem trang wiki: &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;Dumping Game Cartridges&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;Dumping Installed Titles&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
<source>An error occured in the video core.</source>
<translation>Mt li xut hin trong nhân video.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
<translation>Citra đã xy ra li khi c chy nhân hot nh video, vui lòng kim tra nht ký đ biết thêm chi tiết. Đ tìm hiu rõ hơn v vic truy cp b ghi nht ký, vui lòng ghé qua: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cách tải tệp ghi nhật ký lên&lt;/a&gt;.Hãy chắc rằng bạn đã cập nhật driver đồ họa lên bản mới nhất.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
<translation>Mt li không rõ đã xy ra. Vui lòng xem nht ký đ biết thêm chi tiết.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
<source>Start</source>
<translation>Bt đu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>Li khi m thư mc %1 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>Thư mc này không tn ti!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>Li khi m %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Chn thư mc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
<source>3DS Executable</source>
<translation>Tp khi chy 3DS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>Tt c tp tin (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
<source>Load File</source>
<translation>M tp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
<source>Load Files</source>
<translation>M các tp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
<translation>Tp cài đt 3DS (*.CIA*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
<source>%1 has been installed successfully.</source>
<translation>%1 đã đưc cài đt thành công.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
<source>Unable to open File</source>
<translation>Không th m tp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
<source>Could not open %1</source>
<translation>Không th m %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
<source>Installation aborted</source>
<translation>Vic cài đt đã b hoãn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
<translation>Vic cài đt %1 đã b hoãn. Vui lòng xem bn ghi nht ký đ biết thêm chi tiết.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
<source>Invalid File</source>
<translation>Tp tin không hp l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
<source>%1 is not a valid CIA</source>
<translation>%1 không phi là mt tp CIA hp l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
<source>Encrypted File</source>
<translation>Tp đã b mã hóa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
<translation>%1 cn đưc gii nén trưc khi dùng vi Citra. Điu này cn đến mt máy 3DS thc s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
<source>File not found</source>
<translation>Không tìm thy tp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>Không tìm thy tp tin &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
<source>Continue</source>
<translation>Tiếp tc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
<source>Missing Citra Account</source>
<translation>Mt tài khon Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your Citra account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>Đ gi lên mt trưng hp kim th game tương thích, bn cn liên kết vi tài khon Citra.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;Đ liên kết đến tài khon Citra, hãy vào thao mc Gi lp &amp;gt; Thiết lp &amp;gt; Web.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>Tc đ: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>Tc đ: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>Game: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>Khung: %1 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;For more information on dumping these files, please see the following wiki page: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>Trò chơi này yêu cu mt vài tp tin cn thiết đưc ly t máy 3DS đ chơi đưc.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Đ biết thêm thông tin v vic này, vui lòng ghé qua: &lt;a href=&apos;https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;Dumping System Archives và Shared Fonts từ máy 3DS&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về menu chính? Tiếp tục giả lập có thể gây ra lỗi hoặc hỏng tệp tin lưu game.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
<source>: %1. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
<source>System Archive Not Found</source>
<translation>Không th tìm thy mc Lưu tr h thng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
<translation>Citra không th tìm thy shared fonts ca máy 3DS. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
<source>Shared Fonts Not Found</source>
<translation>Không th tìm thy Shared Fonts</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
<source>Fatal Error</source>
<translation>Li nghiêm trng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
<translation>Citra đã dính phi mt li nng, vui lòng xem bn ghi nht ký đ biết thêm thông tin. Thông tin thêm v bn ghi vui lòng ghé qua: &lt;a href=&apos;https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Cách tải bản ghi lên&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bạn có muốn trở về menu chính? Tiếp tục giả lập có thể gây ra lỗi hoặc hỏng tệp lưu game.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
<source>Citra</source>
<translation>Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
<translation>Bn có mun đóng Citra?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>Bn có chc đóng trình gi lp? Các tiến trình chưa đưc lưu s b mt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
<source>Citra %1</source>
<translation>Citra %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
<source>Citra %1| %2</source>
<translation>Citra %1| %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPUCommandListModel</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="96"/>
<source>Command Name</source>
<translation>Tên câu lnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="98"/>
<source>Register</source>
<translation>Đăng ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="100"/>
<source>Mask</source>
<translation>Mask</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="102"/>
<source>New Value</source>
<translation>Giá tr mi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPUCommandListWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="184"/>
<source>Pica Command List</source>
<translation>Danh sách tp lnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="202"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="233"/>
<source>Start Tracing</source>
<translation>Bt đu truy vết</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
<source>Copy All</source>
<translation>Chép toàn b</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="229"/>
<source>Finish Tracing</source>
<translation>Kết thúc truy vết</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
<source>Graphics Debugger</source>
<translation>Trình sa li đ ha</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
<source>Perfect</source>
<translation>Hoàn m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.</source>
<translation>Trò chơi chy mưt và không có bt k li nào.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
<source>Great</source>
<translation>Tt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.</source>
<translation>Trò chơi có th chơi đưc t đu đến cui, song có th xy ra mt vài li nh v đ ha hoc âm thanh và có
th cn nghiên cu thêm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
<source>Okay</source>
<translation>Tm n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
workarounds.</source>
<translation>Trò chơi chy đưc t đu đến cui vi nhiu li cn đưc nghiên cu thêm.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
<source>Bad</source>
<translation>Kém</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.</source>
<translation>Trò chơi chy đưc vi nhiu li đ ha hoc âm thanh, mt vài cnh không th đt đưc do li dù đã th li.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
<source>Intro/Menu</source>
<translation>Rt t</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.</source>
<translation>Hoàn toàn không th chơi đưc do li nng v đ ha hoc âm thanh. Không th vưt qua màn hình Khi đng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>Không th chơi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
<translation>Văng khi ngay khi khi đng trò chơi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
<source>Not Tested</source>
<translation>Chưa th</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
<source>The game has not yet been tested.</source>
<translation>Trò chơi chưa đưc kim th</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
<source>of</source>
<translation>ca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
<source>result</source>
<translation>kết qu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
<source>results</source>
<translation>kết qu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Lc:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>Nhp mu ký t đ lc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>M thư mc lưu game</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
<source>Open Application Location</source>
<translation>M thư mc ng dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
<source>Open Update Data Location</source>
<translation>M thư mc d liu cp nht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>Điu hưng đến GameDB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="132"/>
<source>Pica Breakpoints</source>
<translation>Đim ngt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="136"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
<source>Emulation running</source>
<translation>Gi lp đang chy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
<source>Resume</source>
<translation>Tiếp tc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="188"/>
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
<translation>Gi lp b tm dng ti đim ngt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="49"/>
<source>Pica Surface Viewer</source>
<translation>Trình xem mt bng Pica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="54"/>
<source>Color Buffer</source>
<translation>B đm màu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
<source>Depth Buffer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="56"/>
<source>Stencil Buffer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
<source>Texture 0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
<source>Texture 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
<source>Texture 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
<source>Custom</source>
<translation>T chn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="103"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Không rõ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="118"/>
<source>Save</source>
<translation>Lưu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="144"/>
<source>Source:</source>
<translation>Ngun:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="150"/>
<source>Physical Address:</source>
<translation>Đa ch vt lý:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="156"/>
<source>Width:</source>
<translation>Đ rng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="162"/>
<source>Height:</source>
<translation>Chiu cao:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="168"/>
<source>Format:</source>
<translation>Đnh dng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="180"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="186"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="280"/>
<source>Pixel out of bounds</source>
<translation>Đim nh nm ngoài</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
<source>(unable to access pixel data)</source>
<translation>(không th truy cp d liu đim nh)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="555"/>
<source>(invalid surface address)</source>
<translation>(đa ch mt hình không hp l)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="565"/>
<source>(unknown surface format)</source>
<translation>(đnh dng mt hình không rõ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="659"/>
<source>Binary data (*.bin)</source>
<translation>D liu nh phân (*.bin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="663"/>
<source>Save Surface</source>
<translation>Lưu mt bng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsTracingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
<source>CiTrace Recorder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
<source>Start Recording</source>
<translation>Bt đu ghi hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Dng và lưu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
<source>Abort Recording</source>
<translation>Hoãn ghi hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="112"/>
<source>Save CiTrace</source>
<translation>Lưu CiTrace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
<source>CiTracing still active</source>
<translation>CiTracing vn đang kích hot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
<translation>Giám sát CiTrace vn đang đưc ghi. Bn có mun lưu li? Nếu không, d liu theo dõi s b hy b.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
<source>Offset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
<source>Raw</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
<source>Disassembly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
<source>Save Shader Dump</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="380"/>
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="390"/>
<source>Dump</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="412"/>
<source>Input Data</source>
<translation>D liu vào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="426"/>
<source>Attribute %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="453"/>
<source>Cycle Index:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="558"/>
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="589"/>
<source>Address Registers: %1, %2
</source>
<translation>Đa ch đăng ký: %1, %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="593"/>
<source>Compare Result: %1, %2
</source>
<translation>So sánh kết qu: %1, %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
<source>Static Condition: %1
</source>
<translation>Điu kin cng: %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="600"/>
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
</source>
<translation>Điu kin biến: %1, %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="611"/>
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="613"/>
<source> -&gt; 0x%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="615"/>
<source> (last instruction)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HostRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
<source>Create Room</source>
<translation>To phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
<source>Room Name</source>
<translation>Tên phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
<source>Preferred Game</source>
<translation>Game khuyến ngh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
<source>Max Players</source>
<translation>S ngưi ti đa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
<source>Username</source>
<translation>Tên ngưi dùng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
<source>(Leave blank for open game)</source>
<translation>(B trng nếu phòng không có mt khu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
<source>Password</source>
<translation>Mt khu phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
<source>Port</source>
<translation>Cng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="156"/>
<source>Public</source>
<translation>Công khai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="161"/>
<source>Unlisted</source>
<translation>n danh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="169"/>
<source>Host Room</source>
<translation>To phòng</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Lobby</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
<source>Public Room Browser</source>
<translation>Tìm phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
<source>Nickname</source>
<translation>Nickname</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
<source>Filters</source>
<translation>B lc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
<source>Search</source>
<translation>Tìm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
<source>Games I Own</source>
<translation>Game tôi có</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
<source>Hide Full Rooms</source>
<translation>n các phòng đã đy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
<source>Refresh Lobby</source>
<translation>Làm mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
<source>Password Required to Join</source>
<translation>Yêu cu có mt khu đ vào</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
<source>Password:</source>
<translation>Mt khu phòng:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
<source>Room Name</source>
<translation>Tên phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
<source>Preferred Game</source>
<translation>Game khuyến ngh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
<source>Host</source>
<translation>Host</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
<source>Players</source>
<translation>S ngưi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
<source>Refreshing</source>
<translation>Đang ti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
<source>Refresh List</source>
<translation>Làm mi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
<source>Citra</source>
<translation>Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tp tin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
<source>Recent Files</source>
<translation>Tp tin gn đây</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
<source>&amp;Emulation</source>
<translation>&amp;Gi lp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Hin th</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
<source>Debugging</source>
<translation>Đang sa li</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
<source>Screen Layout</source>
<translation>B trí màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation>Multiplayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Tr giúp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
<source>Load File...</source>
<translation>M tp tin...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
<source>Install CIA...</source>
<translation>Cài đt CIA...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
<source>Load Symbol Map...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>Thoát (&amp;X)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>&amp;Bt đu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>Tm &amp;dng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>D&amp;ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
<source>FAQ</source>
<translation>FAQ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
<source>About Citra</source>
<translation>V Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
<source>Single Window Mode</source>
<translation>Chế đ đơn ca s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
<source>Configure...</source>
<translation>Thiết lp...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
<source>Display Dock Widget Headers</source>
<translation>Hin th thanh Dock</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
<source>Show Filter Bar</source>
<translation>Hin th thanh tìm kiếm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>Hin th trng thái</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
<source>Select Game Directory...</source>
<translation>Chn thư mc cha game...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
<translation>Chn thư mc đ hin th danh sách game</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
<translation>To trình xem mt bng Pica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
<source>Browse Public Game Lobby</source>
<translation>Tìm phòng kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
<source>Create Room</source>
<translation>To phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
<source>Leave Room</source>
<translation>Ri phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
<source>Direct Connect to Room</source>
<translation>Kết ni trc tiếp đến phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
<source>Show Current Room</source>
<translation>Xem phòng hin ti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Toàn màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
<source>Modify Citra Install</source>
<translation>Thay đi cài đt Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
<translation>M công c bo trì đ thay đi cài đt ca Citra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
<source>Default</source>
<translation>Mc đnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
<source>Single Screen</source>
<translation>Đơn màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
<source>Large Screen</source>
<translation>Màn hình ln</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
<source>Side by Side</source>
<translation>Nm k nhau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
<source>Swap Screens</source>
<translation>Đi v trí màn hình</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
<source>Check for Updates</source>
<translation>Kim tra cp nht</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
<source>Report Compatibility</source>
<translation>Gi báo cáo tính tương thích</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MicroProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
<source>MicroProfile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MultiplayerState</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="41"/>
<source>Current connection status</source>
<translation>Trng thái kết ni hin ti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="42"/>
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
<translation>Chưa kết ni. Nhp vào đây đ tìm phòng!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="100"/>
<source>Connected</source>
<translation>Đã kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="105"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>Chưa kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="114"/>
<source>Error</source>
<translation>Li</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="115"/>
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: </source>
<translation>To phòng công khai tht bi. Đ to mt phòng công khai, bn cn có tài khon Citra hp l. Vào Gi lp - Thiết lp - Web đ thiết lp tài khon Citra. Nếu không mun công khai phòng ca mình, vui lòng chn n danh.
Thông tin debug:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkMessage</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
<translation>Tên ngưi dùng không hp l. Đ dài phi t 4 đến 20 ký t ch và s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
<translation>Tên ngưi dùng không hp l. Đ dài phi t 4 đến 20 ký t ch và s.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
<source>Username is already in use. Please choose another.</source>
<translation>Tên ngưi dùng này đã tn ti. Vui lòng chn mt cái tên khác.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
<translation>Đa ch IPv4 không phù hp.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
<translation>Cng lng nghe phi là s t 0 đến 65535.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
<translation>Kết ni đến Internet tht bi. Vui lòng kim tra kết ni mng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
<translation>Kết ni tìm phòng tht bi. Vui lòng xác nhn các thiết lp là đúng. Nếu vn không th kết ni, hãy liên h ch phòng và xác nhn chính xác các thông tin cn thiết đ vào phòng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
<translation>To phòng tht bi. Vui lòng th li. Khi đng li Citra có th cn thiết.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
<translation>Ch phòng này đã chn bn. Hãy liên h đ đưc b chn hoc th tìm mt phòng khác xem sao.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
<translation>Phiên bn không tương thích! Vui lòng cp nht lên phiên bn mi nht ca Citra. Nếu vn đ vn còn tn ti, vui lòng liên h ch phòng.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
<source>Incorrect password.</source>
<translation>Sai mt khu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
<source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
<translation>Mt li không rõ xy ra. Nếu li này tiếp tc xut hin, vui lòng gi h tr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
<translation>Kết ni đến phòng đã b mt. Vui lòng th kết ni li.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
<translation>Đa ch MAC này đã đưc s dng. Vui lòng kim tra li.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
<source>Leave Room</source>
<translation>Ri phòng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
<translation>Bn đang chun b đóng phòng. Các kết ni đến phòng này cũng s b đóng theo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>Ngt kết ni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
<translation>Bn đang chun b ri phòng. Các kết ni liên quan s b đóng.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="52"/>
<source>Error</source>
<translation>Li</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="198"/>
<source>%1 is not playing a game</source>
<translation>%1 đang không chơi game</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="201"/>
<source>%1 is playing %2</source>
<translation>%1 đang chơi %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
<source>Invalid region</source>
<translation>Vùng không hp l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
<source>Japan</source>
<translation>Nht Bn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
<source>North America</source>
<translation>Bc M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
<source>Europe</source>
<translation>Châu Âu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
<source>Australia</source>
<translation>Úc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
<source>China</source>
<translation>Trung Quc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
<source>Korea</source>
<translation>Hàn Quc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
<source>Taiwan</source>
<translation>Đài Loan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
<source>Region free</source>
<translation>Khác</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
<source>Invalid Region</source>
<translation>Vùng không hp l</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="26"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="28"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="30"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="51"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="75"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[chưa đưc thiết đt]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="55"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="83"/>
<source>Joystick %1</source>
<translation>Joystick %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
<source> Hat %1 %2</source>
<translation> Hat %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="61"/>
<source> Axis %1%2</source>
<translation> Axis %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="65"/>
<source> Button %1</source>
<translation> Button %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="69"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="91"/>
<source>[unknown]</source>
<translation>[không rõ]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="80"/>
<source>[unused]</source>
<translation>[chưa đưc dùng]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="85"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="87"/>
<source> Axis %1</source>
<translation> Axis %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
<source>Couldn&apos;t load the camera</source>
<translation>Không th ti máy nh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
<source>Couldn&apos;t load %1</source>
<translation>Không th m %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="44"/>
<source>Supported image files (%1)</source>
<translation>Các tp nh đưc h tr (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
<source>Open File</source>
<translation>M tp tin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtKeyboardDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
<source>Blank input is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
<source>Empty input is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
<source>Validation error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RegistersWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="15"/>
<source>Registers</source>
<translation>Đăng ký</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="16"/>
<source>VFP Registers</source>
<translation>VFP Registers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
<source>VFP System Registers</source>
<translation>VFP System Registers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="167"/>
<source>Vector Length</source>
<translation>Đ dài vector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="168"/>
<source>Vector Stride</source>
<translation>Bưc đi vector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="169"/>
<source>Rounding Mode</source>
<translation>Rounding Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
<source>Vector Iteration Count</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeEvent</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
<source>reset type = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeMutex</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/>
<source>locked %1 times by thread:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
<source>free</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeMutexList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="314"/>
<source>holding mutexes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeObjectList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="128"/>
<source>waiting for all objects</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
<source>waiting for one of the following objects</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeSemaphore</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
<source>available count = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/>
<source>max count = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeThread</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
<source>running</source>
<translation>đang chy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="149"/>
<source>ready</source>
<translation>sn sàng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="152"/>
<source>waiting for address 0x%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
<source>sleeping</source>
<translation>đang ng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
<source>waiting for IPC response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
<source>waiting for objects</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="165"/>
<source>waiting for HLE return</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="168"/>
<source>dormant</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
<source>dead</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
<source>default</source>
<translation>mc đnh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
<source>all</source>
<translation>tt c</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
<source>AppCore</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
<source>SysCore</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
<source>Unknown processor %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
<source>processor = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
<source>thread id = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
<source>last running ticks = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
<source>not holding mutex</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeThreadList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="328"/>
<source>waited by thread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeTimer</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
<source>reset type = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
<source>initial delay = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
<source>interval delay = %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeWaitObject</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="76"/>
<source>[%1]%2 %3</source>
<translation>[%1]%2 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="104"/>
<source>waited by no thread</source>
<translation>waited by no thread</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="114"/>
<source>one shot</source>
<translation>one shot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="116"/>
<source>sticky</source>
<translation>sticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
<source>pulse</source>
<translation>pulse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
<source>Wait Tree</source>
<translation>Wait Tree</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>hotkeys</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="14"/>
<source>Hotkey Settings</source>
<translation>Thiết lp phím tt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="27"/>
<source>Action</source>
<translation>Hành đng</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="32"/>
<source>Hotkey</source>
<translation>Phím tt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="37"/>
<source>Context</source>
<translation>Context</translation>
</message>
</context>
</TS>