diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index ee569867f..ccd2e9d4a 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers byttet
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Send besked
-
+
Navn
-
+
Spil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB-subben virker kun korrekt når CPU JIT'en er slået fra.
-
-
-
+
Aktiver GDB-stub
-
+
Port:
-
+
Logning
-
+
Globalt logfilter
-
+
Vis logningskonsol (kun på Windows)
-
+
Åbn log-mappen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Ydeevne
-
-
-
-
- Aktiver CPU JIT
-
-
-
Emulering
-
+
Region:
-
+
Vælg automatisk
-
+
Tema:
-
+
Tema:
-
+
Genvejstaster
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Byt om på skærme
-
-
+
+
+
+
+
+
+
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Indstil analogstik
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cirkel-ændring:
-
+
+
+
+
+
+
Gendan standarder
-
+
[tryk på tast]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Konsol-id:
-
+
Generer nyt
-
+
Systemindstillinger kan kun ændres når et spil ikke kører.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Konsol-id: 0x%1
-
+
Dette erstatter din nuværende virtuelle 3DS med en ny. Din nuværende virtuelle 3DS vil ikke kunne genskabes. Dette kan have uventede effekter i spil. Dette fejler måske hvis du bruger et forældet config-lager. Fortsæt?
-
+
Advarsel
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Bekræft
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Generer nyt
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mere</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Opret konto</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hvad er min token?</span></a>
-
-
+
+
Telemetri-id: 0x%1
-
+
Brugernavn og token er ikke bekræftet
-
+
Dit brugernavn og token blev ikke bekræftet. Ændringerne til dit brugernavn eller token er bliver blevet gemt.
-
+
Bekræfter
-
+
Bekræftelse mislykkedes
-
+
Bekræftelse mislykkedes. Kontroller, at du har indtastet dit brugernavn og token korrekt og at din internetforbindelse virker.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- For at forbedre Citra indsamler Citra-udviklerne anonym brugsdata. Ingen privat eller personligt identificerende information vil blive indsamlet. Denne data hjælper os med at forstå hvordan Citra bliver brugt så vi kan prioritere vores arbejde. Derudover hjælper det os med lettere at identificere emuleringsfejl og ydelsesproblemer. Denne data inkluderer:<ul><li>Information om versionen af Citra, du bruger</li>Data om ydelsen i de spil, du spiller<li>Dine konfigurationsindstillinger<li><li>Information om din computers hardware</li><li>Emuleringsfejl og information om crashes</li>Som standard er denne funktion aktiveret. For at slå den fra kan du klikke på "Emulering" fra menuen, vælge "Konfigurer…". Derefter kan du under "Web"-fanen fjerne afkrydsningen ved "Del anonym brugsdata med Citra-udviklerne".<br/><br/>Ved at bruge softwaren accepterer du disse betingelser.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Lær mere</a>
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
Nuværende emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer at emuleringen kører hurtigere eller langsommere end en 3DS.
-
+
+
Hvor mange billeder pr sekund spillet vises med. Dette vil variere fra spil til spil og scene til scene.
-
+
+
Tid det tog at emulere en 3DS-skærmbillede, hastighedsbegrænsning og v-sync er tille talt med. For emulering med fuld hastighed skal dette højest være 16,67ms.
-
+
+
+
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
Ctrl+F
-
-
- Opdatering tilgængelig!
+
+
+
-
-
- En opdatering til Citra er tilgængelig. Vil du installere den nu?<br /><br />Dette <b>afslutter</b> emulatoren hvis den kører.
+
+
+
-
-
- Ingen opdatering fundet
+
+
+
-
-
- Der blev ikke fundet nogen opdatering til Citra.
+
+
+
-
-
- Kunne ikke initialisere OpenGL 3.3-kærne!
+
+
+
+
-
-
- Dit grafikkort understøtter måske ikke OpenGL 3.3, eller måske har du ikke den nyeste grafikdriver.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Kunne ikke indlæse ROM!
-
-
-
- ROM-formatet understøttes ikke.
-
-
-
-
- Kunne ikke bestemme systemtilstanden.
-
-
-
-
- Spille, du prøver at indlæse skal dekrypteres før det kan bruges med Citra. En rigtig 3DS skal bruges.<br/><br/>Se følgende wiki-side for mere information om dekryptering af spil:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumpning af spilkasetter</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumpning af installerede titler</a></li></ul>
-
-
-
-
- Der opstod en fejl i videokærnen.
-
-
-
-
- Citra er stødt på et problem ved kørslen af videokærnen. Se venligst logfilen for flere detaljer. Se følgende side for mere information om at tilgå logfilen:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan logfilen uploades</a>. Vær sikker på at du har den nyeste driver til dit grafikkort.
-
-
-
+
En ukendt fejl opstod. Kig i logfilen for flere detaljer.
-
+
Start
-
+
Fejl ved åbning af %1-mappen
-
-
+
+
Mappen findes ikke!
-
+
-
+
Vælg mappe
-
+
3DS-programfil
-
-
+
+
Alle filer (*.*)
-
+
Indlæs fil
-
+
Indlæs filer
-
+
3DS-installationsfil (*.CIA)
-
+
%1 blev succesfuldt installeret.
-
+
Kunne ikke åbne filen
-
+
Kunne ikke åbne %1
-
+
Installation afbrudt
-
+
Installationen af %1 blev afbrudt. Se logfilen for flere detaljer.
-
+
Ugyldig fil
-
+
%1 er ikke en gyldig CIA
-
+
Krypteret fil
-
+
%1 skal dekrypteres før brug i Citra. En rigtig 3DS skal bruges.
-
+
Filen blev ikke fundet
-
+
Filen "%1" blev ikke fundet
-
+
+
+
Fortsæt
-
+
Manglende Citra-konto
-
-
- For at indsende en kompatibilitetstest for et spil, skal du tilknytte din Citra-konto.<br><br/>Gå til Emulering > Konfiguration > Web for at tilknytte din Citra-konto.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Hastighed: %1%/%2%
-
+
Hastighed: %1%
-
+
Spil: %1FPS
-
+
Billede: %1ms
-
-
- Spillet du prøver på at spille kræver dumpning af yderligere filer fra din 3DS før det kan spilles.<br/><br/>Se følgende wiki-side for mere information om at dumpe disse filer:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumpning af systemarkiver og delte skrifttyper fra en 3DS-konsol</a>.<br/>Vil du afslutte og gå tilbage til spillisten? Hvis du fortsætter kan det resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Systemarkiver blev ikke fundet
-
-
- Citra kunne ikke finde 3DS-systemets delte skrifttyper.
-
-
-
-
- Delte skrifttyper ikke fundet
-
-
-
+
Alvorlig fejl
-
-
- Citra stødte på en alvorlig fejl. Se logfilen for mere information. Se følgende wiki-side for information om at tilgå logfilen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Upload af logfilen</a>.<br/><br/>Vil du afslutte tilbage til spillisten? Fortsat emulering kan resultere i crashes, beskadiget spildata, eller andre fejl.
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- Er du sikker på at du vil lukke Citra?
+
+
+
-
-
- Er du sikker på at du vil stoppe emuleringen? Alt ugemt data vil gå tabt.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1781,150 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Perfekt
-
-
-
-
- Spillet fungerer korrekt uden lyd- eller grafikrelaterede problemer, alt testet funktionalitet virker som det skal
-uden at arbejde omkring problemer.
-
-
-
-
- God
-
-
-
-
- Spillet virker med små grafik- eller lydrelaterede problemer og kan spilles fra start til slut. Kræver måske
-at nogle problemer arbejdes omkring.
-
-
-
-
- Okay
-
-
-
-
- Spillet virker med store grafik- aller lydrelaterede problemer, men spillet kan spilles fra start til slut
-hvis nogle fejl arbejdes omkring.
-
-
-
-
- Dårlig
-
-
-
-
- Spillet virker, men med store grafik- eller lydrelaterede problemer. Kan ikke komme videre i bestemte områder på grund af fejl,
-selv hvis man forsøger at arbejde omkring dem.
-
-
-
-
- Intro/menu
-
-
-
-
- Spillet er fuldstændigt uspilleligt på grund af store grafik- eller lydrelaterede problemer. Kan ikke fortsætte efter startskærmen.
-
-
-
-
- Starter ikke
-
-
-
-
- Spillet crasher ved forsøg på at starte det.
-
-
-
-
- Ikke testet
-
-
-
-
- Dette spil er endnu ikke blevet testet.
-
-
-
-
- af
-
-
-
-
- resultat
-
-
-
-
- resultater
-
-
-
-
- Filter:
-
-
-
-
- Indtast mønster til filtrering
-
-
-
+
Åbn mappe til spildata
-
+
Åbn programmappe
-
+
Åbn mappe til opdateringsdata
-
+
Naviger til GameDB-side
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica-breakpoints
-
-
+
+
Emulering kører
-
+
Fortsæt
-
+
Emuleringen stoppet ved breakpoint
@@ -1932,122 +2975,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica-overfladeviser
-
+
Farvebuffer
-
+
Dybtebuffer
-
+
Stencilbuffer
-
+
Tekstur 0
-
+
Tekstur 1
-
+
Tekstur 2
-
+
Tilpasset
-
+
Ukendt
-
+
Gem
-
+
Kilde:
-
+
Fysisk adresse:
-
+
Bredde:
-
+
Højde:
-
+
Format:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel udenfor grænserne
-
+
(kan ikke tilgå pixeldata)
-
+
(ugyldig overfladeadresse)
-
+
(ukendt overfladeformat)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binært data (*.bin)
-
+
Gem overflade
@@ -2294,6 +3337,14 @@ Screen.
Start rum
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2396,190 +3447,215 @@ Screen.
&Emulering
-
+
&Vis
-
+
Fejlfinding
-
+
Skærmlayout
-
+
+
+
+
+
+
Multiplayer
-
+
&Hjælp
-
+
Indlæs fil…
-
+
Installer CIA…
-
+
Indlæs symbolliste…
-
+
A&fslut
-
+
&Start
-
+
&Pause
-
+
&Stop
-
+
FAQ
-
+
Om Citra
-
+
Tilstand med enkelt vindue
-
+
Konfigurer…
-
+
Vis titler på dokbare widgets
-
+
Vis filterlinje
-
+
Vis statuslinje
-
+
Vælg spilmappe…
-
+
Vælger en mappe, der bliver vist i spillisten
-
+
Opret Pica-overfladeviser
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Gennemse offentlig spillobby
-
+
Opret rum
-
+
Forlad rum
-
+
Forbind direkte til rum
-
+
Vis nuværende rum
-
+
Fuld skærm
-
+
Modificer Citra-installation
-
+
Åben vedligeholdelsesværktøjet for at modificere din installation af Citra
-
+
Standard
-
+
Enkelt skærm
-
+
Stor skærm
-
+
Side om side
-
+
Byt om på skærme
-
+
Tjek efter opdateringer
-
+
Rapporter kompatibilitet
+
+
+
+
+
MicroProfileDialog
@@ -2593,31 +3669,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
Nuværende forbindelsesstatus
+
Ikke forbundet. Klik her for at finde et rum!
-
+
+
Forbundet
-
+
+
Ikke forbundet
-
+
Fejl
-
+
Kunne ikke annoncere om rummet i den offentlige lobby. For at køre et offentligt rum skal du have en gyldig Citra-konto sat op i Emulering -> Konfiguration -> Web. Hvis du ikke har lyst til at at offentliggøre et rum i lobbyen, vælg i stedet "ikke listet".
@@ -2736,101 +3816,95 @@ Fejlfindingsbesked:
%1 spiller %2
-
-
+
+
Ugyldig region
-
+
Japan
-
+
Nordamerika
-
+
Europa
-
+
Australien
-
+
Kina
-
+
Korea
-
+
Taiwan
-
+
Regionsfri
-
+
Ugyldig region
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[ikke sat]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
- Akse %1%2
+
+
-
- Knap %1
+
+
-
+
[ukendt]
@@ -2840,10 +3914,10 @@ Fejlfindingsbesked:
[ubrugt]
-
-
-
- Akse %1
+
+
+
+
@@ -2935,7 +4009,7 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeEvent
-
+
genstarttype = %1
@@ -2943,12 +4017,12 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeMutex
-
+
låst %1 gang(e) af tråd:
-
+
fri
@@ -2956,7 +4030,7 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeMutexList
-
+
holder mutexes
@@ -2964,12 +4038,12 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeObjectList
-
+
venter på alle objekter
-
+
venter på et af følgende objekter
@@ -2977,12 +4051,12 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeSemaphore
-
+
tilgængeligt antal = %1
-
+
maksimalt antal = %1
@@ -2990,102 +4064,102 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeThread
-
+
kører
-
+
klar
-
+
venter på adresse 0x%1
-
+
sover
-
+
venter på IPC-svar
-
+
venter på objekter
-
+
venter på HLE-retur
-
+
hvilende
-
+
død
-
+
PC = 0x%1 LR = %0x%2
-
+
standard
-
+
alle
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Ukendt processor %1
-
+
processor = %1
-
+
tråd-id = %1
-
+
prioritet = %1(nuværende) / %2(normal)
-
+
sidste kørende ticks = %1
-
+
holder ikke mutex
@@ -3093,7 +4167,7 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeThreadList
-
+
afventet af tråd
@@ -3101,17 +4175,17 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeTimer
-
+
genstartstype = %1
-
+
indledende forsinkelse = %1
-
+
intervalforsinkelse = %1
@@ -3119,27 +4193,27 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1][%2 %3
-
+
ikke afventet af nogen tråd
-
+
en gang
-
+
fast
-
+
pulserende
@@ -3147,7 +4221,7 @@ Fejlfindingsbesked:
WaitTreeWidget
-
+
Afventningstræ
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 7758bc3cd..925cffc0c 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Puffer getauscht
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Kommuniziere mit Server...
+
+
+
+
+ Abbrechen
+
+
+
+
+ Berühre die obere linke Ecke <br>deines Touchpads.
+
+
+
+
+ Jetzt berühre die untere rechte Ecke <br>deines Touchpads.
+
+
+
+
+ Konfiguration erfolgreich!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Nachricht senden
-
+
Name
-
+
Spiel
+
+
+
+
+ Spieler blockieren
+
+
+
+
+ Wenn du einen Spieler blockierst, kannst du keine Chatnachrichten mehr von dem Spieler empfangen.<br><br> Bist du sicher, dass du %1 blockieren möchtest?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- Der GDB-Stub funktioniert nur korrekt, wenn der CPU-JIT ausgeschaltet ist.
-
-
-
+
GDB-Stub aktivieren
-
+
Port:
-
+
Protokollieren
-
+
Globaler Protokoll Filter
-
+
Anzeigen der Protokoll Konsole (nur Windows)
-
+
Öffnen der Protokoll Position
+
+
+
+ Sonstiges
+
+
+
+
+ CPU JIT einschalten
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Leistung
-
-
-
-
- CPU-JIT aktivieren
-
-
-
Emulation
-
+
Region:
-
+
Automatisch auswählen
-
+
Design
-
+
Design:
-
+
Tastenkürzel
@@ -874,14 +913,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bildschirme tauschen
-
+
+
+ Hintergrundfarbe:
+
+
+
Hardware-Shader Warnung
-
+
-
+ Hardware Shader support funktioniert nicht unter macOS und wird grafische Fehler, wie zum Beispiel das Anzeigen eines schwarzen Bildschirms hervorrufen. <br><br>Die Option ist nur für Test- und Entwicklungszwecke vorhanden. Bitte schalte es aus, wenn du grafische Fehler mit Hardware Shadern feststellst.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Analog-Stick festlegen
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Schiebepad Modus:
-
+
+
+
+
+
+
Standardwerte wiederherstellen
-
+
[Taste drücken]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Land
+
+
+
+
+ Uhr
+
+
+
+
+ System-Uhr
+
+
+
+
+ Feste Zeit
+
+
+
+
+
+
+
+
Konsolen-ID:
-
+
Wiederherstellen
-
+
Systemeinstellungen sind nur verfügbar wenn kein Spiel läuft.
-
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua und Barbuda
+
+
+
+
+ Argentinien
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Bolivien
+
+
+
+
+ Brasilien
+
+
+
+
+ Britische Jungferninseln
+
+
+
+
+ Kanada
+
+
+
+
+ Cayman Inseln
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Kolumbien
+
+
+
+
+ Costa Rica
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ Dominikanische Republik
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Französisch-Guayana
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaika
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mexiko
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Niederländische Antillen
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ St. Kitts und Nevis
+
+
+
+
+ St. Lucia
+
+
+
+
+ St. Vincent und die Grenadinen
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Trinidad und Tobago
+
+
+
+
+ Turks- und Caicosinseln
+
+
+
+
+ Vereinigte Staaten von Amerika
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Amerikanische Jungferninseln
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albanien
+
+
+
+
+ Australien
+
+
+
+
+ Österreich
+
+
+
+
+ Belgien
+
+
+
+
+ Bosnien und Herzegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgarien
+
+
+
+
+ Kroatien
+
+
+
+
+ Zypern
+
+
+
+
+ Tschechische Republik
+
+
+
+
+ Dänemark
+
+
+
+
+ Estland
+
+
+
+
+ Finnland
+
+
+
+
+ Frankreich
+
+
+
+
+ Deutschland
+
+
+
+
+ Griechenland
+
+
+
+
+ Ungarn
+
+
+
+
+ Island
+
+
+
+
+ Irland
+
+
+
+
+ Italien
+
+
+
+
+ Lettland
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Litauen
+
+
+
+
+ Luxemburg
+
+
+
+
+ Mazedonien
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mosambik
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Niederlande
+
+
+
+
+ Neuseeland
+
+
+
+
+ Norwegen
+
+
+
+
+ Polen
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ Rumänien
+
+
+
+
+ Russland
+
+
+
+
+ Serbien
+
+
+
+
+ Slowakei
+
+
+
+
+ Slowenien
+
+
+
+
+ Südafrika
+
+
+
+
+ Spanien
+
+
+
+
+ Swasiland
+
+
+
+
+ Schweden
+
+
+
+
+ Schweiz
+
+
+
+
+ Türkei
+
+
+
+
+ Vereinigtes Königreich
+
+
+
+
+ Sambia
+
+
+
+
+ Simbabwe
+
+
+
+
+ Aserbaidschan
+
+
+
+
+ Mauretanien
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Tschad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Dschibuti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Isle of Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Südkorea
+
+
+
+ Hongkong
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Indonesien
+
+
+
+
+ Singapur
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Philippinen
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Vereinigte Arabische Emirate
+
+
+
+
+ Indien
+
+
+
+
+ Ägypten
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Katar
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Saudi-Arabien
+
+
+
+
+ Syrien
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Jordanien
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Vatikanstadt
+
+
+
+
+ Bermudas
+
+
+
+
Konsolen-ID: 0x%1
-
+
Dies wird deinen jetziger virtueller 3DS wird mit einem neuen ersetzt. Dein jetziger virtueller 3DS kann nicht wiederhergestellt werden. Es könnte unerwartete Effekte in Spielen haben. Es könnte fehlschlagen, wenn du einen veralteten Konfigurationspeicherstand benutzt. Fortfahren?
-
+
Warnung
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Verifizieren
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Regenerieren
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrieren</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Was ist mein Token?</span></a>
-
-
+
+
Telemetrie-ID: 0x%1
-
+
Benutzername und Token nicht verifiziert
-
+
Nutzername und Token wurden nicht verifiziert. Die Änderungen an deinem Nutzernamen und/oder Token wurden nicht gespeichert.
-
+
Verifiziere
-
+
Verifizierung fehlgeschlagen
-
+
Verifizierung fehlgeschlagen. Überprüfe, dass du deinen Nutzernamen und Token korrekt eingegeben hast und deine Internetverbindung funktioniert.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Um Citra zu verbessern, sammelt das Citra-Team anonyme Nutzungsdaten. Keine privaten oder Nutzeridentifizierenden Information werden gesammelt. Diese Daten helfen uns zu verstehen, wie Citra genutzt wird um so Prioritäten setzen zu können. Außerdem hilft es Bugs in der Emulation und Performanceprobleme leichter zu identifizieren. Diese Daten beinhalten:<ul><li>Informationen über die Version von Citra</li><li>Performancedaten über deine gespielten Spiele</li><li>Deine Citra-Einstellungen</li><li>Informationen über die Hardware deines Computers</li><li>Informationen über Emulationsfehler und Abstürze</li></ul>Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert. Um die Funktion auszuschalten, klicke im Menü auf "Emulation" und wähle dann "Konfigurieren..." aus. Dann, im "Web" Tab, entferne das Häkchen bei "Anonyme Nutzungsdaten an das Citra-Team senden". <br/><br/>Mit dem Nutzen dieser Software stimmst du den oben genannten Bedingungen zu.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Mehr erfahren</a>
+
+
+
-
+
+
+ Telemetrie
+
+
+
+
Derzeitige Emulationsgeschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation schneller oder langsamer läuft als auf einem 3DS.
-
+
+
Die Anzahl der Bilder pro Sekunde die das Spiel gerade darstellt. Dies wird von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene variieren.
-
+
+
Die benötigte Zeit um ein 3DS-Einzelbild zu emulieren (V-Sync oder Bildratenbegrenzung nicht mitgezählt). Für eine Emulation in Echtzeit sollte dies maximal 16,67 ms betragen.
-
+
+
+
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
STRG+F
-
-
- Update verfügbar!
+
+
+ Update verfügbar
-
-
- Ein Update für Citra ist verfügbar. Möchtest du es jetzt installieren?<br /><br />Dies <b>wird</b> die Emulation stoppen, falls sie läuft.
+
+
+ Ein Update ist verfügbar. Möchtest du es jetzt installieren?
-
-
- Kein Update gefunden
+
+
+ Kein Update
-
-
- Kein Update für Citra wurde gefunden.
+
+
+ Kein Update gefunden.
-
-
- Fehler beim Initialisieren des OpenGL 3.3 Kerns!
+
+
+
+ Ungültiges ROM-Format
-
-
- Deine Grafikkarte könnte OpenGL 3.3 nicht unterstützen, oder du hast nicht die neuesten Grafiktreiber.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Dieses ROM-Format wird nicht unterstützt.<br/>Bitte befolge die Guides um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierte Titel</a>neu zu dumpen.
+
+
+
+
+ Korrupte ROM
+
+
+
+
+ Deine ROM ist korrupt. <br/>Bitte befolge die Guides um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierte Titel</a>neu zu dumpen.
+
+
+
+
+ ROM verschlüsselt
+
+
+
+
+ Deine ROM ist verschlüsselt. <br/>Bitte befolge die Guides um deine <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Karten</a> oder <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installierte Titel</a>neu zu dumpen.
+
+
+
+
+
+ Video Kern Fehler
+
+
+
+
+ Ein Fehler ist aufgetreten. Bitte <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>schau in den Log</a> für mehr Details. Stelle sicher, dass du die neuesten Grafiktreiber für deine GPU hast.
+
+
+
+
+ Du benutzt die vorinstallierten Windows Treiber für deine GPU. Du musst die richtigen Treiber für deine Grafikkarte von der Herstellerseite laden und installieren.
+
+
+
Fehler beim Laden des ROMs!
-
-
-
- Das ROM Format wird nicht unterstützt.
-
-
-
-
- Konnte Systemmodus nicht ermitteln.
-
-
-
-
- Das Spiel, dass du laden möchtest, muss entschlüsselt werden, bevor du es mit Citra nutzen kannst. Ein echter 3DS wird benötigt.<br/><br/>Für mehr Informationen zum Dumpen und Entschlüsseln von Spielen, sieh dir bitte die folgenden Wiki-Seiten an: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumpen von Spiele-Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumpen von installierten Titeln</a></li></ul>
-
-
-
-
- Ein Fehler ist im Videokern aufgetreten.
-
-
-
-
- Ein Fehler ist im Videokern aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.Für mehr Informationen, wie man an den Log kommt, schau dir bitte die folgende Seite an: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie man die Log-Datei hochlädt</a>.Stelle sicher, dass du die neuesten Treiber für deine Grafikkarte hast.
-
-
-
+
Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte schau für mehr Details in den Log.
-
+
Start
-
+
Fehler beim Öffnen des Ordners %1
-
-
+
+
Ordner existiert nicht!
-
+
Fehler beim Öffnen von %1
-
+
Ordner auswählen
-
+
3DS-Executable
-
-
+
+
Alle Dateien (*.*)
-
+
Datei laden
-
+
Dateien laden
-
+
3DS Installationsdatei (*.CIA*)
-
+
%1 wurde erfolgreich installiert.
-
+
Datei konnte nicht geöffnet werden
-
+
Konnte %1 nicht öffnen
-
+
Installation abgebrochen
-
+
Die Installation von %1 wurde abgebrochen. Weitere Details dazu im Log.
-
+
Ungültige Datei
-
+
%1 ist kein gültiges CIA
-
+
Verschlüsselte Datei
-
+
%1 muss entschlüsselt werden, bevor es mit Citra verwendet werden kann. Hierzu ist ein 3DS ist notwendig.
-
+
Datei nicht gefunden
-
+
Datei "%1" nicht gefunden
-
+
+
+
Fortsetzen
-
+
Fehlender Citra-Account
-
-
- Um einen Testfall für die Kompatibilitätsliste zu übertragen, muss der Citra-Account verknüpft sein.<br><br/>Dieser kann unter Emulation > Konfiguration > Web konfiguriert werden.
+
+
+ Du musst deinen deinen Citra-Account verknüpfen, um Tests hochzuladen.<br/>Gehe zu Emulation > Configure... > Web um das zu tun.
-
+
+
+
+
+ Aufnahme
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+
+
+
+
+ Die Aufnahme startet sobald du ein Spiel startest.
+
+
+
+
+ Die gewünschte Movie Datei wurde mit einer anderen Version von Citra erstellt.<br/>Citra hatte seitdem einige Änderungen, und das Playback könnte nicht synchron oder fehlerhaft sein.<br/><br/>Soll die Datei trotzdem geladen werden?
+
+
+
+
+ Die gewünschte Movie Datei wurde mit einem anderen Spiel aufgenommen.<br/>Die Wiedergabe könnte unerwartete Fehler beinhalten.<br/><br/>Soll die Datei trotzdem geladen werden?
+
+
+
+
+
+ Die gewünschte Movie Datei ist fehlerhaft.<br/>Entweder ist die Datei korrupt oder Citra hatte große Änderungen im Movie-Modul.<br/><br/>Bitte wähle eine andere Movie-Datei und versuche es noch einmal.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fehlerhafte Movie-Datei
+
+
+
+
+ Movie abspielen
+
+
+
+
+ Spiel nicht gefunden
+
+
+
+
+ Das gewünschte Movie ist von einem Spiel, das nicht in der Liste ist. Falls du das Spiel besitzt, bitte füge es zum Spiele-Ordner hinzu und versuche nochmal, es abzuspielen.
+
+
+
+
+ Aufnahme abgebrochen.
+
+
+
+
+ Movie gespeichert
+
+
+
+
+ Das Movie wurde erfolgreich gespeichert.
+
+
+
Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+
Geschwindigkeit: %1%
-
+
Spiel: %1 FPS
-
+
Einzelbild: %1 ms
-
-
- Das Spiel, dass du laden möchtest benötigt zusätzliche Dateien die von deinem 3DS gedumpt werden müssen, bevor du es spielen kannst.<br/><br/>Für mehr Informationen über das Dumpen dieser Dateien, geh bitte auf die folgende Wiki-Seite: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumpen von Systemarchiven und den "Shared Fonts" von einer 3DS Konsole</a>.<br/><br/>Möchtest du zur Spieleliste zurückkehren? Das Fortfahren der Emulation kann zu Abstürzen, beschädigten Speicherdaten oder anderen Bugs führen.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Systemarchiv nicht gefunden
-
-
- Citra konnte die "3DS Shared Fonts" nicht finden.
-
-
-
-
- "Shared Fonts" nicht gefunden
-
-
-
+
Fataler Fehler
-
-
- Citra hat einen schwerwiegenden Fehler festgestellt, bitte sieh dir für mehr Details das Log an. Für mehr Informationen wie man an das Log kommt, geh bitte auf die folgende Seite: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie lade ich die Log-Datei hoch</a>.<br/><br/>Möchtest du zur Spieleliste zurückkehren? Das Fortsetzen der Emulation kann zu Abstürzen, beschädigten Speicherdaten oder anderen Fehlern führen.
+
+
+
-
-
+
+
+ Abbrechen
+
+
+
+
Citra
-
-
- Bist du sicher, dass du Citra schließen möchtest?
+
+
+
-
-
- Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen möchtest? Jeder ungespeicherte Fortschritt wird verloren gehen.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,146 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Perfekt
-
-
-
-
- Das Spiel funktioniert problemlos, ohne Grafik- oder Tonprobleme. Die getestete Funktionalität verhält sich wie gewünscht ohne Umgehungslösungen.
-
-
-
-
- Sehr gut
-
-
-
-
- Das Spiel funktioniert und kann beendet werden, hat aber evtl. Grafik- oder Tonprobleme. Möglicherweise sind Umgehungslösungen notwendig.
-
-
-
-
- Okay
-
-
-
-
- Das Spiel funktioniert, hat aber starke Grafik- oder Tonprobleme. Das Spiel kann jedoch mit Umgehungslösungen gespielt und beendet werden.
-
-
-
-
- Schlecht
-
-
-
-
- Das Spiel funktioniert zwar, hat aber starke Grafik- oder Tonprobleme. An bestimmten Stellen ist ein Weiterkommen aufgrund von Fehlern unmöglich, auch nicht mit Umgehungslösungen.
-
-
-
-
- Intro/Menü
-
-
-
-
- Das Spiel ist nicht spielbar aufgrund starker Grafik- oder Tonprobleme. Es ist nicht möglich, über den Startbildschirm hinaus zu kommen.
-
-
-
-
- Startet nicht
-
-
-
-
- Das Spiel stürzt beim Versuch es zu starten ab.
-
-
-
-
- Nicht getestet
-
-
-
-
- Das Spiel wurde noch nicht getestet.
-
-
-
-
- von
-
-
-
-
- Ergebnis
-
-
-
-
- Ergebnisse
-
-
-
-
- Filter:
-
-
-
-
- Suchmuster zur Filterung eingeben
-
-
-
+
Ort der Speicherdaten öffnen
-
+
Ort der Applikationsdaten öffnen
-
+
Ort der Updatedaten öffnen
-
+
Navigiere zum GameDB Eintrag
+
+
+
+ Unterordner scannen
+
+
+
+
+ Spieleverzeichnis entfernen
+
+
+
+
+ Verzeichnispfad öffnen
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfekt
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert fehlerfrei ohne Audio- oder Grafikfehler und sämtliche getestete Funktionalität funktioniert wie vorhergesehen ohne Workarounds.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Schlecht
+
+
+
+
+ Das Spiel funktioniert, aber mit größeren Audio- oder Grafikfehlern. Fortschritt ist in manchen Gebieten durch Glitches unmöglich, sogar mit Workarounds.
+
+
+
+
+ Intro/Menü
+
+
+
+
+ Das Spiel ist wegen schwerwiegenden Audio- oder Grafikfehlern komplett unspielbar. Kein Fortschritt nach dem Startbildschirm möglich.
+
+
+
+
+ Startet nicht
+
+
+
+
+ Das Spiel crasht beim Versuch es zu starten.
+
+
+
+
+ Nicht getestet
+
+
+
+
+ Das Spiel wurde noch nicht getestet.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Doppelklicken, um einen neuen Ordner zur Spieleliste hinzuzufügen
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ von
+
+
+
+
+ resultat
+
+
+
+
+ Ergebnisse
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Gib Wörter zum Filtern ein
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica-Haltepunkt
-
-
+
+
Emulation läuft
-
+
Fortsetzen
-
+
Emulation angehalten am Haltepunkt
@@ -1928,122 +2975,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica-Oberflächenansicht
-
+
Farbpuffer
-
+
Depth Buffer
-
+
Stencil Buffer
-
+
Textur 0
-
+
Textur 1
-
+
Textur 2
-
+
Eigener
-
+
Unbekannt
-
+
Speichern
-
+
Quelle:
-
+
Physische Addresse:
-
+
Breite:
-
+
Höhe:
-
+
Format:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel außerhalb des Bereichs
-
+
(auf Pixeldaten konnte nicht zugegriffen werden)
-
+
(ungültige Oberflächenadresse)
-
+
(unbekanntes Oberflächenformat)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binärdaten (*.bin)
-
+
Oberfläche speichern
@@ -2291,6 +3338,14 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
Raum hosten
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2393,190 +3448,215 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
&Emulation
-
+
&Anzeige
-
+
Debugging
-
+
Bildschirmanordnung
-
+
+
+
+
+
+
Mehrspieler
-
+
&Hilfe
-
+
Datei laden...
-
+
CIA installieren...
-
+
Symbolkarte laden...
-
+
V&erlassen
-
+
&Start
-
+
&Pause
-
+
&Stop
-
+
FAQ
-
+
Über Citra
-
+
Einzelfenstermodus
-
+
Konfigurieren...
-
+
Dock Widget Header anzeigen
-
+
Filterleiste anzeigen
-
+
Statusleiste anzeigen
-
+
Spieleverzeichnis auswählen...
-
+
Wählt einen Ordner aus, der in der Spieleliste angezeigt werden soll.
-
+
Pica-Oberflächenansicht
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Durchsuche Lobby für Öffentliche Spiele
-
+
Raum erstellen
-
+
Raum verlassen
-
+
Direkt zum Raum Verbinden
-
+
Zeige derzeitigen Raum an
-
+
Vollbild
-
+
Citra-Installation modifizieren
-
+
Öffnet das Wartungstool, um deine Citra-Installation zu modifizieren
-
+
Standard
-
+
Einzelner Bildschirm
-
+
Großer Bildschirm
-
+
Seite an Seite
-
+
Bildschirme tauschen
-
+
Auf Updates prüfen
-
+
Kompatibilität melden
+
+
+
+ Neustart
+
MicroProfileDialog
@@ -2590,31 +3670,35 @@ Falls nein, werden die aufgenommmen Daten verworfen.
MultiplayerState
+
Derzeitiger Verbindungsstatus
+
Nicht verbunden. Klicke hier um einen Raum zu finden
-
+
+
Verbunden
-
+
+
Nicht verbunden
-
+
Fehler
-
+
Konnte den Raum nicht an der öffentlichen Lobby anmelden. Um einen Raum öffentlich zu betreiben muss ein gültiger Citra Account unter Emulation -> Konfiguration -> Web angegeben sein. Wenn der Raum nicht veröffentlicht werden soll, bitte "nicht-gelistet" auswählen.
@@ -2733,101 +3817,95 @@ Debug Meldung:
%1 spielt %2
-
-
+
+
Ungültiges Gebiet
-
+
Japan
-
+
Nord Amerika
-
+
Europa
-
+
Australien
-
+
China
-
+
Korea
-
+
Taiwan
-
+
Regionsfrei
-
+
Ungültiges Gebiet
-
+
Umschalttaste
-
+
Strg
-
+
Alt
-
+
[nicht gesetzt]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
- Achse %1%2
+
+
-
- Button %1
+
+
-
+
[unbekannt]
@@ -2837,10 +3915,10 @@ Debug Meldung:
[ungenutzt]
-
-
-
- Achse %1
+
+
+
+
@@ -2878,12 +3956,12 @@ Debug Meldung:
- Leere Eingabe ist nicht erlaubt.
+ Leereingabe ist nicht erlaubt.
- Unsichtbare Eingabe ist nicht erlaubt.
+ Leere Eingabe ist nicht erlaubt.
@@ -2932,7 +4010,7 @@ Debug Meldung:
WaitTreeEvent
-
+
reset art = %1
@@ -2940,12 +4018,12 @@ Debug Meldung:
WaitTreeMutex
-
+
%1 mal durch Thread blockiert:
-
+
frei
@@ -2953,7 +4031,7 @@ Debug Meldung:
WaitTreeMutexList
-
+
hält Mutexe
@@ -2961,12 +4039,12 @@ Debug Meldung:
WaitTreeObjectList
-
+
wartet auf alle Objekte
-
+
Warte auf eins der folgenden Objekte
@@ -2974,12 +4052,12 @@ Debug Meldung:
WaitTreeSemaphore
-
+
Verfügbare Anzahl = %1
-
+
Maximale Anzahl = %1
@@ -2987,102 +4065,102 @@ Debug Meldung:
WaitTreeThread
-
+
läuft
-
+
bereit
-
+
Warte auf Adresse 0x%1
-
+
schläft
-
+
warten auf IPC Antwort
-
+
wartet auf Objekte
-
+
warten auf HLE Rückgabe
-
+
schlafend
-
+
tot
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
Standard
-
+
alle
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Unbekannter Prozessor %1
-
+
Prozessor = %1
-
+
Thread-ID = %1
-
+
Priorität = %1(jetzig) / %2(normal)
-
+
letzte laufende Ticks = %1
-
+
hält keinen Mutex
@@ -3090,7 +4168,7 @@ Debug Meldung:
WaitTreeThreadList
-
+
pausiert von Thread
@@ -3098,17 +4176,17 @@ Debug Meldung:
WaitTreeTimer
-
+
reset art = %1
-
+
anfängliches Delay = %1
-
+
Intervall Delay = %1
@@ -3116,27 +4194,27 @@ Debug Meldung:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
von keinem Thread pausiert
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3144,7 +4222,7 @@ Debug Meldung:
WaitTreeWidget
-
+
Wartebaum
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index 0765d0f43..074c66559 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers intercambiados
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Conectando con el servidor...
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Toca la esquina de arriba a la izquierda <br>del panel táctil.
+
+
+
+
+ Ahora toca la esquina de abajo a la derecha <br>del panel táctil.
+
+
+
+
+ ¡Configuración completada!
+
+
+
+
+ Aceptar
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Enviar Mensaje
-
+
Nombre
-
+
Juego
+
+
+
+
+ Bloquear jugador
+
+
+
+
+ Cuando bloquees a un jugador, ya no recibirás más mensajes de chat de éste.<br><br>¿Estás seguro de que quieres bloquear a %1?
+
ClientRoom
@@ -488,7 +532,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Haga clic para ver la vista previa
+ Haga click para ver la vista previa
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- El Stub de GDB sólo funciona correctamente cuando la opción CPU JIT está desactivada.
-
-
-
+
Activar Stub de GDB
-
+
Puerto:
-
+
Registro
-
+
Filtro de Registro Global
-
+
Mostrar Consola del Registro (Sólo Windows)
-
+
Abrir Localización del Registro
+
+
+
+ Varios
+
+
+
+
+ Activar CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Rendimiento
-
-
-
-
- Activar CPU JIT
-
-
-
Emulación
-
+
Región:
-
+
Auto-elegir
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Teclas de atajo:
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Intercambiar Pantallas
-
+
+
+ Color de fondo:
+
+
+
Aviso del Sombreador de Hardware
-
+
El Sombreador de Hardware no funciona correctamente en MacOS, y puede causar errores gráficos como mostrar pantallas negras.<br><br>La opción sólo está ahí con fines de prueba y desarrollo. Si experimentas errores gráficos con el Sombreador de Hardware, desactívalo.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Configurar Palanca Analógica
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+ Movimiento / Táctil...
+
+
+
Restablecer
-
+
[pulsa un botón]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Configurar Movimiento / Táctil
+
+
+
+
+ Movimiento
+
+
+
+
+ Fuente del Movimiento:
+
+
+
+
+ Sensibilidad:
+
+
+
+
+ Táctil
+
+
+
+
+ Fuente Táctil:
+
+
+
+
+ Calibración:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Configuración
+
+
+
+
+ Configuración de CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Puedes usar cualquier controlador UDP compatible con Cemuhook para controlar el movimiento y las funciones táctiles.
+
+
+
+
+ Servidor:
+
+
+
+
+ Puerto:
+
+
+
+
+ Controlador:
+
+
+
+
+ Controlador 1
+
+
+
+
+ Controlador 2
+
+
+
+
+ Controlador 3
+
+
+
+
+ Controlador 4
+
+
+
+
+ Más información
+
+
+
+
+
+ Probar
+
+
+
+
+ Ratón (Click Derecho)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Ventana del Emulador
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;"> Más información</span></a>
+
+
+
+
+ Probando
+
+
+
+
+ Configurando
+
+
+
+
+ Prueba Exitosa
+
+
+
+
+ Datos recibidos del servidor con éxito.
+
+
+
+
+ Prueba Fallida
+
+
+
+
+ No se han podido recibir datos válidos del servidor.<br>Asegúrese de qué el servidor esté configurado correctamente y que la dirección y el puerto son correctos.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ La prueba de UDP o la configuración de calibración está en marcha.<br>Por favor, espera a que éstas terminen.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ País
+
+
+
+
+ Reloj
+
+
+
+
+ Reloj del Sistema
+
+
+
+
+ Tiempo Fijado
+
+
+
+
+ Tiempo del Inicio
+
+
+
ID de Consola:
-
+
Regenerar
-
+
La Configuración de la Consola sólo está disponible cuando no se está emulando ningún juego.
-
+
+
+ Japón
+
+
+
+
+ Anguila
+
+
+
+
+ Antigua y Barbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belice
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ Brasil
+
+
+
+
+ Islas Vírgenes Británicas
+
+
+
+
+ Canadá
+
+
+
+
+ Islas Caimán
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Costa Rica
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ República Dominicana
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Guayana Francesa
+
+
+
+
+ Granada (América)
+
+
+
+
+ Guadalupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haití
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Martinica
+
+
+
+
+ México
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Antillas Neerlandesas
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Panamá
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Perú
+
+
+
+
+ San Cristóbal y Nieves
+
+
+
+
+ Santa Lucía
+
+
+
+
+ San Vicente y las Granadinas
+
+
+
+
+ Surinam
+
+
+
+
+ Trinidad y Tobago
+
+
+
+
+ Islas Turcas y Caicos
+
+
+
+
+ Estados Unidos
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Islas Vírgenes de los EEUU
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Bélgica
+
+
+
+
+ Bosnia y Herzegovina
+
+
+
+
+ Botsuana
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ Croacia
+
+
+
+
+ Chipre
+
+
+
+
+ República Checa
+
+
+
+
+ Dinamarca
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Finlandia
+
+
+
+
+ Francia
+
+
+
+
+ Alemania
+
+
+
+
+ Grecia
+
+
+
+
+ Hungría
+
+
+
+
+ Islandia
+
+
+
+
+ Irlanda
+
+
+
+
+ Italia
+
+
+
+
+ Letonia
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lituania
+
+
+
+
+ Luxemburgo
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Países Bajos
+
+
+
+
+ Nueva Zelanda
+
+
+
+
+ Noruega
+
+
+
+
+ Polonia
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ Rumanía
+
+
+
+
+ Rusia
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Eslovaquia
+
+
+
+
+ Eslovenia
+
+
+
+
+ Sudáfrica
+
+
+
+
+ España
+
+
+
+
+ Suazilandia
+
+
+
+
+ Suecia
+
+
+
+
+ Suiza
+
+
+
+
+ Turquía
+
+
+
+
+ Reino Unido
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabue
+
+
+
+
+ Azerbaiyán
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Malí
+
+
+
+
+ Níger
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Sudán
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Yibuti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Isla de Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Mónaco
+
+
+
+
+ Taiwán
+
+
+
+
+ Corea del Sur
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Macao
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Singapur
+
+
+
+
+ Tailandia
+
+
+
+
+ Filipinas
+
+
+
+
+ Malasia
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Emiratos Árabes Unidos
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Egipto
+
+
+
+
+ Omán
+
+
+
+
+ Catar
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Arabia Saudí
+
+
+
+
+ Siria
+
+
+
+
+ Baréin
+
+
+
+
+ Jordán
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Ciudad del Vaticano
+
+
+
+
+ Bermudas
+
+
+
+
ID de Consola: 0x%1
-
+
Esto reemplazará tu 3DS virtual con una nueva. Tu 3DS virtual actual será irrecuperable. Esto puede tener efectos inesperados en ciertos juegos. Si usas un archivo de configuración anticuado, esto puede fallar. ¿Desea continuar?
-
+
Advertencia
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Verificar
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Regenerar
-
+
+
+ Presencia en Discord
+
+
+
+
+ Mostrar Juego Actual en el Estado de Discord
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Más información</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regístrate</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">¿Cuál es mi token?</span></a>
-
-
+
+
ID de Telemetría: 0x%1
-
+
Nombre de usuario y token no verificados
-
+
El nombre de usuario y el token no han sido verificados. Los cambios de tu nombre de usuario y/o del token no han sido guardados.
-
+
Verificando
-
+
La verificación falló
-
+
La verificación falló. Comprueba que has introducido tu nombre de usuario y tu token correctamente, y que tu conexión internet funcione correctamente.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Para ayudar a mejorar Citra, el Equipo de Citra reúne datos de uso anónimos. Ningún dato personal ni privado es recogido. Esos datos nos ayuda a entender cómo la gente usa Citra y así priorizar nuestros esfuerzos. También nos ayuda a identificar bugs de emulación y problemas de rendimiento más fácilmente. Estos datos incluyen: <ul><li>Información de la versión de Citra usada</li><li>Datos de rendimiento acerca del juego al que se esté jugando</li><li>Tu configuración</li><li>Información sobre tu hardware</li><li>Errores de emulación e información de cuelgues</li></ul>Por defecto, esta característica está activada. Para desactivarla, ve a 'Emulación' del menú y luego elige 'Configurar...". Luego, en la pestaña 'Web', desactiva la opción 'Compartir datos de uso anónimos con el equipo de Citra'.<br/><br/>Al usar este software, estás de acuerdo con los términos de arriba.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Más Información</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar Citra. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+
+
+ Telemetría
+
+
+
+
La velocidad de emulación actual. Valores mayores o menores de 100% indican que la velocidad de emulación funciona más rápida o lentamente que en una 3DS.
-
+
+
Los fotogramas por segundo que está mostrando el juego. Variarán de juego en juego y de escena a escena.
-
+
+
El tiempo que lleva emular un fotograma de 3DS, sin tener en cuenta el limitador de fotogramas, ni la sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor no debe superar los 16.67 ms.
-
+
+
+ Limpiar Archivos Recientes
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- ¡Actualización disponible!
+
+
+ Actualización Disponible
-
-
- Hay una actualización disponible para Citra. ¿Deseas instalarla en estos momentos?<br /><br />Esto <b>interrumpirá</b> la emulación, si se está ejecutando.
+
+
+ Hay una actualización disponible. ¿Quieres instalarla ahora?
-
-
- No se han encontrado actualizaciones
+
+
+ Actualización No Encontrada
-
-
- No se han encontrado actualizaciones para Citra
+
+
+ No se han encontrado actualizaciones.
-
-
- ¡Error al iniciar el núcleo OpenGL 3.3!
+
+
+
+ Formato de ROM no válido
-
-
- Tu tarjeta gráfica no soporta OpenGL 3.3, o no tienes los últimos controladores gráficos para tu tarjeta.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Tu formato de ROM no es válido.<br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+
+
+
+
+ ROM Corrupto
+
+
+
+
+ Tu ROM está corrupto. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+
+
+
+
+ ROM Encriptado
+
+
+
+
+ Tu ROM está encriptado. <br/>Por favor, sigue las instrucciones para volver a volcar tus<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de juego</a> y/o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+
+
+
+
+
+ Error en el Núcleo de Vídeo
+
+
+
+
+ Ha ocurrido un error. Por favor,<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>mira el log</a> para más detalles. Asegúrese de tener los últimos drivers de tu tarjeta gráfica instalados.
+
+
+
+
+ Estás usando los controladores por defecto de Windows para tu GPU. Necesitas instalar los controladores de tu tarjeta gráfica de la página del fabricante.
+
+
+
¡Error al cargar la ROM!
-
-
-
- Este formato de ROM no está soportado.
-
-
-
-
- No se pudo determinar el modo del sistema.
-
-
-
-
- El juego que estás intentando cargar debe ser desencriptado antes de ser usado con Citra. Se necesita una 3DS real.<br/><br/>Para más información sobre volcar y desencriptar juegos, mira las siguientes páginas de la wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Volcar Cartuchos de Juego</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Volcar Títulos Instalados</a></li></ul>
-
-
-
-
- Un error ha ocurrido en el núcleo de vídeo.
-
-
-
-
- Citra ha encontrado un error durante la ejecución del núcleo de vídeo, por favor, revisa el registro para ver más detalles. Para más información sobre cómo acceder al log, mira la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cómo subir el Archivo del Log</a>. Asegúrate de tener los últimos drivers para tu tarjeta gráfica.
-
-
-
+
Un error desconocido ha ocurrido. Por favor, mira el log para más detalles.
-
+
Iniciar
-
+
Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+
¡La carpeta no existe!
-
+
Error al abrir %1
-
+
Seleccionar directorio
-
+
Ejecutable de 3DS
-
-
+
+
Todos los archivos (*.*)
-
+
Cargar Archivo
-
+
Cargar archivos
-
+
Archivo de Instalación de 3DS (*.CIA*)
-
+
%1 ha sido instalado con éxito.
-
+
No se pudo abrir el Archivo
-
+
No se pudo abrir %1
-
+
Instalación interrumpida
-
+
La instalación de %1 ha sido cancelada. Por favor, consulte los registros para más información.
-
+
Archivo no válido
-
+
%1 no es un archivo CIA válido
-
+
Archivo Encriptado
-
+
%1 debe ser desencriptado antes de ser usado en Citra. Se requiere de una 3DS real.
-
+
Archivo no encontrado
-
+
Archivo "%1" no encontrado
-
+
+
+
Continuar
-
+
Falta la cuenta de Citra
-
-
- Para enviar una prueba de compatibilidad de juegos, es necesario vincular tu cuenta de Citra.<br><br/>Para vincular tu cuenta de Citra, ve a Emulación > Configuración > Web.
+
+
+ Debes vincular tu cuenta de Citra para enviar casos de pruebas.<br/>Ve a Emulación > Configurar... > Web para hacerlo.
-
+
+
+
+
+ Grabar Película
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+
+
+
+
+ La grabación comenzará una vez que inicies un juego.
+
+
+
+
+ La película que estás intentando cargar se creó en una revisión distinta de Citra.<br/>Citra ha tenido cambios durante ese tiempo, y la reproducción puede desincronizarse o no funcionar de la forma esperada.<br/><br/>¿Quiere seguir cargando el archivo de la película?
+
+
+
+
+ La película que está intentando cargar fue grabada con otro juego.<br/>La reproducción puede no funcionar bien, y puede derivar en resultados inesperados.<br/><br/>¿Quiere seguir reproduciendo la película?
+
+
+
+
+
+ La película que estás intentando cargar no es válida.<br/>O el archivo está corrupto, o Citra ha hecho muchos cambios al módulo Película.<br/> Por favor, elija una película distinta e inténtalo de nuevo.
+
+
+
+
+ No coincide la revisión
+
+
+
+
+ No coincide el juego
+
+
+
+
+
+ Película No Válida
+
+
+
+
+ Reproducir Película
+
+
+
+
+ Juego No Encontrado
+
+
+
+
+ La película que intenta reproducir es de un juego que no está en su lista de juegos. Si tienes el juego, por favor, añade el juego a su lista de juegos e intente reproducir la película de nuevo.
+
+
+
+
+ Grabación de película cancelada.
+
+
+
+
+ Película Guardada
+
+
+
+
+ Película guardada con éxito.
+
+
+
Velocidad: %1% / %2%
-
+
Velocidad: %1%
-
+
Juego: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
-
- El juego que estás intentando cargar requiere archivos extra que debes volcar de tu 3DS antes de jugar.<br/><br/>Para más información sobre cómo volcar éstos, mira la siguiente página de la wiki:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Volcar Archivos de Sistema y las Fuentes Compartidas de una 3DS</a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Seguir con la emulación puede resultar en cuelgues, archivos de guardado corruptos u otros bugs.
+
+
+ Falta %1. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>vuelca tus archivos de sistema</a>.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Archivo de Sistema no encontrado
-
-
- Citra no pudo encontrar las Fuentes Compartidas de la 3DS.
-
-
-
-
- Fuentes Compartidas no encontradas
-
-
-
+
Error Fatal
-
-
- Citra ha encontrado un error fatal, por favor, consulte el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder a los registros, por favor, mira la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cómo subir el Archivo del Log</a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar caídas, archivos de guardado corruptos u otros errores.
+
+
+ Ha ocurrido un error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> para más detalles.<br/>Continuar la emulación puede resultar en cuelgues y errores.
-
-
+
+
+ Abortar
+
+
+
+
Citra
-
-
- ¿Estás seguro de querer cerrar Citra?
+
+
+ ¿Quiere salir ahora?
-
-
- ¿Estás seguro de querer parar la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
+
+
+ El juego sigue ejecutándose. ¿Quiere parar la emulación?
-
+
+
+ Reproducción Completada
+
+
+
+
+ Reproducción de película completada.
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,151 +2799,180 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Perfecto
-
-
-
-
- El juego funciona a la perfección, sin problemas de audio o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
-la necesidad de soluciones temporales.
-
-
-
-
- Excelente
-
-
-
-
- El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de audio y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
-soluciones temporales.
-
-
-
-
- Bien
-
-
-
-
- El juego funciona con importantes problemas gráficos o de audio, pero el juego es jugable de principio a fin con
-soluciones temporales.
-
-
-
-
- Mal
-
-
-
-
- El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de audio. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
-fallos incluso con soluciones temporales.
-
-
-
-
- Intro/Menú
-
-
-
-
- No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de audio. Es imposible avanzar
-más allá de la pantalla de inicio.
-
-
-
-
- No carga
-
-
-
-
- El juego se bloquea al intentar iniciarse.
-
-
-
-
- Sin probar
-
-
-
-
- El juego todavía no ha sido probado.
-
-
-
-
- de
-
-
-
-
- resultado
-
-
-
-
- resultados
-
-
-
-
- Filtrar:
-
-
-
-
- Introduzca un patrón para filtrar
-
-
-
+
Abrir ubicación de los archivos de guardado
-
+
Abrir ubicación de la aplicación
-
+
Abrir ubicación de los archivos de actualización
-
+
Ir a la base de datos de los juegos
+
+
+
+ Escanear subdirectorios
+
+
+
+
+ Eliminar directorio de juegos
+
+
+
+
+ Abrir ubicación del directorio
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfecto
+
+
+
+
+ El juego funciona a la perfección, sin problemas de sonido o gráficos, todas las funcionalidades probadas funcionan según lo previsto sin
+la necesidad de soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Excelente
+
+
+
+
+ El juego funciona con pequeños problemas gráficos o de sonido y es jugable de principio a fin. Podría requerir de
+soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Bien
+
+
+
+
+ El juego funciona con importantes problemas gráficos o de sonido, pero el juego es jugable de principio a fin con
+soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Mal
+
+
+
+
+ El juego funciona, pero con notables problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar en zonas específicas debido a
+fallos incluso con soluciones temporales.
+
+
+
+
+ Intro/Menú
+
+
+
+
+ No es posible jugar al juego debido a importantes problemas gráficos o de sonido. Es imposible avanzar
+más allá de la pantalla de inicio.
+
+
+
+
+ No inicia
+
+
+
+
+ El juego se bloquea al intentar iniciarse.
+
+
+
+
+ Sin probar
+
+
+
+
+ El juego todavía no ha sido testeado.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Haz doble click para añadir una nueva carpeta a la lista de juegos
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ de
+
+
+
+
+ resultado
+
+
+
+
+ resultados
+
+
+
+
+ Filtro:
+
+
+
+
+ Introduzca un patrón para filtrar
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Breakpoints
-
-
+
+
Ejecutando emulación
-
+
Reanudar
-
+
Emulación parada en un breakpoint
@@ -1933,122 +2980,122 @@ más allá de la pantalla de inicio.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Observador de Superficie de Pica
-
+
Buffer de Color
-
+
Buffer de Profundidad
-
+
Buffer de Esténcil
-
+
Textura 0
-
+
Textura 1
-
+
Textura 2
-
+
Personalizada
-
+
Desconocido
-
+
Guardar
-
+
Fuente:
-
+
Dirección Física:
-
+
Anchura:
-
+
Altura:
-
+
Formato:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Píxel fuera de los límites
-
+
(no se puede acceder a los datos del píxel)
-
+
(dirección de superficie no válida)
-
+
(formato de superficie desconocido)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Archivo binario (*.bin)
-
+
Guardar Superficie
@@ -2295,6 +3342,14 @@ más allá de la pantalla de inicio.
Crear Sala
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Alternar Módulos del Servicio LLE
+
+
Lobby
@@ -2397,190 +3452,215 @@ más allá de la pantalla de inicio.
&Emulación
-
+
&Ver
-
+
Depuración
-
+
Estilo de pantalla
-
+
+
+ Película
+
+
+
Multijugador
-
+
&Ayuda
-
+
Cargar Archivo...
-
+
Instalar CIA...
-
+
Cargar Mapa de Símbolos...
-
+
S&alir
-
+
&Iniciar
-
+
&Pausar
-
+
&Parar
-
+
FAQ
-
+
Acerca de Citra
-
+
Modo Ventana Única
-
+
Configurar...
-
+
Mostrar Títulos de Widgets del Dock
-
+
Mostrar Barra de Filtro
-
+
Mostrar Barra de Estado
-
+
Seleccionar Directorio de Juego...
-
+
Selecciona una carpeta para mostrar en la lista de juegos
-
+
Crear Observador de Superficie de Pica
-
+
+
+ Grabar Película
+
+
+
+
+ Reproducir Película
+
+
+
+
+ Dejar de Grabar / Reproducir
+
+
+
Buscar Salas Públicas
-
+
Crear Sala
-
+
Abandonar Sala
-
+
Conectar Directamente a Sala
-
+
Mostrar Sala Actual
-
+
Pantalla Completa
-
+
Modificar Instalación de Citra
-
+
Abre la herramienta de mantenimiento para modificar tu traducción de Citra
-
+
Por defecto
-
+
Pantalla única
-
+
Pantalla amplia
-
+
Conjunta
-
+
Intercambiar pantallas
-
+
Buscar Actualizaciones
-
+
Informar de compatibilidad
+
+
+
+ Reiniciar
+
MicroProfileDialog
@@ -2594,31 +3674,35 @@ más allá de la pantalla de inicio.
MultiplayerState
+
Estado actual de conexión
+
- No estás conectado. ¡Haz clic aquí para encontrar una sala!
+ No estás conectado. ¡Haz click aquí para encontrar una sala!
-
+
+
Conectado
-
+
+
No conectado
-
+
Error
-
+
No se ha podido anunciar la sala en el lobby público. Para ser el anfitrión de una sala pública, debes tener una cuenta de Citra válida configurada en Emulación -> Configurar -> Web. Si no deseas publicar una sala en el lobby público, entonces seleccione Privada.
@@ -2737,101 +3821,95 @@ Mensaje de Depuración:
%1 está jugando a %2
-
-
+
+
Región no válida
-
+
Japón
-
+
Norteamérica
-
+
Europa
-
+
Australia
-
+
China
-
+
Corea
-
+
Taiwán
-
+
Region free
-
+
Región no válida
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[no establecido]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Rotación %1 %2
+
+ Rotación %1 %2
-
- Axis %1%2
+
+ Axis %1%2
-
- Botón %1
+
+ Botón %1
-
+
[desconocido]
@@ -2841,10 +3919,10 @@ Mensaje de Depuración:
[sin usar]
-
-
-
- Axis %1
+
+
+
+ Axis %1
@@ -2936,7 +4014,7 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeEvent
-
+
reset type = %1
@@ -2944,12 +4022,12 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeMutex
-
+
locked %1 times by thread:
-
+
free
@@ -2957,7 +4035,7 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2965,12 +4043,12 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeObjectList
-
+
waiting for all objects
-
+
waiting for one of the following objects
@@ -2978,12 +4056,12 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeSemaphore
-
+
available count = %1
-
+
max count = %1
@@ -2991,102 +4069,102 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeThread
-
+
running
-
+
ready
-
+
waiting for address 0x%1
-
+
sleeping
-
+
waiting for IPC response
-
+
waiting for objects
-
+
waiting for HLE return
-
+
dormant
-
+
dead
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
all
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Unknown processor %1
-
+
processor = %1
-
+
thread id = %1
-
+
priority = %1(current) / %2(normal)
-
+
last running ticks = %1
-
+
not holding mutex
@@ -3094,7 +4172,7 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeThreadList
-
+
waited by thread
@@ -3102,17 +4180,17 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeTimer
-
+
reset type = %1
-
+
initial delay = %1
-
+
interval delay = %1
@@ -3120,27 +4198,27 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
waited by no thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3148,7 +4226,7 @@ Mensaje de Depuración:
WaitTreeWidget
-
+
Árbol de Espera
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index b99ac85e5..d902a6b93 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers swapped
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Communication avec le serveur en cours...
+
+
+
+
+ Annuler
+
+
+
+
+ Touchez le coin supérieur gauche <br>de votre pavé tactile.
+
+
+
+
+ Maintenant touchez le coin inférieur droite <br> de votre pavé tactile.
+
+
+
+
+ Configuration terminée!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Envoyer un message
-
+
Nom
-
+
Jeu
+
+
+
+
+ Bloquer un joueur
+
+
+
+
+ Lorsque vous bloquez un joueur, vous ne recevrez plus de message de sa part.<br><br>Êtes-vous sûr de vouloir bloquer %1?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- Le GDB Stub ne fonctionne correctement que lorsque le CPU JIT est désactivé.
-
-
-
+
Activer le GDB Stub
-
+
Port:
-
+
Journalisation
-
+
Filtre global des journaux
-
+
Afficher la console des journaux (Windows uniquement)
-
+
Ouvrir l'emplacement des journaux
+
+
+
+ Divers
+
+
+
+
+ Activer le CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Performance
-
-
-
-
- Activer le CPU JIT
-
-
-
Émulation
-
+
Région:
-
+
Sélection Automatique
-
+
Thème
-
+
Thème:
-
+
Raccourcis
@@ -796,7 +835,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Utilisez OpenGL pour accélérer l'émulation du nuanceur (shader).</p><p>Requiert une carte graphique assez puissante pour de meilleures performances.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Utilise OpenGL pour accélérer l'émulation du nuanceur (shader).</p><p>Requiert une carte graphique assez puissante pour de meilleures performances.</p></body></html>
@@ -806,7 +845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Gerez correctement tous les cas limites des opérations de multiplication dans les nuanceurs. </p><p>Certains jeux requièrent son activation afin d'avoir un rendu du nuanceur matériel convenable.</p><p>Néanmoins la performance sera réduite dans la plupart des jeux.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Gère correctement tous les cas limites des opérations de multiplication dans les nuanceurs. </p><p>Certains jeux requièrent son activation afin d'avoir un rendu du nuanceur matériel convenable.</p><p>Néanmoins la performance sera réduite dans la plupart des jeux.</p></body></html>
@@ -826,7 +865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Utiliser le moteur JIT à la placer de l'interpréteur lors de l'émulation de nuanceur logicielle. </p><p>Activez cette option pour une meilleure performance.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Utilise le moteur JIT à la place de l'interpréteur lors de l'émulation de nuanceur logicielle. </p><p>Activez cette option pour de meilleures performances.</p></body></html>
@@ -874,14 +913,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Permuter les écrans
-
+
+
+ Couleur d'arrière-plan:
+
+
+
Alerte du nuanceur matériel
-
+
- Le support du nuanceur matériel est défectueux sous macOS, et entraînera des problèmes graphiques du type écran noir.<br><br>Cette option n'est là que dans un but de test/développement. SI vous rencontrez des problèmes graphiques en activant le nuanceur matériel, veuillez le désactiver.
+ Le support du nuanceur matériel est défectueux sous macOS, et entraînera des problèmes graphiques du type écran noir.<br><br>Cette option n'est là que dans un but de test/développement. SI vous rencontrez des problèmes graphiques en activant le nuanceur matériel, pensez à le désactiver.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Configurer le stick analogique
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+ Mouvement / Tactile...
+
+
+
Restaurer les paramètres par défaut
-
+
[appuyer sur une touche]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Configuration Mouvement / Tactile
+
+
+
+
+ Mouvement
+
+
+
+
+ Gestion du mouvement:
+
+
+
+
+ Sensibilité:
+
+
+
+
+ Tactile
+
+
+
+
+ Gestion du tactile:
+
+
+
+
+ Calibration:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Configurer
+
+
+
+
+ Configuration de CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Vous pouvez utiliser n'importe quelle source d'entrée UDP compatible avec Cemuhook pour gérer le signal du mouvement et du tactile.
+
+
+
+
+ Serveur:
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Manette:
+
+
+
+
+ Manette 1
+
+
+
+
+ Manette 2
+
+
+
+
+ Manette 3
+
+
+
+
+ Manette 4
+
+
+
+
+ En savoir plus
+
+
+
+
+
+ Test
+
+
+
+
+ Souris (Clic Droit)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Fenêtre de l'émulateur
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a>
+
+
+
+
+ Test en cours
+
+
+
+
+ Configuration
+
+
+
+
+ Test réussi
+
+
+
+
+ Données reçues depuis le serveur avec succès.
+
+
+
+
+ Échec du test
+
+
+
+
+ Impossible de recevoir des données valides depuis le serveur.<br>Vérifier que le serveur est correctement configuré et que l'adresse et le port sont corrects.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Test UDP ou configuration de la calibration en cours.<br>Veuillez attendre qu'ils se terminent.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Pays
+
+
+
+
+ Horloge
+
+
+
+
+ Horloge système
+
+
+
+
+ Temps fixé
+
+
+
+
+ Heure au démarrage
+
+
+
Console ID:
-
+
Regénérer
-
+
Les paramètres systèmes ne sont disponibles que lorsque l'émulation n'est pas en cours.
-
+
+
+ Japon
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua et Barbuda
+
+
+
+
+ Argentine
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbade
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Bolivie
+
+
+
+
+ Brésil
+
+
+
+
+ Îles Vierges britanniques
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ Îles Caïmans
+
+
+
+
+ Chili
+
+
+
+
+ Colombie
+
+
+
+
+ Costa Rica
+
+
+
+
+ Dominique
+
+
+
+
+ République dominicaine
+
+
+
+
+ Équateur
+
+
+
+
+ Salvador
+
+
+
+
+ Guyane
+
+
+
+
+ Grenade
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haïti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaïque
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mexique
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Antilles néerlandaises
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Pérou
+
+
+
+
+ Saint Christophe et Niévès
+
+
+
+
+ Sainte Lucie
+
+
+
+
+ Saint Vincent et les Grenadines
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Trinité et Tobago
+
+
+
+
+ Îles Turques et Caïques
+
+
+
+
+ États Unis
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Îles Vierges des États Unis
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albanie
+
+
+
+
+ Australie
+
+
+
+
+ Autriche
+
+
+
+
+ Belgique
+
+
+
+
+ Bosnie Herzégovine
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgarie
+
+
+
+
+ Croatie
+
+
+
+
+ Chypre
+
+
+
+
+ République tchèque
+
+
+
+
+ Danemark
+
+
+
+
+ Estonie
+
+
+
+
+ Finlande
+
+
+
+
+ France
+
+
+
+
+ Allemagne
+
+
+
+
+ Grèce
+
+
+
+
+ Hongrie
+
+
+
+
+ Islande
+
+
+
+
+ Irlande
+
+
+
+
+ Italie
+
+
+
+
+ Lettonie
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lituanie
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macédoine
+
+
+
+
+ Malte
+
+
+
+
+ Monténégro
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Namibie
+
+
+
+
+ Pays Bas
+
+
+
+
+ Nouvelle Zélande
+
+
+
+
+ Norvège
+
+
+
+
+ Pologne
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ Roumanie
+
+
+
+
+ Russie
+
+
+
+
+ Serbie
+
+
+
+
+ Slovaquie
+
+
+
+
+ Slovénie
+
+
+
+
+ Afrique du Sud
+
+
+
+
+ Espagne
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Suède
+
+
+
+
+ Suisse
+
+
+
+
+ Turquie
+
+
+
+
+ Royaume Uni
+
+
+
+
+ Zambie
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Azerbaïdjan
+
+
+
+
+ Mauritanie
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Soudan
+
+
+
+
+ Érythrée
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Somalie
+
+
+
+
+ Andorre
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernesey
+
+
+
+
+ Île de Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Taïwan
+
+
+
+
+ Corée du Sud
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Macao
+
+
+
+
+ Indonésie
+
+
+
+
+ Singapour
+
+
+
+
+ Thaïlande
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Malaisie
+
+
+
+
+ Chine
+
+
+
+
+ Émirats arabes unis
+
+
+
+
+ Inde
+
+
+
+
+ Égypte
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Koweït
+
+
+
+
+ Arabie saoudite
+
+
+
+
+ Syrie
+
+
+
+
+ Bahreïn
+
+
+
+
+ Jordanie
+
+
+
+
+ Saint Marin
+
+
+
+
+ Vatican
+
+
+
+
+ Bermudes
+
+
+
+
Console ID: 0x%1
-
+
Ceci va remplacer votre 3DS virtuelle actuelle avec une nouvelle. Votre 3DS virtuelle actuelle ne sera plus récupérable. Cela pourrait avoir des effets inattendus pour certains jeux. Cela pourrait échouer, si vous utilisez une ancienne sauvegarde de jeu. Continuer?
-
+
Avertissement
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Vérifier
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Régénérer
-
+
+
+ Présence sur Discord
+
+
+
+
+ Afficher votre jeu en cours dans votre statut Discord
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">En savoir plus</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">S'inscrire</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Quel est mon jeton?</span></a>
-
-
+
+
ID de télémétrie: 0x%1
-
+
Nom d'utilisateur et token non vérifiés
-
+
Le nom d'utilisateur et le token n'ont pas été vérifiés. Les modifications apportées à votre nom d'utilisateur et / ou token n'ont pas été enregistrées.
-
+
Vérification en cours
-
+
Échec de la vérification
-
+
Échec de la vérification. Vérifiez que vous avez correctement entré votre nom d'utilisateur et votre token, et que votre connexion Internet fonctionne.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Pour aider à améliorer Citra, l'équipe Citra collecte des données d'utilisation anonymes. Aucune information privée ou d'identification personnelle n'est collectée. Ces données nous aident à comprendre comment les gens utilisent Citra et ainsi hiérarchiser nos efforts. De plus, cela nous aide à identifier plus facilement les bogues d'émulation et les problèmes de performance. Ces données comprennent:<ul><li>Informations sur la version de Citra que vous utilisez</li><li>Données de performance sur les jeux auxquels vous jouez</li><li>Vos paramètres de configuration</li><li>Informations sur la configuration matérielle de votre ordinateur</li><li>Informations sur les erreurs et crashes d'émulation </li></ul>Cette fonctionnalité est activée par défaut. Pour la désactiver, cliquez sur "Émulation" dans le menu, puis sélectionnez "Configurer ...". Ensuite, dans l'onglet "Web", décochez "Partager les données d'utilisation anonymes avec l'équipe Citra". <br/><br/> En utilisant ce logiciel, vous acceptez les conditions ci-dessus.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>En savoir plus</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Des données anonymes sont collectées</a> afin d'aider à l'amélioration de Citra. <br/><br/>Voulez-vous nous communiquer vos données?
-
+
+
+ Télémétrie
+
+
+
+
Vitesse actuelle d'émulation. Les valeurs supérieures ou inférieures à 100% indiquent que l'émulation est plus rapide ou plus lente qu'une 3DS.
-
+
+
Nombre d'images par seconde le jeu affiche actuellement. Cela varie d'un jeu à l'autre et d'une scène à l'autre.
-
+
+
Temps nécessaire pour émuler une trame 3DS, sans compter la limitation de trame ou la synchronisation verticale V-Sync. Pour une émulation à pleine vitesse, cela ne devrait pas dépasser 16,67 ms.
-
+
+
+ Effacer les fichiers récents
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Mise à jour disponible!
+
+
+ Mise à jour disponible
-
-
- Une mise à jour de Citra est disponible. Souhaitez-vous l'installer maintenant?<br /><br />Ceci<b>va</b>mettre fin à l'émulation, si elle est en cours.
+
+
+ Une mise à jour est disponible. Voulez-vous l'installer maintenant?
-
-
+
+
Aucune mise à jour trouvée
-
-
- Aucune mise à jour n'a été trouvée pour Citra.
+
+
+ Aucune mise à jour n'a été trouvée.
-
-
- Erreur lors de l'initialisation de OpenGL 3.3!
+
+
+
+ Format de ROM non valide
-
-
- Votre GPU peut ne pas supporter OpenGL 3.3, ou vous n'avez pas le dernier pilote graphique.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Le format de votre ROM n'est pas supporté.<br/>Veuillez suivre les guides afin de dumper (copier) vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>
+
+
+
+
+ ROM corrompue
+
+
+
+
+ Votre ROM est corrompue. <br/>Veuilez suivre les guides afin de dumper vos<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>les titres installés</a>.
+
+
+
+
+ ROM chiffrée
+
+
+
+
+ Votre ROM est chiffrée. <br/>Veuillez suivre les guides afin de redumper vos <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartouches de jeu</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titres installés</a>.
+
+
+
+
+
+ Erreur du moteur graphique
+
+
+
+
+ Une erreur s'est produite. Veuillez <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>consulter les journaux</a>pour plus de détails. Faîtes en sorte d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre carte.
+
+
+
+
+ Votre carte graphique utilise les pilotes Windows par défaut. Vous devez installer les pilotes adaptés à votre carte à partir du site du fabricant.
+
+
+
Erreur lors du chargement de la ROM!
-
-
-
- Le format de la ROM n'est pas pris en charge.
-
-
-
-
- Impossible de déterminer le mode du système.
-
-
-
-
- Le jeu que vous essayez de charger doit être décrypté avant d'être utilisé avec Citra. Une 3DS est requise<br/><br/>Pour plus d'informations sur l'extraction et le décryptage des jeux, veuillez consulter les pages wiki suivantes: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Extraction des cartouches de jeux</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Extraction des titres installés</a></li></ul>
-
-
-
-
- Une erreur est survenue dans le noyau vidéo.
-
-
-
-
- Citra a rencontré une erreur lors de l'exécution du noyau vidéo, consultez le journal pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès au journal, consultez la page suivante: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Comment télécharger le fichier journal</a>. Assurez-vous d'avoir les derniers pilotes graphiques pour votre GPU..
-
-
-
+
Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal pour plus de détails.
-
+
Démarrer
-
+
Erreur lors de l'ouverture du dossier %1
-
-
+
+
Le répertoire n'existe pas!
-
+
Erreur lors de l'ouverture de %1
-
+
Sélectionner un répertoire
-
+
Fichier exécutable 3DS
-
-
+
+
Tous les fichiers (*.*)
-
+
Charger un fichier
-
+
Charger les fichiers
-
+
Fichier d'installation 3DS (*.CIA*)
-
+
%1 a été installé avec succès.
-
+
Impossible d'ouvrir le fichier
-
+
Impossible d'ouvrir %1
-
+
Installation annulée
-
+
L'installation de %1 a été interrompue. Veuillez consulter le fichier log pour plus de détails.
-
+
Fichier invalide
-
+
%1 n'est pas un CIA valide
-
+
Fichier encrypté
-
+
%1 doit être décrypté avant de fonctionner avec Citra. Une véritable 3DS est requise.
-
+
Fichier non trouvé
-
+
Le fichier "%1" n'a pas été trouvé
-
+
+
+
Continuer
-
+
Compte Citra absent
-
-
- Pour pouvoir soumettre un cas test de compatibilité pour un jeu, vous devez rattacher votre compte Citra.<br/>Pour rattacher votre compte Citra , allez sur <br>Émulation > Configurer... > Web.
+
+
+ Vous devez rattacher votre compte Citra pour soumettre des cas test.<br/>Allez sur Emulation > Configurer... > Web pour procéder.
-
+
+
+
+
+ Enregistrer une vidéo
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+
+
+
+
+ L'enregistrement démarrera au lancement d'un jeu.
+
+
+
+
+ Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été crée sur une version différente de Citra.<br/>Citra a été modifié entre-temps, et la lecture peut être désynchronisée ou ne pas fonctionner comme prévu.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
+
+
+
+
+ Le fichier vidéo que vous essayez de charger a été enregistré avec un jeu différent.<br/>La lecture peut ne pas fonctionner comme prévu, et provoquer des résultats inattendus.<br/><br/>Etes-vous sûr de vouloir lancer le fichier vidéo?
+
+
+
+
+
+ Le fichier vidéo que vous essayez de charger n'est pas valide.<br/>Le fichier est corrompu, ou le module Vidéo de Citra a connu de profonds changements.<br/>Veuillez choisir un fichier vidéo différent puis réessayez.
+
+
+
+
+ Incohérence de la version
+
+
+
+
+ Incohérence du jeu
+
+
+
+
+
+ Fichier Vidéo invalide
+
+
+
+
+ Jouer une vidéo
+
+
+
+
+ Jeu non trouvé
+
+
+
+
+ La vidéo que vous essayez de lire vient d'un jeu absent de la liste de jeux. Si vous possédez le jeu, veuillez ajouter le dossier du jeu à la liste de jeux et réessayez la lecture.
+
+
+
+
+ Enregistrement de la vidéo annulé.
+
+
+
+
+ Vidéo enregistrée
+
+
+
+
+ La vidéo a été enregistrée avec succès.
+
+
+
Vitesse: %1% / %2%
-
+
Vitesse: %1%
-
+
Jeux: %1 FPS
-
+
Trame: %1 ms
-
-
- Le jeu que vous essayez de charger requiert que des fichiers supplémentaires soient extraits depuis votre 3DS avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'informations sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page wiki suivante: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Extraction des archives systèmes et des polices partagées depuis une console 3DS</a>.<br/><br/>Voudriez-vous revenir à la liste des jeux? Des crashes, des données corrompues ou d'autres bogues pourraient survenir si vous choisissez de poursuivre l’émulation.
+
+
+ %1 est manquant. Merci de <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dumper vos archives système</a>.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Archive système non trouvé
-
-
- Citra n'a pas pu localiser les polices partagées 3DS.
-
-
-
-
- Polices partagées non trouvées.
-
-
-
+
Erreur fatale
-
-
- Citra a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter le journal pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès au journal, veuillez consulter la page suivante:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Comment télécharger le fichier journal.</a>.<br/><br/>Voudriez-vous revenir à la liste des jeux? Des crashes, des données corrompues ou d'autres bogues pourraient survenir si vous choisissez de poursuivre l’émulation.
+
+
+ Une erreur fatale s'est produite. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Consultez les journaux</a>pour plus de détails.<br/>Continuer l'émulation peut entrainer des plantages et des bugs.
-
-
+
+
+ Abandonner
+
+
+
+
Citra
-
-
- Êtes-vous sûr de vouloir fermer Citra?
+
+
+ Voulez-vous quitter maintenant?
-
-
- Êtes-vous sûr de vouloir arrêter l'émulation? Tout progrès non enregistré sera perdu.
+
+
+ Le jeu est en cours de fonctionnement. Voulez-vous arrêter l'émulation?
-
+
+
+ Lecture terminée
+
+
+
+
+ Lecture de la vidéo terminée.
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,146 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Ouvrir l'emplacement des données de sauvegarde
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement de l'application
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement des données de mise à jour
+
+
+
+
+ Naviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
+
+
+
+
+ Scanner les sous-dossiers
+
+
+
+
+ Supprimer ce répertoire de jeu
+
+
+
+
+ Ouvrir l'emplacement de ce répertoire
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
Parfait
-
+
Le jeu fonctionne parfaitement sans bug audio ni graphique, toutes les fonctionnalités testées marchent comme prévu sans besoin de correctif.
-
+
Bien
-
+
Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques mineurs et est jouable du début à la fin. Peut nécessiter certains ajustements.
-
+
Ok
-
+
Le jeu fonctionne avec des bugs audio ou graphiques majeurs, mais il est jouable du début à la fin avec des ajustements.
-
+
Mauvais
-
+
Le jeu fonctionne, mais avec des bugs audio ou graphiques majeurs. Impossible de se rendre dans certaines zones à cause des bugs même avec des ajustements.
-
+
Intro/Menu
-
+
Le jeu est totalement injouable à cause de bugs graphiques ou audio majeurs. Impossible de dépasser l'écran titre.
-
+
Ne se lance pas
-
+
Le jeu plante au démarrage.
-
+
Non testé
-
+
Le jeu n'a pas encore été testé.
+
+
+ GameListPlaceholder
-
+
+
+ Faites un double-clic pour ajouter un nouveau dossier à la liste de jeux
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
sur
-
+
résultat
-
+
résultats
-
+
Filtre:
-
+
- Entrer l'élément de filtrage
-
-
-
-
- Ouvrir l'emplacement des données de sauvegarde
-
-
-
-
- Ouvrir l'emplacement de l'application
-
-
-
-
- Ouvrir l'emplacement des données de mise à jour
-
-
-
-
- Naviguer jusqu'à l'entrée de la GameDB
+ Entrer le motif de filtrage
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Points d'arrêt PICA
-
-
+
+
Émulation en cours
-
+
Reprendre
-
+
L'émulation s'est arrêtée au point d'arrêt
@@ -1928,122 +2975,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Visionneuse de surface PICA
-
+
Tampon de couleur
-
+
Tampon de profondeur
-
+
Template Buffer
-
+
Texture 0
-
+
Texture 1
-
+
Texture 2
-
+
Custom
-
+
Inconnu
-
+
Enregistrer
-
+
Source:
-
+
Adresse physique:
-
+
Largueur:
-
+
Hauteur:
-
+
Format
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel hors champs
-
+
(impossible d'accéder aux données pixels)
-
+
(adresse de surface invalide)
-
+
(format de surface inconnu)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Données binaires (*.bin)
-
+
Sauvegarder la surface
@@ -2290,6 +3337,14 @@ Screen.
Héberger le salon
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Changer les modules LLE
+
+
Lobby
@@ -2392,190 +3447,215 @@ Screen.
&Émulation
-
+
&Voir
-
+
Débogguer
-
+
Disposition de l'écran
-
+
+
+ Vidéo
+
+
+
Multijoueurs
-
+
&Aide
-
+
Charger un fichier...
-
+
Installer un fichier CIA...
-
+
Charger Configuration des Boutons...
-
+
A&rrêter
-
+
&Commencer
-
+
&Pause
-
+
&Stop
-
+
FAQ
-
+
À propos
-
+
Mode fenêtre unique
-
+
Configurer...
-
+
Display Dock Widget Headers
-
+
Montrer la barre des Filtres
-
+
Montrer la barre de Statut
-
+
Sélectionnez un dossier...
-
+
Sélectionnez un dossier pour apparaître dans la liste
-
+
Créer une surface Pica
-
+
+
+ Enregistrer une vidéo
+
+
+
+
+ Jouer une vidéo
+
+
+
+
+ Arrêter l'enregistrement / la lecture
+
+
+
Naviguer dans le hall de jeux publics
-
+
Créer un salon
-
+
Quitter le salon
-
+
Connexion directe à un salon
-
+
Afficher le salon actuel
-
+
Plein écran
-
+
Modifier l'installation de Citra
-
+
Lancez l'outil de maintenance pour modifier l'installation de Citra
-
+
Par défaut
-
+
Un seul écran
-
+
Écran large
-
+
Côte à côte
-
+
Permuter les écrans
-
+
Rechercher les mises à jour
-
+
Faire un rapport de compatibilité
+
+
+
+ Redémarrer
+
MicroProfileDialog
@@ -2589,31 +3669,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
État de la connexion
+
Vous n'êtes pas connecté. Cliquez ici pour trouver un salon!
-
+
+
Connecté
-
+
+
Non connecté
-
+
Erreur
-
+
L'introduction du salon dans le hall public a échoué. Pour héberger un salon public, vous devez configurer un compte Citra valide dans Emulation -> Configurer... -> Web. Si vous ne souhaitez pas publier un salon dans le hall public, choisissez Non Listé à la place.
@@ -2732,101 +3816,95 @@ Message de debug:
%1 joue à %2
-
-
+
+
Région Invalide
-
+
Japon
-
+
Amérique du Nord
-
+
Europe
-
+
Australie
-
+
Chine
-
+
Corée
-
+
Taiwan
-
+
Dézoné
-
+
Région Invalide
-
+
Maj
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[non défini]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
+
Axe %1%2
-
- Boutton %1
+
+ Bouton %1
-
+
[inconnu]
@@ -2836,9 +3914,9 @@ Message de debug:
[inutilisé]
-
-
-
+
+
+
Axe %1
@@ -2931,7 +4009,7 @@ Message de debug:
WaitTreeEvent
-
+
reset type = %1
@@ -2939,12 +4017,12 @@ Message de debug:
WaitTreeMutex
-
+
locked %1 times by thread:
-
+
free
@@ -2952,7 +4030,7 @@ Message de debug:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2960,12 +4038,12 @@ Message de debug:
WaitTreeObjectList
-
+
waiting for all objects
-
+
waiting for one of the following objects
@@ -2973,12 +4051,12 @@ Message de debug:
WaitTreeSemaphore
-
+
available count = 1%
-
+
max count = %1
@@ -2986,102 +4064,102 @@ Message de debug:
WaitTreeThread
-
+
running
-
+
ready
-
+
waiting for address 0x%1
-
+
sleeping
-
+
waiting for IPC response
-
+
waiting for objects
-
+
waiting for HLE return
-
+
en sommeil
-
+
dead
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
all
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Processeur inconnu %1
-
+
processor = %1
-
+
thread id = %1
-
+
priority = %1(current) / %2(normal)
-
+
last running ticks = %1
-
+
not holding mutex
@@ -3089,7 +4167,7 @@ Message de debug:
WaitTreeThreadList
-
+
waited by thread
@@ -3097,17 +4175,17 @@ Message de debug:
WaitTreeTimer
-
+
reset type = %1
-
+
initial delay = %1
-
+
interval delay = %1
@@ -3115,27 +4193,27 @@ Message de debug:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
waited by no thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3143,7 +4221,7 @@ Message de debug:
WaitTreeWidget
-
+
Arbre d'instructions
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index d01e65b6c..072e6d768 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Pufferek cserélve
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Üzenet Küldése
-
+
Név
-
+
Játék
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- A GDB Tuskó csak akkor működik megfelelően, ha a CPU JIT ki van kapcsolva.
-
-
-
+
GDB Tuskó bekapcsolása
-
+
Port:
-
+
Logolás
-
+
Globális Log Filter
-
+
Log Konzol Mutatása (Csak Windowson)
-
+
Log Helyének Megnyitása
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Teljesítmény
-
-
-
-
- CPU JIT bekapcsolása
-
-
-
Emuláció
-
+
Régió:
-
+
Autó-kiválasztás
-
+
Téma
-
+
Téma:
-
+
Gyorsbillentyűk:
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Képernyők Cseréje
-
-
+
+
+
+
+
+
+
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Analóg Pad beállítása
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kör Mod:
-
+
+
+
+
+
+
Visszaállítás Alapértelmezettre
-
+
[nyomj meg egy gombot]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Konzol ID:
-
+
Regenerálás
-
+
A rendszer-beállítások csak akkor érhetőek el, amikor a játék nem fut.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Konzol ID: 0x%1
-
+
Ez ki fogja cserélni a jelenlegi virtuális 3DS-edet egy újra. A jelenlegi virtuális 3DS-edetet ne lehet majd később visszaállítani. Ez lehet, hogy váratlan hatást okoz a játékokban. Ez lehet hogy nem fog sikerülni, ha egy elavult konfigurációs mentésfájlt használsz. Folytatod?
-
+
Figyelem
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ellenőrzés
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Regeneráció
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tudj meg többet</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Regisztráció</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mi a tokenem?</span></a>
-
-
+
+
Telemetria ID: 0x%1
-
+
Felhasználónév és token nincs leellenőrizve
-
+
A felhasználónév és token nem lett leellenőrizve. A felhasználóneveddel és/vagy a tokeneddel történt változások nem lettek elmentve.
-
+
Ellenőrzés
-
+
Ellenőrzés sikertelen
-
+
Ellenőrzés sikertelen. Ellenőrizd le hogy jól írtad-e a felhasználóneved és tokenedet, és hogy működik-e az internetkapcsolatod.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- A Citra javulása érdekében a Citra Csapat névtelen használati adatokat gyűjt. Semmilyen privát vagy személyes azonosítási információ nem lesz begyűjtve. Ez az adat segít nekünk megérteni, hogy hogyan használják az emberek a Citrát, és hogy priorizáljuk erőfeszítéseinket. Továbbá, segít nekünk egyszerűbben észlelni az emulációs hibákat és teljesítménnyel kapcsolatos problémákat. Ezeket tartalmazza az adat: <ul><li> Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>Ez a funkció alapértelmezésül be van kapcsolva. Ha ki akarod kapcsolni ezt a funkciót, kattints az "Emuláció" gombra a menüből és válaszd ki a "Konfiguráció..." gombot. Ezután, a "Web" lapon, ürítsd ki a "Névtelen használati adat megosztása a Citra csapatával" négyzetet. <br/><br/>Ennek a szoftvernek a használatával elfogadod a fenti feltételeket.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a>
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
Jelenlegi emulációs sebesség. A 100%-nál nagyobb vagy kisebb értékek azt mutatják, hogy az emuláció egy 3DS-nél gyorsabban vagy lassabban fut.
-
+
+
Mennyi képkocka/másodpercet jelez a játék jelenleg. Ez játékról játékra és helyszínről helyszínre változik.
-
+
+
Mennyi idő szükséges egy 3DS képkocka emulálásához, képkocka-limit vagy V-Syncet leszámítva. Teljes sebességű emulációnál ez maximum 16.67 ms-nek kéne lennie.
-
+
+
+
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Frissítés elérhető!
+
+
+
-
-
- Egy frissítés elérhető a Citrához. Szeretnéd most feltelepíteni? <br /><br />Ez<b>meg fogja</b> szakítani az emulációt, ha fut.
+
+
+
-
-
- Nem található frissítés
+
+
+
-
-
- Nem található frissítés a Citra számára.
+
+
+
-
-
- Hiba az OpenGL 3.3 Mag indításakor!
+
+
+
+
-
-
- Lehet, hogy a videokártyád nem támogatja az OpenGL 3.3-mat, vagy nincs meg a legutóbbi grafikus illesztőprogramod.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Hiba a ROM betöltése közben!
-
-
-
- A ROM formátum nem támogatott.
-
-
-
-
- Nem lehet a rendszer módot meghatározni.
-
-
-
-
- A játékot amit szeretnél betölteni, először vissza kell fejteni, mielőtt a Citrával lehetne használni. Ehhez egy igazi 3DS szükséges. <br/><br/>A játékok dömpingélésével és visszafejtésével kapcsolatos információkért kérjük látogasd meg a következő wiki oldalakat: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
-
-
-
- Egy hiba történt a video magban.
-
-
-
-
- Citra egy hibába ütközött a video mag futása közben, kérjük nézd meg ezt a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplófájlt, kérjük nézd meg a következő oldalt: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Ellenőrizd, hogy a videokártyád számára a legújabb videokártya illesztőprogram van feltelepítve.
-
-
-
+
Egy ismeretlen hiba történt. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+
Indít
-
+
Hiba %1 Mappa Megnyitásában
-
-
+
+
A mappa nem létezik!
-
+
Hiba Indulás %1
-
+
Könyvtár Kiválasztása
-
+
3DS Végrehajtható
-
-
+
+
Minden fájl (*.*)
-
+
Fájl Betöltése
-
+
Fájlok Betöltése
-
+
3DS Telepítési Fájl (*.CIA*)
-
+
%1 sikeresen fel lett telepítve.
-
+
A fájl megnyitása sikertelen
-
+
Nem lehet megnyitni: %1
-
+
Telepítés megszakítva
-
+
%1 telepítése meg lett szakítva. Kérjük olvasd el a naplót több részletért.
-
+
Ismeretlen Fájl
-
+
%1 nem érvényes CIA
-
+
Titkosított Fájl
-
+
%1 vissza kell legyen fejtve mielőtt a Citrával lehetne használni. Egy igazi 3DS-re is szükség van.
-
+
A fájl nem található
-
+
Fájl "%1" nem található
-
+
+
+
Folytatás
-
+
Hiányzó Citra Fiók
-
-
- Ahhoz hogy közzétehess egy játék kompatibilitás tesztesetet, linkelned kell a Citra fiókodat.<br><br/>Ahhoz, hogy linkeld a Citra fiókodat, menj ide: Emuláció > Konfiguráció >, Web.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Sebesség: %1% / %2%
-
+
Sebesség: %1%
-
+
Játék: %1 FPS
-
+
Képkocka: %1 ms
-
-
- A játékot amit próbálsz betölteni, annak szüksége van további fájlokra a 3DS-edről, hogy dömpingelni tudd, mielőtt játszhatsz vele. <br/><br/>Több információért, hogy hogyan dömpingeld ezeket a fájlokat, kérjük olvasd el a következő wiki oldalt:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Rendszerarchívum Nem Található
-
-
- Citra nem volt képes a megosztott 3DS betűtípusokat megtalálni.
-
-
-
-
- Megosztott Betűtípusok Nem Találhatóak
-
-
-
+
Kritikus Hiba
-
-
- Citra egy kritikus hibába ütközött, kérjük olvasd el a naplót több részletért. Több információért, hogy hogyan érd el a naplót, kérjük olvasd el a következő oldalt: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Szeretnél visszalépni a játéklistára? Az emuláció folytatása összeomlással, hibás mentésadattal, vagy egyéb hibákkal járhat.
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- Biztos, hogy szeretnéd bezárni a Citrát?
+
+
+
-
-
- Biztos, hogy meg akarod szakítani az emulációt? Bármilyen mentetlen állás elveszik.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,151 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Tökéletes
-
-
-
-
- A játék hibátlanul működik audió vagy grafikai hibák nélkül, minden tesztelt működés úgy működik ahogy kell,
-állítgatások nélkül.
-
-
-
-
- Remek
-
-
-
-
- A játék kisebb grafikai vagy audió hibákkal működik, és játszható az indulástól a befejezésig. Némi állítgatásra lehet szükség
-lesz.
-
-
-
-
- Rendben
-
-
-
-
- A játék nagyobb grafikai vagy audió hibákkal működik, de játszható a kezdéstől a befejezésig
-állítgatásokkal.
-
-
-
-
- Rossz
-
-
-
-
- A játék működik, de nagy grafikai vagy audió hibákkal. Nem lehet néhány részben továbbhaladni, a hibák miatt,
-még állítgatásokkal sem.
-
-
-
-
- Bevezető/Menü
-
-
-
-
- A játék teljesen játszhatatlan a hatalmas grafikai vagy audió hibák miatt. A start menün sem lehet
-továbbhaladni.
-
-
-
-
- Nem Indul
-
-
-
-
- A játék egyből összeomlik induláskor.
-
-
-
-
- Nincs Letesztelve
-
-
-
-
- A játék még nem lett letesztelve.
-
-
-
-
- ből
-
-
-
-
- eredmény
-
-
-
-
- eredmények
-
-
-
-
- Szűrés:
-
-
-
-
- Minta beírása szűréshez
-
-
-
+
Mentésadat Helyének Megnyitása
-
+
Alkalmazás Helyének Megnyitása
-
+
Frissítésadat Helyének Megnyitása
-
+
GameDB helyéhez menni
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Töréspontok
-
-
+
+
Emuláció fut
-
+
Folytatás
-
+
Emuláció a törésponton leállt
@@ -1933,122 +2975,122 @@ továbbhaladni.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica Felülnézegető
-
+
Színpuffer
-
+
Mélységpuffer
-
+
Patronpuffer
-
+
Textúra 0
-
+
Textúra 1
-
+
Textúra 2
-
+
Egyéni
-
+
Ismeretlen
-
+
Mentés
-
+
Forrás:
-
+
Fizikai Cím:
-
+
Szélesség:
-
+
Magasság:
-
+
Formátum:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel a határokon kívül van
-
+
(pixeladat elérése sikertelen)
-
+
(érvénytelen felszínadat)
-
+
(ismeretlen felszínformátum)
-
+
Hordozható Hálózati Grafika (*.png)
-
+
Bináris adat (*.bin)
-
+
Felszín Elmentése
@@ -2295,6 +3337,14 @@ továbbhaladni.
Gazda Szoba
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2397,190 +3447,215 @@ továbbhaladni.
&Emuláció
-
+
&Nézet
-
+
Hibakeresés
-
+
Képernyő Elrendezése
-
+
+
+
+
+
+
Többjátékos
-
+
&Segítség
-
+
Fájl Betöltése...
-
+
CIA Telepítése...
-
+
Szimbólumtérkép Betöltése...
-
+
&Kilépés
-
+
&Indítás
-
+
&Szünet
-
+
&Megállítás
-
+
Gyakori Kérdések
-
+
A Citráról
-
+
Egyablakos Mód
-
+
Konfiguráció...
-
+
Dokk Modul Fejlécek Megjelenítése
-
+
Filtersáv Megjelenítése
-
+
Állapotsáv Megjelenítése
-
+
Játékkönyvtár Kiválasztása...
-
+
Egy mappát választ ki, amely megjelenik a játéklistában
-
+
Pica Felülnézegető Létrehozása
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Nyilvános Játék Lobby Böngészése
-
+
Szoba Létrehozása
-
+
Szoba Elhagyása
-
+
Közvetlen Kapcsolódás Szobához
-
+
Jelenlegi Szoba Mutatása
-
+
Teljes Képernyő
-
+
Citra Telepítés Módosítása
-
+
Megnyitja a karbantartási eszközt, amivel a Citra telepítést módosíthatod
-
+
Alapértelmezett
-
+
Egy Képernyő
-
+
Nagy Képernyő
-
+
Egymás Mellett
-
+
Képernyők Cseréje
-
+
Frissítések Keresése
-
+
Kompatibilitás Jelentése
+
+
+
+
+
MicroProfileDialog
@@ -2594,31 +3669,35 @@ továbbhaladni.
MultiplayerState
+
Jelenlegi kapcsolódási állapot
+
Nem Kapcsolódott. Kattints ide egy szoba kereséséhez!
-
+
+
Kapcsolódva
-
+
+
Nincs Kapcsolódva
-
+
Hiba
-
+
A szoba bejelentése a nyilvános lobbyba sikertelen. Ahhoz, hogy tudj egy szobát hosztolni nyilvánosan, szükséged lesz egy hiteles Citra fiókra, az Emuláció -> Konfigurálás -> Web helyen. Ha nem szeretnél fiókot hosztolni a nyilvános lobbyban, akkor válaszd a Nem listázott menüpontot.
@@ -2737,101 +3816,95 @@ Debug Üzenet:
%1 játszik ezzel: %2
-
-
+
+
Érvénytelen régió
-
+
Japán
-
+
Észak-Amerika
-
+
Európa
-
+
Ausztrália
-
+
Kína
-
+
Korea
-
+
Tajvan
-
+
Régiómentes
-
+
Érvénytelen Régió
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[nincs megadva]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Fej %1 %2
+
+
-
- Tengely %1%2
+
+
-
- Gomb %1
+
+
-
+
[ismeretlen]
@@ -2841,10 +3914,10 @@ Debug Üzenet:
[nem használt]
-
-
-
- Tengely %1
+
+
+
+
@@ -2936,7 +4009,7 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeEvent
-
+
típus visszaállítása = %1
@@ -2944,12 +4017,12 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeMutex
-
+
szálak által lezárva %1 alkalommal:
-
+
szabad
@@ -2957,7 +4030,7 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeMutexList
-
+
mutexek tartása
@@ -2965,12 +4038,12 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeObjectList
-
+
várakozás minden objektumra
-
+
várakozás valamelyik objektumra
@@ -2978,12 +4051,12 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeSemaphore
-
+
elérhető szám = %1
-
+
maximális szám = %1
@@ -2991,102 +4064,102 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeThread
-
+
futás
-
+
kész
-
+
várakozás a 0x%1 címre
-
+
alvás
-
+
várakozás IPC válaszra
-
+
várakozás objektumokra
-
+
várakozás HLE visszatérésre
-
+
alvó
-
+
halott
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
alapértelmezett
-
+
mind
-
+
AlkalmazásMag
-
+
RendszerMag
-
+
Ismeretlen processzor %1
-
+
processzor = %1
-
+
szál id = %1
-
+
prioritás = %1(jelenlegi) / %2(normál)
-
+
utolsó futó tickek = %1
-
+
mutexek nincsenek tartva
@@ -3094,7 +4167,7 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeThreadList
-
+
várakozás a száltól
@@ -3102,17 +4175,17 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeTimer
-
+
típus visszaállítása = %1
-
+
kezdeti késleltetés = %1
-
+
intervallum késleltetés = %1
@@ -3120,27 +4193,27 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
semmilyen száltól várakozás
-
+
egy lövés
-
+
ragacsos
-
+
pulzus
@@ -3148,7 +4221,7 @@ Debug Üzenet:
WaitTreeWidget
-
+
Várakozási Fa
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 1f2fc756d..1af80cfcc 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffer ditukar
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kirim Pesan
-
+
Nama
-
+
Permainan
+
+
+
+
+ Blokir Pemain
+
+
+
+
+ Ketika Anda memblokir seorang pemain, Anda tidak lagi akan menerima pesan dari mereka. <br><br>Apakah Anda yakin ingin memblokir pemain %1?
+
ClientRoom
@@ -288,18 +332,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+ %1 %
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB Stub hanya bekerja dengan benar jika CPU JIT mati.
-
-
-
+
Aktifkan GDB Stub
-
+
Port:
-
+
Pencatatan
-
+
Saring Log Global
-
+
Tampilkan Log Konsol (Hanya Jendela)
-
+
Buka Lokasi File Log
+
+
+
+ Lain-lain
+
+
+
+
+ Aktifkan JIT CPU
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Performa
-
-
-
-
- Aktifkan CPU JIT
-
-
-
Emulasi
-
+
Region:
-
+
Otomatis
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Hotkey
@@ -874,14 +913,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tukar Layar
-
-
-
+
+
+ Warna Latar Belakang:
+
+ Peringatan Shader Perangkat Keras
+
+
+
-
+ Shader Perangkat Keras tidak berfungsi di macOS, dan akan menyebabkan berbagai masalah pada tampilan seperti layar hitam.<br><br>Pilihan tersebut ada hanya untuk tujuan pengetesan/pengembangan. Apabila Anda mengalami masalah pada tampilan ketika Shader Perangkat Keras menyala, tolong matikan fitur tersebut.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Set Analog Stick
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+
+
+
+
Kembali ke Default
-
+
[tekan tombol]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Negara
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ID Konsol:
-
+
Perbarui
-
+
Pengaturan sistem hanya tersedia jika game sedang tidak berjalan.
-
+
+
+ Jepang
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua dan Barbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belise
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ Brasil
+
+
+
+
+ Kepulauan Virgin Britania Raya
+
+
+
+
+ Kanada
+
+
+
+
+ Kepulauan Cayman
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Kolombia
+
+
+
+
+ Kosta Rika
+
+
+
+
+ Dominika
+
+
+
+
+ Republik Dominika
+
+
+
+
+ Ekuador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Guyana Perancis
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaika
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Meksiko
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Antillen Belanda
+
+
+
+
+ Nikaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paraguai
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Saint Kitts dan Nevis
+
+
+
+
+ Saint Lucia
+
+
+
+
+ Saint Vincent dan Grenadines
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Trinidad dan Tobago
+
+
+
+
+ Kepulauan Turks dan Caicos
+
+
+
+
+ Amerika Serikat
+
+
+
+
+ Uruguai
+
+
+
+
+ Kepulauan Virgin Amerika Serikat
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Belgia
+
+
+
+
+ Bosnia dan Herzegovina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ Kroasia
+
+
+
+
+ Siprus
+
+
+
+
+ Republik Ceko
+
+
+
+
+ Denmark
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Finlandia
+
+
+
+
+ Perancis
+
+
+
+
+ Jerman
+
+
+
+
+ Yunani
+
+
+
+
+ Hungaria
+
+
+
+
+ Islandia
+
+
+
+
+ Irlandia
+
+
+
+
+ Italia
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lithuania
+
+
+
+
+ Luksembourg
+
+
+
+
+ Makedonia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mozambik
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Belanda
+
+
+
+
+ New Zealand
+
+
+
+
+ Norwegia
+
+
+
+
+ Poland
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ Rumania
+
+
+
+
+ Rusia
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ Africa Selatan
+
+
+
+
+ Spanyol
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Swedia
+
+
+
+
+ Swiss
+
+
+
+
+ Turki
+
+
+
+
+ Britania Raya
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Pulau Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monako
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Korea Selatan
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Makau
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Singapura
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Filipina
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Uni Emirat Arab
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Mesir
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Saudi Arabia
+
+
+
+
+ Siria
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Vatikan
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
ID Konsol: 0x%1
-
+
Ini akan menggantikan 3DS virtual saat ini dengan yang baru. 3DS virtual Anda saat ini tidak dapat dikembalikan. Mungkin akan memberikan efek tak terduga dalam permainan. Kemungkinan ini akan gagal jika Anda menggunakan config savegame lama. Lanjutkan?
-
+
Peringatan
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Verifikasi
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Memperbarui
-
+
+
+ Status Discord
+
+
+
+
+ Tampilkan Permainan Saat Ini ke Status Discord
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Pelajari lebih lanjut</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daftar</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Apa token saya ?</span></a>
-
-
+
+
ID Telemetri: 0x%1
-
+
Nama pengguna dan token tidak terverifikasi
-
+
Username dan token tidak terverifikasi. Perubahan pada username dan/atau token tidak disimpan.
-
+
Memverifikasi
-
+
Verifikasi gagal
-
+
Verifikasi gagal. Pastikan username dan token yang Anda masukkan benar dan koneksi internet Anda bekerja.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Untuk membantu pengembangan Citra, tim Citra mengumpulkan data penggunaan anonim. Tidak ada informasi pribadi atau identifikasi personal yang dikumpulkan. Data ini membantu kami memahami bagaimana orang menggunakan Citra dan memprioritaskan usaha kami. Terlebih, data ini mempermudah kami mengidentifikasi bug pada emulasi dan performa, Data ini termasuk:<ul><li>Informasi tentang versi Citra yang digunakan</li><li>Data performa permainan yang dimainkan</li><li>Pengaturan konfigurasi</li><li>Informasi tentang Hardware Komputer yang digunakan</li><li>Error pada emulasi dan informasi crash</li></ul>Secara default, fitur ini diaktifkan. Untuk menonaktifkan fitur ini, klik 'Emulasi' dari menu, lalu pilih 'Konfigurasi...'. Lalu, pada bagian tab 'Web', hapus centang 'Bagikan data penggunaan anonim dengan tim Citra'. <br/><br/>Dengan menggunakan software ini, Anda setuju dengan pernyataan diatas.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Pelajari lebih lanjut</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Data anonim dikumpulkan</a>untuk membantu menjadikan Citra lebih baik. <br/><br/>Apakah Anda ingin membagikan penggunaan data Anda dengan kami?
-
+
+
+ Telemetri
+
+
+
+
Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau lebih rendah dari 100% menunjukan emulasi yang lebih cepat atau lebih lambat dari 3DS.
-
+
+
Seberapa banyak frame per detik yang ditampilkan oleh permainan. Tiap permainan dan adegan akan bervariasi.
-
+
+
Waktu yang dibutuhkan untuk meniru frame 3DS, framelimiting atau v-sync tidak termasuk. setidaknya 16.67 ms untuk emulasi kecepatan penuh.
-
+
+
+ Bersihkan Berkas-berkas Terbaru
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Pembaruan tersedia!
+
+
+ Pembaharuan Tersedia
-
-
- Pembaruan untuk Citra tersedia. Apakah Anda ingin menginstallnya sekarang?<br /><br />Ini <b>akan</b> menghentikan emulasi, jika sedang berjalan.
+
+
+ Sebuah pembaharuan tersedia. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
-
- Tidak ada pembaruan
+
+
+ Tidak Ada Pembaharuan Tersedia
-
-
- Tidak ada pembaruan ditemukan untuk Citra.
+
+
+ Tidak Ada Pembaharuan Tersedia.
-
-
- Error saat menginisialisasi OpenGL 3.3 Core!
+
+
+
+ Format ROM Salah
-
-
- GPU Anda tidak mendukung OpenGL 3.3, atau Anda belum mempunyai graphic driver terbaru.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Format ROM Anda tidak didukung.<br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
+
+
+
+
+ ROM Bermasalah
+
+
+
+
+ ROM anda bermasalah. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
+
+
+
+
+ ROM Dienkripsi
+
+
+
+
+ ROM anda dienkripsi. <br/>Mohon ikuti petunjuk untuk membuat ulang <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>kartrid permainan</a> atau <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>judul terpasang</a>anda.
+
+
+
+
+
+ Video Core Bermasalah
+
+
+
+
+ Sebuah masalah telah terjadi. Mohon<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>lihat catatan</a> untuk informasi lebih lanjut. Pastikan anda telah memiliki driver terbaru untuk perangkat GPU anda.
+
+
+
+
+ Anda menggunakan driver bawaan Windows untuk GPU anda. Anda perlu menginstall driver terbaru dari website produsen GPU anda.
+
+
+
Error saat memuat ROM!
-
-
-
- format ROM tidak didukung.
-
-
-
-
- Tidak dapat menentukan mode sistem.
-
-
-
-
- Permainan yang ingin Anda muat harus sudah terdekripsi sebelum digunakan oleh Citra. membutuhkan 3DS asli.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang dekripsi dan dump permainan, lihat halaman wiki ini: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dump Katrid Permainan</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dump Judul Terinstall</a></li></ul>
-
-
-
-
- Terjadi error di video core.
-
-
-
-
- Citra mengalami error ketika menjalankan video core, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang pengaksesan log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>. Pastikan Anda mempunyai graphics drivers terbaru untuk GPU Anda.
-
-
-
+
Terjadi error yang tidak diketahui. Lihat log untuk detail lebih lanjut.
-
+
Mulai
-
+
Kesalahan Dalam Membuka Folder %1
-
-
+
+
Folder tidak ada!
-
+
Kesalahan Dalam Membuka %1
-
+
Pilih Direktori
-
+
3DS Executable
-
-
+
+
Semua File (*.*)
-
+
Muat File
-
+
Muat berkas
-
+
3DS Installation File (*.CIA*)
-
+
%1 telah terinstall.
-
+
Tidak dapat membuka File
-
+
Tidak dapat membuka %1
-
+
Instalasi dibatalkan
-
+
Instalasi %1 dibatalkan. Silahkan lihat file log untuk info lebih lanjut.
-
+
File yang tidak valid
-
+
%1 bukan CIA yang valid
-
+
File ter-Encrypt
-
+
%1 harus di dekripsi sebelum digunakan dengan Citra. 3DS asli dibutuhkan.
-
+
File tidak ditemukan
-
+
File "%1" tidak ditemukan
-
+
+
+
Lanjut
-
+
Akun Citra Tidak Ada
-
-
- Untuk mengirimkan test case kompabilitas permainan, Anda harus menghubungkan akun Citra Anda.<br><br/>Untuk menghubungkan akun Citra Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
+
+
+ Anda harus menautkan akun Citra anda untuk mengajukan skenario pengetesan.<br/>Pergi Ke Emulasi > Konfigurasi... > Alamat Website untuk melakukannya.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Kelajuan: %1% / %2%
-
+
Kecepatan: %1%
-
+
Game: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
-
- Permainan yang akan Anda muat membutuhkan file tambahan dari 3DS untuk di dump sebelum dimainkan.<br/><br/>Untuk informasi lebih lanjut tentang cara melakukan dump file tersebut, silahkan lihat halaman wiki ini: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dump Arsip Sistem dan Shared Font dari Konsol 3DS</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar permainan? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan crash, korupsi save data, atau bug lainnya.
+
+
+ %1 tidak tersedia. Mohon <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>buat arsip sistem anda</a>.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Arsip Sistem Tidak Ditemukan
-
-
- Citra tidak dapat menemukan 3DS shared fonts.
-
-
-
-
- Shared Fonts Tidak Ditemukan
-
-
-
+
Fatal Error
-
-
- Citra mengalami kesalahan fatal, lihat log untuk detail lebih lanjut. Untuk informasi lebih lanjut tentang mengakses log, silahkan lihat halaman ini : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Bagaimana Cara Mengupload File Log</a>.<br/><br/>Apakah Anda ingin keluar dan kembali ke daftar permainan? Melanjutkan emulasi bisa menyebabkan crash, korupsi, atau bug lainnya.
+
+
+ Sebuah masalah serius telah terjadi. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Periksa log</a> untuk informasi lebih lanjut.<br/>Melanjutkan emulasi dapat menyebabkan kegagalan dan masalah-masalah lainnya.
-
-
+
+
+ Batalkan
+
+
+
+
Citra
-
-
- Apakah Anda yakin ingin menutup Citra?
+
+
+ Apakah anda ingin keluar sekarang?
-
-
- Apakah Anda yakin ingin menghentikan emulasi? Semua perkembangan yang belum disimpan akan hilang.
+
+
+ Permainan sedang berjalan. Apakah anda ingin menghentikan emulasi?
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,151 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Sempurna
-
-
-
-
- Permainan berfungsi sempurna tanpa kecacatan audiovisual, semua fungsi sudah di uji coba dan bekerja sebagaimana mestinya
-tanpa membutuhkan solusi tambahan.
-
-
-
-
- Hebat
-
-
-
-
- Permainan berfungsi dengan beberapa kecacatan audiovisual dan dapat dimainkan dari awal hingga akhir.
-Mungkin membutuhkan solusi tambahan.
-
-
-
-
- Oke
-
-
-
-
- Permainan berfungsi dengan banyak kecacatan audiovisual, namun game dapat dimainkan dari awal hingga akhir
-Dengan solusi tambahan.
-
-
-
-
- Buruk
-
-
-
-
- Permainan dapat berfungsi, namun dengan banyak kacacatan audiovisual.
-Tidak dapat melewati area spesifik dikarenakan beberapa kesalahan bahkan dengan solusi tambahan.
-
-
-
-
- Intro/Menu
-
-
-
-
- Permainan tidak dapat dimainkan sama sekali dikarenakan banyak kecacatan audiovisual.
-Tidak dapat melewati Layar Mulai.
-
-
-
-
- Tidak mau mulai
-
-
-
-
- Permainan berhenti ketika mencoba memulai.
-
-
-
-
- Belum Diuji Coba
-
-
-
-
- Permainan ini belum diuji coba.
-
-
-
-
- dari
-
-
-
-
- hasil
-
-
-
-
- hasil
-
-
-
-
- Filter:
-
-
-
-
- Masukan pattern untuk difilter
-
-
-
+
Buka Lokasi Save Data
-
+
Buka Lokasi Aplikasi
-
+
Buka Lokasi Data Pembaruan
-
+
Arahkan ke entri GameDB
+
+
+
+ Pindai Subfolder
+
+
+
+
+ Hapus Lokasi Permainan
+
+
+
+
+ Buka Lokasi Penyimpanan
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Klik 2 kali untuk menambahkan folder baru pada daftar permainan
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ dari
+
+
+
+
+ hasil
+
+
+
+
+ hasil
+
+
+
+
+ Saringan:
+
+
+
+
+ Masukkan pola untuk menyaring
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Breakpoints
-
-
+
+
Emulasi berjalan
-
+
Jalankan
-
+
Emulasi berhenti di breakpoint
@@ -1933,122 +2975,122 @@ Tidak dapat melewati Layar Mulai.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Penampil Permukaan Pica
-
+
Buffer Warna
-
+
Buffer Kedalaman
-
+
Buffer Setensilan
-
+
Tekstur 0
-
+
Tekstur 1
-
+
Tekstur 2
-
+
Custom
-
+
Tidak diketahui
-
+
Simpan
-
+
Sumber:
-
+
Alamat Fisik:
-
+
Lebar:
-
+
Tinggi:
-
+
Format:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel keluar batas
-
+
(tidak dapat mengakses data pixel)
-
+
(alamat permukaan tidak valid)
-
+
(format permukaan tidak diketahui)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binary data (*.bin)
-
+
Simpan Permukaan
@@ -2295,6 +3337,14 @@ Tidak dapat melewati Layar Mulai.
Host Ruangan
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Ganti Modul Servis LLE
+
+
Lobby
@@ -2397,190 +3447,215 @@ Tidak dapat melewati Layar Mulai.
&Emulasi
-
+
&Tampilan
-
+
Debugging
-
+
Tata Letak Layar
-
+
+
+
+
+
+
Multiplayer
-
+
Ba&ntuan
-
+
Muat File...
-
+
Pasang CIA...
-
+
Muat Symbol Map...
-
+
&Keluar
-
+
&Mulai
-
+
&Jeda
-
+
&Berhenti
-
+
FAQ
-
+
Tentang Citra
-
+
Mode Satu Jendela
-
+
Konfigurasi...
-
+
Tampilkan Dock Widget Headers
-
+
Tampilkan Filter Bar
-
+
Tampilkan Status Bar
-
+
Pilih Direktori Permainan...
-
+
Pilih folder untuk ditampilkan pada daftar permainan
-
+
Buat Penampil Permukaan Pica
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Jelajahi Lobi Permainan Publik
-
+
Buat Ruangan
-
+
Tinggalkan Ruangan
-
+
Koneksi Langsung ke Ruangan
-
+
Tunjukkan Ruangan Saat Ini
-
+
Layar penuh
-
+
Modifikasi Pemasangan Citra
-
+
Buka alat perbaikan untuk memodifikasi pemasangan Citra Anda
-
+
Default
-
+
Layar Tunggal
-
+
Layar Besar
-
+
Bersebelahan
-
+
Layar Swap
-
+
Periksa Pembaruan
-
+
Laporkan Kompatibilitas
+
+
+
+ Mulai ulang
+
MicroProfileDialog
@@ -2594,31 +3669,35 @@ Tidak dapat melewati Layar Mulai.
MultiplayerState
+
Status koneksi saat ini
+
Tidak Terhubung. Klik disini untuk mencari ruangan!
-
+
+
Terhubung
-
+
+
Tidak Terhubung
-
+
Error
-
+
Gagal menyiarkan ruangan ke lobi publik. Untuk menghost sebuah ruangan secara publik,, anda harus memiliki akun Citra yang valid dan terkonfigurasi di Emulasi-> Konfigurasi -> Web. Jika Anda tidak ingin menyiarkan ruangan ke lobi publik silahkan pilih Tidak Terdaftar.
@@ -2737,101 +3816,95 @@ Pesan Debug:
%1 Sedang Memainkan %2
-
-
+
+
Region Tidak Valid
-
+
Jepang
-
+
Amerika Utara
-
+
Eropa
-
+
Australia
-
+
China
-
+
Korea
-
+
Taiwan
-
+
Bebas Region
-
+
Region Tidak Valid
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[tidak diatur]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
- Axis %1%2
+
+
-
- Tombol %1
+
+
-
+
[tidak diketahui]
@@ -2841,10 +3914,10 @@ Pesan Debug:
[tidak terpakai]
-
-
-
- Axis %1
+
+
+
+
@@ -2872,27 +3945,27 @@ Pesan Debug:
-
+ Panjang teks salah (harus %1 karakter)
-
+ Teks terlalu panjang (tidak boleh lebih dari %1 karakter)
-
+ Masukan kosong tidak diperbolehkan
-
+ Masukan kosong tidak diperbolehkan
-
+ Validasi bermasalah
@@ -2936,7 +4009,7 @@ Pesan Debug:
WaitTreeEvent
-
+
tipe reset = %1
@@ -2944,12 +4017,12 @@ Pesan Debug:
WaitTreeMutex
-
+
terkunci %1 kali oleh thread:
-
+
bebas
@@ -2957,7 +4030,7 @@ Pesan Debug:
WaitTreeMutexList
-
+
Menahan mutex
@@ -2965,12 +4038,12 @@ Pesan Debug:
WaitTreeObjectList
-
+
menunggu semua objek
-
+
menunggu objek ini
@@ -2978,12 +4051,12 @@ Pesan Debug:
WaitTreeSemaphore
-
+
hitungan tersedia = %1
-
+
hitungan maksimal = %1
@@ -2991,102 +4064,102 @@ Pesan Debug:
WaitTreeThread
-
+
berjalan
-
+
siap
-
+
menunggu alamat 0x%1
-
+
sedang tidur
-
+
menunggu respon IPC
-
+
menunggu objek
-
+
menunggu HLE return
-
+
tidak aktif
-
+
mati
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
semua
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Prosesor tidak diketahui %1
-
+
prosesor = %1
-
+
id thread = %1
-
+
prioritas = %1(saat ini) / %2(normal)
-
+
tick yang terakhir berjalan = %1
-
+
tidak menahan mutex
@@ -3094,7 +4167,7 @@ Pesan Debug:
WaitTreeThreadList
-
+
ditunggu oleh thread
@@ -3102,17 +4175,17 @@ Pesan Debug:
WaitTreeTimer
-
+
tipe reset = %1
-
+
awal delay = %1
-
+
delay interval = %1
@@ -3120,27 +4193,27 @@ Pesan Debug:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
tidak ada thread yang ditunggu
-
+
satu kesempatan
-
+
sticky
-
+
pulsa
@@ -3148,7 +4221,7 @@ Pesan Debug:
WaitTreeWidget
-
+
Tunggu Tree
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index c600baf6b..7ad040793 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffer scambiati
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Configurazione completata!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Invia Messaggio
-
+
Nome
-
+
Gioco
+
+
+
+
+ Blocca Giocatore
+
+
+
+
+ Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?
+
ClientRoom
@@ -288,18 +332,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Volume:
-
+ 0 %
-
+ %1 %
@@ -386,7 +430,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.
+Seleziona da dove l'immagine della fotocamera emulata viene.Potrebbe essere un'immagine o una vera fotocamera
@@ -519,40 +564,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- Lo Stub GDB funziona correttamente solamente quando il JIT CPU è disabilitato.
-
-
-
+
Abilita Stub GDB
-
+
Porta:
-
+
Logging
-
+
Filtro Log Globale
-
+
Mostra Console Log (Solo per Windows)
-
+
Apri Cartella Log
+
+
+
+ Miscellanea
+
+
+
+
+ Abilita CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +691,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Prestazioni
-
-
-
-
- Abilita JIT CPU
-
-
-
Emulazione
-
+
Regione:
-
+
Selezione automatica
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Hotkey:
@@ -726,7 +766,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p>Usa OpenGL per accellerare il rendering </p><p>Disabilitalo per debuggare problemi grafici
@@ -874,12 +914,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Scambia Schermi
-
-
-
+
+
+ Colore Sfondo:
+
+ Avviso Shader Hardware
+
+
+
@@ -982,7 +1027,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Imposta Stick Analogico
@@ -1017,16 +1062,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mod Circolare:
-
+
+
+
+
+
+
Reimposta Default
-
+
[premi pulsante]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Calibrazione:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Test Fallito
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1417,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Nazione
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ID Console:
-
+
Rigenera
-
+
Le impostazioni del sistema sono disponibili solo quando non è in esecuzione nessun gioco.
-
+
+
+ Giappone
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Brasile
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Messico
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Stati Uniti
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Belgio
+
+
+
+
+ Bosnia ed Erzegovina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ Croazia
+
+
+
+
+ Cipro
+
+
+
+
+ Repubblica Ceca
+
+
+
+
+ Danimarca
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Finlandia
+
+
+
+
+ Francia
+
+
+
+
+ Germania
+
+
+
+
+ Grecia
+
+
+
+
+ Ungheria
+
+
+
+
+ Islanda
+
+
+
+
+ Irlanda
+
+
+
+
+ Italia
+
+
+
+
+ Lettonia
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lituania
+
+
+
+
+ Lussemburgo
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mozambico
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Paesi Bassi
+
+
+
+
+ Nuova Zelanda
+
+
+
+
+ Norvegia
+
+
+
+
+ Polonia
+
+
+
+
+ Portogallo
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ Russia
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Slovacchia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ Sudafrica
+
+
+
+
+ Spagna
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Svezia
+
+
+
+
+ Svizzera
+
+
+
+
+ Turchia
+
+
+
+
+ Regno Unito
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Azerbaigian
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Ciad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Gibuti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibilterra
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Isola di Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Corea del Sud
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Città del Vaticano
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
ID Console: 0x%1
-
+
Questo rimpiazzerà il tuo 3DS virtuale corrente con uno nuovo. Il tuo 3DS virtuale corrente non sarà ripristinabile. Questo potrebbe causare degli effetti inaspettati sui giochi. Potrebbe inoltre fallire, se usi una configurazione di salvataggio datata. Desideri continuare?
-
+
Attenzione
@@ -1250,7 +2156,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Verifica
@@ -1300,48 +2206,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Rigenera
-
+
+
+ Discord Presence
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Per saperne di più</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrati</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual è il mio token?</span></a>
-
-
+
+
ID Telemetria: 0x%1
-
+
Nome utente e token non verificati
-
+
Nome utente e token non verificati. I cambiamenti al tuo nome utente e/o token non sono stati salvati.
-
+
Verifica in corso
-
+
Verifica fallita
-
+
Verifica fallita. Controlla di aver inserito correttamente il tuo username e token, e che la tua connessione ad internet sia funzionante.
@@ -1415,310 +2331,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Per aiutare a migliorare Citra, il Team di Citra raccoglie dati anonimi di utilizzo. Nessuna informazione di identificazione personale è raccolta. Questi dati ci aiutano a capire come gli utenti utilizzano Citra per dare delle priorità ai nostri sforzi. Inoltre, ci aiutano ad individuare bug e problemi di prestazioni più facilmente. Questi dati includono:<ul><li>Informazioni riguardo la versione di Citra in uso</li><li>Dati di prestazioni riguardo i giochi utilizzati</li><li>Le impostazioni di configurazione</li><li>Informazioni sull'hardware del tuo computer</li><li>Informazioni su errori e crash dell'emulazione</li></ul>Di default, questa impostazione è abilitata. Per disabilitarla, clicca 'Emulazione' dal menu e seleziona 'Configura...'. Quindi nella scheda 'Web', togli la spunta su 'Condividi dati sull'utilizzo anonimamente con il team di Citra'.<br/><br/>Utilizzando questo software, accetti i termini indicati sopra.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Per saperne di più</a>
+
+
+
-
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.
-
+
+
Quanti frame al secondo il gioco visualizza attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
+
+
Tempo necessario per emulare un frame del 3DS, senza contare il limite al framerate o il v-sync. Per un'emulazione a pieno regime questa dovrebbe essere al più 16.67 ms.
-
+
+
+ Elimina File Recenti
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Aggiornamento disponibile!
+
+
+ Aggiornamento Disponibile
-
-
- Un aggiornamento per Citra è disponibile. Desideri installarlo ora? <br /><br />Questo <b>terminerà</b> l'emulazione, se è in corso.
+
+
+ È disponibile un aggiornamento. Desideri installarlo ora?
-
-
- Nessun aggiornamento disponibile
+
+
+ Nessun Aggiornamento Disponibile
-
-
- Nessun aggiornamento per Citra è stato trovato.
+
+
+ Non ci sono aggiornamenti.
-
-
- Errore nell'inizializzazione del Core di OpenGL 3.3!
+
+
+
+ Formato ROM non valido
-
-
- La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 3.3, o i driver della tua scheda video potrebbero non essere aggiornati.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ ROM Corrotta
+
+
+
+
+ La tua ROM è corrotta. <br/>Per favore segui le linee guida per riestrarre i tuoi <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>giochi su cartuccia</a> o <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.
+
+
+
+
+ ROM Criptata
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Errore Core Video
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Stai usando i driver di default di Windows per la tua GPU. Devi installare i driver appositi per la tua scheda grafica dal sito del produttore.
+
+
+
Errore nel caricamento della ROM!
-
-
-
- Il formato di questa ROM non è supportato.
-
-
-
-
- Modalità di sistema non determinabile.
-
-
-
-
- Il gioco che stai cercando di caricare deve essere decriptato prima di essere utilizzato con Citra. È necessario un 3DS reale. <br/><br/>Per ulteriori informazioni sull'estrazione di questi file e la decriptazione dei giochi, dai un'occhiata alle seguenti pagine della wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Estrazione dei giochi</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Estrazione di titoli installati</a></li></ul>
-
-
-
-
- Si è verificato un errore nel core video.
-
-
-
-
- Citra ha riscontrato un errore durante il processo del core video, visualizza il log per ulteriori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visita la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come caricare il File di Log</a>. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua scheda video.
-
-
-
+
Errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+
Avvia
-
+
Errore nell'Apertura della Cartella %1
-
-
+
+
La cartella non esiste!
-
+
Errore nell'Apertura di %1
-
+
Seleziona cartella
-
+
Eseguibile 3DS
-
-
+
+
Tutti i file (*.*)
-
+
Carica file
-
+
Carica File
-
+
File di installazione 3DS (*.CIA*)
-
+
%1 è stato installato con successo.
-
+
Impossibile aprire il File
-
+
Impossibile aprire %1
-
+
Installazione annullata
-
+
L'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+
File non valido
-
+
%1 non è un CIA valido
-
+
File Criptato
-
+
%1 deve essere decriptato prima di poter essere usato con Citra. E' necessario un 3DS fisico.
-
+
File non trovato
-
+
File "%1" non trovato
-
+
+
+
Continua
-
+
Account di Citra Mancante
-
-
- Per poter segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo Account di Citra.<br><br/>Per collegare il tuo Account di Citra, vai su Emulazione, > Configurazione > Web.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Velocità: %1% / %2%
-
+
Velocità: %1%
-
+
Gioco: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
-
- Il gioco che stai tendando di caricare richiede file aggiuntivi che devi estrarre dal tuo 3DS prima di giocare.<br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, vedi le seguenti pagine wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrazione degli archivi del sistema e font condivisi dal 3DS</a>. Desideri tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, dati di salvataggio corrotti o altri bug.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Archivio di Sistema Non Trovato
-
-
- Citra non riesce a localizzare i font condivisi del 3DS.
-
-
-
-
- Font Condivisi Non Trovati
-
-
-
+
Errore fatale
-
-
- Citra ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per ulteriori informazioni su come accedere al log, visita la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare il file di Log</a>.<br/><br/>Vuoi tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, dati di salvataggio corrotti o altri bug.
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- Vuoi davvero chiudere Citra?
+
+
+
-
-
- Vuoi davvero terminare l'emulazione? I progressi non salvati saranno persi.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,150 +2800,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Perfetto
-
-
-
-
- Il gioco funziona alla perfezione senza alcun glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come previsto senza
-la necessità di usare dei metodi alternativi.
-
-
-
-
- Buono
-
-
-
-
- Il gioco presenta dei glitch principali video o audio, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine. Potrebbero essere necessari dei
-metodi alternativi.
-
-
-
-
- Okay
-
-
-
-
- Il gioco presenta dei glitch principali video o audio, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine
-con dei metodi alternativi.
-
-
-
-
- Cattivo
-
-
-
-
- Il gioco presenta alcuni glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire in alcune aree a causa della presenza di glitch
-persino utilizzando metodi alternativi.
-
-
-
-
- Intro/Menu
-
-
-
-
- Questo gioco è completamente ingiocabile a causa di glitch principali audio o video. E' impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.
-
-
-
-
- Non si Avvia
-
-
-
-
- Il gioco si blocca quando viene avviato.
-
-
-
-
- Non Testato
-
-
-
-
- Questo gioco non è stato ancora testato.
-
-
-
-
- di
-
-
-
-
- risultato
-
-
-
-
- risultati
-
-
-
-
- Filtro:
-
-
-
-
- Inserisci pattern per filtrare
-
-
-
+
Apri Cartella dei Dati di Salvataggio
-
+
Apri Percorso Applicazione
-
+
Apri Percorso Dati degli Aggiornamenti
-
+
Vai alla voce di GameDB
+
+
+
+ Controlla le sottocartelle
+
+
+
+
+ Rimuovi Cartella
+
+
+
+
+ Apri Cartella
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ di
+
+
+
+
+ risultato
+
+
+
+
+ risultati
+
+
+
+
+ Filtro:
+
+
+
+
+
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Breakpoint Pica
-
-
+
+
Emulazione in corso
-
+
Riprendi
-
+
Emulazione arrestata al breakpoint
@@ -1932,122 +2976,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Visualizzatore superficie Pica
-
+
Buffer del Colore
-
+
Buffer della Profondità
-
+
Buffer della Matrice
-
+
Trama 0
-
+
Trama 1
-
+
Trama 2
-
+
Personalizzato
-
+
Sconosciuto
-
+
Salva
-
+
Fonte:
-
+
Indirizzo fisico:
-
+
Larghezza:
-
+
Altezza:
-
+
Formato:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel fuori dai margini
-
+
(impossibile accedere ai dati dei pixel)
-
+
(indirizzo di superficie non valido)
-
+
(formato di superficie sconosciuto)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binary data (*.bin)
-
+
Salva Superficie
@@ -2110,7 +3154,7 @@ Screen.
- Smontaggio
+ Disassembly
@@ -2294,6 +3338,14 @@ Screen.
Stanza Host
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2396,190 +3448,215 @@ Screen.
&Emulazione
-
+
&Visualizza
-
+
Debugging
-
+
Disposizione schermi
-
+
+
+
+
+
+
Multigiocatore
-
+
&Aiuto
-
+
Carica file...
-
+
Installa CIA...
-
+
Carica mappa simboli...
-
+
&Esci
-
+
&Avvia
-
+
&Pausa
-
+
&Stop
-
+
FAQ
-
+
Riguardo Citra
-
+
Modalità finestra singola
-
+
Configura
-
+
Visualizza le intestazioni del dock dei widget
-
+
Mosta barra filtri
-
+
Mostra barra stato
-
+
Seleziona cartella dei giochi...
-
+
Seleziona cartella da mostrare nella lista dei giochi
-
+
Crea visualizzatore superficie Pica
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Sfoglia Lobby di Gioco Pubbliche
-
+
Crea Stanza
-
+
Esci dalla Stanza
-
+
Collegamento Diretto alla Stanza
-
+
Mostra Stanza Attuale
-
+
Schermo intero
-
+
Modifica Installazione di Citra
-
+
Accedi allo strumento di manutenzione per modificare la tua Installazione di Citra
-
+
Default
-
+
Schermo Singolo
-
+
Schermo Grande
-
+
Affiancati
-
+
Scambia Schermi
-
+
Controlla Aggiornamenti
-
+
Segnala Compatibilità
+
+
+
+ Riavvia
+
MicroProfileDialog
@@ -2593,31 +3670,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
Stato connessione attuale
+
Non Connesso. Clicca qui per trovare una stanza!
-
+
+
Connesso
-
+
+
Non Connesso
-
+
Errore
-
+
@@ -2735,101 +3816,95 @@ Debug Message:
%1 sta giocando a %2
-
-
+
+
Regione non valida
-
+
Giappone
-
+
Nord America
-
+
Europa
-
+
Australia
-
+
Cina
-
+
Corea
-
+
Taiwan
-
+
Region free
-
+
Regione non valida
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[non impostato]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
- Asse %1%2
+
+
-
- Pulsante %1
+
+
-
+
[sconosciuto]
@@ -2839,10 +3914,10 @@ Debug Message:
[inutilizzato]
-
-
-
- Asse %1
+
+
+
+
@@ -2870,12 +3945,12 @@ Debug Message:
-
+ La lunghezza del testo non è corretta (deve essere di %1 caratteri)
-
+ Il testo è troppo lungo (non deve essere più lungo di %1 caratteri)
@@ -2934,7 +4009,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+
reset type = %1
@@ -2942,12 +4017,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+
bloccato %1 volte da thread:
-
+
free
@@ -2955,7 +4030,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2963,12 +4038,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+
attesa di tutti gli oggetti
-
+
attesa di uno degli oggetti seguenti
@@ -2976,12 +4051,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+
conteggio disponibile = %1
-
+
conteggio massimo = %1
@@ -2989,102 +4064,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+
in esecuzione
-
+
pronto
-
+
- attesa dell'indirizzo 0x%1
+ in attesa dell'indirizzo 0x%1
-
+
in sleep
-
+
attesa risposta IPC
-
+
attesa oggetti
-
+
attesa return HLE
-
+
inattivo
-
+
terminato
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
tutti
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Processore sconosciuto %1
-
+
processore = %1
-
+
id thread = %1
-
+
priorità = %1(corrente) / %2(normale)
-
+
ultimi tick in corso = %1
-
+
non holding mutex
@@ -3092,7 +4167,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+
atteso dal thread
@@ -3100,17 +4175,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+
reset di tipo = %1
-
+
ritardo iniziale = %1
-
+
ritardo dell'intervallo = %1
@@ -3118,27 +4193,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
atteso da nessun thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3146,7 +4221,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+
Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 9982b4aaa..ed372cba1 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers swapped
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
チャット送信
-
+
名前
-
+
ゲーム
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.
-
-
-
+
Enable GDB Stub
-
+
ポート
-
+
ログの設定
-
+
Global Log Filter
-
+
ログコンソールを表示(Windowsのみ)
-
+
ログファイルの保存先を開く
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- パフォーマンスに関する設定
-
-
-
-
- Enable CPU JIT
-
-
-
エミュレーションに関する設定
-
+
リージョン(地域)の選択
-
+
自動
-
+
テーマの設定
-
+
テーマ選択
-
+
ホットキー
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
上下の画面を入れ替えて表示
-
-
+
+
+
+
+
+
+
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
アナログスティックを設定する
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+
+
+
+
ボタン設定の初期化
-
+
[キーを入力...]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,27 +1416,717 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
コンソールID:
-
+
コンソールの再作成
-
+
ゲーム実行中にシステム設定を変更することはできません
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
コンソール ID: 0x%1
-
+
仮想3DSコンソールを新しく作り直します。現在使用中の仮想3DSコンソールを復元することはできず、ゲームに予期しない影響を与えることもあります。
この処理は古い設定のセーブデータが残っていると失敗する可能性があります
@@ -1229,7 +2134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
それでも続行しますか?
-
+
警告
@@ -1253,7 +2158,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
ユーザー名とトークンの確認
@@ -1303,49 +2208,59 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
テレメトリーIDの再作成
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">もっと詳しく</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">ユーザー登録</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">トークンの取得</span></a>
-
-
+
+
テレメトリー ID: 0x%1
-
+
ユーザー名とトークンが確認できませんでした
-
+
ユーザー名とトークンが確認できませんでした
変更は保存されません。
-
+
確認中
-
+
確認に失敗
-
+
確認に失敗。ユーザー名とトークンが正しく入力されているか、ネット接続が正常に機能しているかの確認をしてください
@@ -1419,310 +2334,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Citraを改善するために、Citraチームは匿名の使用データを収集します。個人または個人を特定する情報は収集されません。このデータは、人々がCitraをどのように使用しているかを理解し、私たちの努力に優先順位を付けるのに役立ちます。さらに、エミュレーションのバグやパフォーマンスの問題をより簡単に特定することにも使われます。このデータには次の情報が含まれます<ul><li>使用しているCitraのバージョン</li><li>プレイするゲームに関するパフォーマンスのデータ</li><li>各種設定情報</li><li>PCのハードウェアに関する情報</li><li>エミュレーションエラーとクラッシュ情報</li></ul>この機能はデフォルトで有効になっています。無効にするには、メニューからエミュレーションをクリックし、設定を選択します。次にWebタブを選択し、Citraチームと匿名の利用状況データを共有するのチェックを外します。<br/><br/>このソフトウェアを使用すると、上記の条件に同意したことになります。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>もっと詳しく</a>
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します
-
+
+
1秒当たりの表示フレーム数です。ゲームタイトルや場面によって変化することがあります
-
+
+
3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります
-
+
+
+
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- アップデートが利用可能です!
+
+
+
-
-
- Citraのアップデートが利用可能です。 今すぐインストールしますか?<br /><br /><b>エミュレーション実行中</b>の場合、強制的に終了されます。
+
+
+
-
-
- 更新なし
+
+
+
-
-
- アップデートはありませんでした
+
+
+
-
-
- OpenGL 3.3 コアの初期化エラー
+
+
+
+
-
-
- 使用中のGPUが OpenGL 3.3 に対応していないか、最新のビデオドライバがありません。
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ROM読み込みエラー
-
-
-
- このROM形式には対応していません
-
-
-
-
- Could not determine the system mode.
-
-
-
-
- ロードしようとしているゲームは、Citraで使用する前に復号化する必要があります。これには3DS実機が必要です。<br/><br/>ゲームのダンプと復号化の詳細については、次のwikiを参照してください<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>ゲームカートリッジのダンプ</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>インストールされたタイトルのダンプ</a></li></ul>
-
-
-
-
- ビデオコアエラー
-
-
-
-
- ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードについての詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。また、GPUを最新のビデオドライバで使用していることを確認してください
-
-
-
+
不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください
-
+
開始
-
+
%1 を開く際のエラー
-
-
+
+
フォルダが見つかりません!
-
+
-
+
3DSのROMがあるフォルダを選択
-
+
3DS 実行可能ファイル
-
-
+
+
すべてのファイル (*.*)
-
+
ゲームファイルの読み込み
-
+
ファイルの読み込み
-
+
3DS インストールファイル(.CIA *)
-
+
%1 が正常にインストールされました
-
+
ファイルを開けません
-
+
%1 を開くことができませんでした
-
+
インストール中止
-
+
%1 のインストールは中断されました。詳細はログを確認してください
-
+
無効なファイル
-
+
%1 は有効なCIAではありません
-
+
暗号化されたファイル
-
+
%1 は、Citraで使用する前に復号化する必要があります。3DS実機が必要です
-
+
ファイルが見つかりません
-
+
ファイル "%1" が見つかりませんでした
-
+
+
+
続行
-
+
Citraアカウントがありません
-
-
- ゲームの互換性テストケース報告をするには、Citraアカウントとのリンクが必要です。<br><br/> エミュレーション > 設定 > Web タブからリンクを行うことができます
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
スピード:%1% / %2%
-
+
スピード:%1%
-
+
ゲーム:%1 FPS
-
+
フレーム:%1 ms
-
-
- このゲームのプレイには、3DS実機からダンプされた追加ファイルが必要です。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>3DS実機からのシステムアーカイブや共有フォントのダンプ</a> を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります。
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
システムアーカイブが見つかりません
-
-
- Citraは3DS共有フォントを見つけることができませんでした
-
-
-
-
- 共有フォントが見つかりません
-
-
-
+
致命的エラー
-
-
- 致命的なエラーが発生しました。詳細はログを確認してください。ログへのアクセス方法やアップロードの詳細は、<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>を参照してください。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか? このままエミュレーションを継続すると、クラッシュ、データ破損、その他のバグが発生する可能性があります
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- Citraを終了しますか?
+
+
+
-
-
- エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
@@ -1785,146 +2803,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- カンペキ
-
-
-
-
- 音声や描画の問題が全くなく、ゲームは完璧に動作する
-
-
-
-
- サクサク
-
-
-
-
- 音声や描画に問題がある箇所があり、場合によって回避策が必要なこともあるが、基本的にはタイトルからゲームクリアまで普通にプレイ可能
-
-
-
-
- ソコソコ
-
-
-
-
- プレイに大きく影響する音声や描画の問題が見られるものの、一応ゲームクリアは可能
-
-
-
-
- ガタガタ
-
-
-
-
- ゲームの動作、音声や描画に大きな問題があり、特定の箇所までしか進むことができない
-
-
-
-
- イントロ
-
-
-
-
- ゲームの動作、音声や描画に重大な問題があり、タイトルやメニュー画面より先に進むことができない
-
-
-
-
- ダメダメ
-
-
-
-
- 起動時にゲームがクラッシュする。
-
-
-
-
- 不明
-
-
-
-
- ゲームはまだテストされていません
-
-
-
-
- 件ヒットしました
-
-
-
-
- 件中
-
-
-
-
- 件中
-
-
-
-
- タイトル名でフィルタ
-
-
-
-
- タイトル名を入力
-
-
-
+
セーブデータの保存先を開く
-
+
アプリケーションの保存先を開く
-
+
アップデータの保存先を開く
-
+
公式ゲームDBで動作状況を確認
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Breakpoints
-
-
+
+
Emulation running
-
+
Resume
-
+
Emulation halted at breakpoint
@@ -1932,122 +2979,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica Surface Viewer
-
+
Color Buffer
-
+
Depth Buffer
-
+
Stencil Buffer
-
+
Texture 0
-
+
Texture 1
-
+
Texture 2
-
+
Custom
-
+
Unknown
-
+
Save
-
+
Source:
-
+
Physical Address:
-
+
Width:
-
+
Height:
-
+
Format:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel out of bounds
-
+
(unable to access pixel data)
-
+
(invalid surface address)
-
+
(unknown surface format)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binary data (*.bin)
-
+
Save Surface
@@ -2294,6 +3341,14 @@ Screen.
ホストルーム
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2396,190 +3451,215 @@ Screen.
エミュレーション(&E)
-
+
表示(&V)
-
+
デバッグ
-
+
画面レイアウト
-
+
+
+
+
+
+
マルチプレイヤー
-
+
ヘルプ(&H)
-
+
ファイルを開く...
-
+
CIAのインストール...
-
+
シンボルマップを開く...
-
+
終了(&x)
-
+
開始(&S)
-
+
一時停止(&P)
-
+
停止(&S)
-
+
よくある質問
-
+
Citraについて
-
+
シングルウィンドウモード
-
+
設定
-
+
Dock Widget ヘッダを表示
-
+
フィルタバーを表示
-
+
ステータスバーを表示
-
+
ゲームフォルダの選択
-
+
ゲームリストに表示するフォルダを選択します
-
+
Create Pica Surface Viewer
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Publicな部屋一覧をブラウズ
-
+
新しく部屋を作成
-
+
退室
-
+
指定ルームへ直接接続
-
+
現在のルームを表示
-
+
フルスクリーンで表示
-
+
Citraのインストール形態を変更
-
+
Citraのインストール形態を変更するためのメンテナンスツールを開きます
-
+
デフォルト
-
+
Single Screen
-
+
Large Screen
-
+
Side by Side
-
+
画面取替
-
+
アップデートの確認
-
+
レポートの互換性
+
+
+
+
+
MicroProfileDialog
@@ -2593,31 +3673,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
現在の接続状況を表示
+
未接続です、ここをクリックして部屋を検索
-
+
+
接続済
-
+
+
未接続
-
+
エラー
-
+
このルームをPublicな部屋一覧に登録できませんでした。登録するには エミュレーション -> 設定 -> Web で Citraアカウントを設定してください。 Publicな部屋にしたくない場合は「部屋一覧に表示させない(Unlisted)」を選択してください
@@ -2736,101 +3820,95 @@ Debug Message:
%1 は %2 をプレイ中
-
-
+
+
無効なリージョン
-
+
日本
-
+
北米
-
+
ヨーロッパ
-
+
オーストラリア
-
+
中国
-
+
韓国
-
+
台湾
-
+
リージョンフリー
-
+
無効なリージョン
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[未設定]
-
-
-
-
- Joystick%1
-
-
- Hat%1 %2
+
+
-
- Axis%1%2
+
+
-
- Button%1
+
+
-
+
[不明]
@@ -2840,10 +3918,10 @@ Debug Message:
[未使用]
-
-
-
- Axis%1
+
+
+
+
@@ -2935,7 +4013,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+
reset type = %1
@@ -2943,12 +4021,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+
locked %1 times by thread:
-
+
free
@@ -2956,7 +4034,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2964,12 +4042,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+
waiting for all objects
-
+
waiting for one of the following objects
@@ -2977,12 +4055,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+
available count = %1
-
+
max count = %1
@@ -2990,102 +4068,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+
running
-
+
ready
-
+
waiting for address 0x%1
-
+
sleeping
-
+
waiting for IPC response
-
+
waiting for objects
-
+
waiting for HLE return
-
+
dormant
-
+
dead
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
all
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Unknown processor %1
-
+
processor = %1
-
+
thread id = %1
-
+
priority = %1(current) / %2(normal)
-
+
last running ticks = %1
-
+
not holding mutex
@@ -3093,7 +4171,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+
waited by thread
@@ -3101,17 +4179,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+
reset type = %1
-
+
initial delay = %1
-
+
interval delay = %1
@@ -3119,27 +4197,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
waited by no thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3147,7 +4225,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+
Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 22f4a18ee..65611786e 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
- ARM 레지스터
+ ARM Registers
- 레지스터
+ Register
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers swapped
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ 서버와 통신중...
+
+
+
+
+ 취소
+
+
+
+
+ 이제 터치 패드의 왼쪽 하단을 <br>터치하십시오.
+
+
+
+
+ 이제 터치 패드의 오른쪽 하단을 <br>터치하십시오.
+
+
+
+
+ 설정 완료!
+
+
+
+
+ 확인
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
메시지 보내기
-
+
이름
-
+
게임
+
+
+
+
+ 플레이어 차단
+
+
+
+
+ 플레이어를 차단하면 더 이상 플레이어로부터 채팅 메시지를 받을수 없습니다. <br><br>%을 차단 하시겠습니까?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB Stub은 CPU JIT이 꺼져있을 때만 올바르게 작동합니다.
-
-
-
+
GDB Stub 사용
-
+
포트:
-
+
로깅
-
+
글로벌 로그 필터
-
+
로그 콘솔 표시 (Windows에만 해당)
-
+
로그 위치 열기
+
+
+
+ 기타
+
+
+
+
+ CPU JIT 사용
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- 성능
-
-
-
-
- CPU JIT 사용
-
-
-
에뮬레이션
-
+
지역:
-
+
자동
-
+
테마
-
+
테마:
-
+
단축키
@@ -811,7 +850,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 정확한 곱셈
+ 정확한 곱셈연산
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
스크린 바꾸기
-
+
+
+ 배경색:
+
+
+
하드웨어 쉐이더 경고
-
+
MacOS에서 하드웨어 쉐이더 지원이 고장나서 검은화면 표시와 같은 그래픽 문제가 발생할 수 있습니다.<br><br>이 옵션은 테스트/개발 용도로만 제공됩니다. 하드웨어 쉐이더에서 그래픽 문제가 발생하면 이 옵션을 끄십시오.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
아날로그 스틱 설정
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
슬라이드 수정:
-
+
+
+ 모션 / 터치...
+
+
+
기본값으로 재설정
-
+
[키 입력]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ 모션 / 터치 설정
+
+
+
+
+ 모션
+
+
+
+
+ 모션 제공:
+
+
+
+
+ 민감성:
+
+
+
+
+ 터치
+
+
+
+
+ 터치 제공:
+
+
+
+
+ 캘리브레이션:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ 설정
+
+
+
+
+ CemuhookUDP 설정
+
+
+
+
+ Cemuhook 호환 UDP 입력 소스를 사용하여 동작 및 터치 입력을 제공 할 수 있습니다.
+
+
+
+
+ 서버:
+
+
+
+
+ 포트:
+
+
+
+
+ 패드:
+
+
+
+
+ 패드 1
+
+
+
+
+ 패드 2
+
+
+
+
+ 패드 3
+
+
+
+
+ 패드 4
+
+
+
+
+ 자세히 알아보기
+
+
+
+
+
+ 테스트
+
+
+
+
+ 마우스 (오른쪽 클릭)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ 에뮬레이터 윈도우
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a>
+
+
+
+
+ 테스팅
+
+
+
+
+ 설정중
+
+
+
+
+ 테스트 성공
+
+
+
+
+ 서버로 부터 데이터를 받은데 성공했습니다.
+
+
+
+
+ 테스트 실패
+
+
+
+
+ 서버로 부터 유효한 정보를 받지 못했습니다.<br>서버가 올바르게 설정됐는지 주소와 포트가 정확한지 확인하세요.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ UDP Test 또는 캘리브레이션 설정이 진행중입니다.<br>설정이 끝날때까지 기다려주세요.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 국가
+
+
+
+
+ 시계
+
+
+
+
+ 시스템 시계
+
+
+
+
+ 고정된 시간
+
+
+
+
+ 시작 시간
+
+
+
콘솔 ID:
-
+
재생성
-
+
시스템 설정은 게임이 실행되고 있지 않을 때만 사용할 수 있습니다.
-
+
+
+ 일본
+
+
+
+
+ 앵귈라
+
+
+
+
+ 앤티가 바부다
+
+
+
+
+ 아르헨티나
+
+
+
+
+ 아루바
+
+
+
+
+ 바하마
+
+
+
+
+ 바베이도스
+
+
+
+
+ 벨리세
+
+
+
+
+ 볼리비아
+
+
+
+
+ 브라질
+
+
+
+
+ 영국령 버진아일랜드
+
+
+
+
+ 캐나다
+
+
+
+
+ 케이맨 제도
+
+
+
+
+ 칠레
+
+
+
+
+ 콜롬비아
+
+
+
+
+ 코스타리카
+
+
+
+
+ 도미니카 연방
+
+
+
+
+ 도미니카 공화국
+
+
+
+
+ 에콰도르
+
+
+
+
+ 엘살바도르
+
+
+
+
+ 프랑스령 기아나
+
+
+
+
+ 그레나다
+
+
+
+
+ 과들루프
+
+
+
+
+ 과테말라
+
+
+
+
+ 가이아나
+
+
+
+
+ 아이티
+
+
+
+
+ 온두라스
+
+
+
+
+ 자메이카
+
+
+
+
+ 마르티니크
+
+
+
+
+ 멕시코
+
+
+
+
+ 몬트세랫
+
+
+
+
+ 네덜란드령 안틸레스
+
+
+
+
+ 니카라과
+
+
+
+
+ 파나마
+
+
+
+
+ 파라과이
+
+
+
+
+ 페루
+
+
+
+
+ 세인트키츠 네비스
+
+
+
+
+ 세인트루시아
+
+
+
+
+ 세인트빈센트 그레나딘
+
+
+
+
+ 수리남
+
+
+
+
+ 트리니다드 토바고
+
+
+
+
+ 터크스 케이커스 제도
+
+
+
+
+ 미국
+
+
+
+
+ 우루과이
+
+
+
+
+ 미국령 버진아일랜드
+
+
+
+
+ 베네수엘라
+
+
+
+
+ 알바니아
+
+
+
+
+ 호주
+
+
+
+
+ 오스트리아
+
+
+
+
+ 벨기에
+
+
+
+
+ 보스니아 헤르체고비나
+
+
+
+
+ 보츠와나
+
+
+
+
+ 불가리아
+
+
+
+
+ 크로아티아
+
+
+
+
+ 키프로스
+
+
+
+
+ 체코
+
+
+
+
+ 덴마크
+
+
+
+
+ 에스토니아
+
+
+
+
+ 핀란드
+
+
+
+
+ 프랑스
+
+
+
+
+ 독일
+
+
+
+
+ 그리스
+
+
+
+
+ 헝가리
+
+
+
+
+ 아이슬란드
+
+
+
+
+ 아일랜드
+
+
+
+
+ 이탈리아
+
+
+
+
+ 라트비아
+
+
+
+
+ 레소토
+
+
+
+
+ 리히텐슈타인
+
+
+
+
+ 리투아니아
+
+
+
+
+ 룩셈부르크
+
+
+
+
+ 마케도니아
+
+
+
+
+ 몰타
+
+
+
+
+ 몬테네그로
+
+
+
+
+ 모잠비크
+
+
+
+
+ 나미비아
+
+
+
+
+ 네덜란드
+
+
+
+
+ 뉴질랜드
+
+
+
+
+ 노르웨이
+
+
+
+
+ 폴란드
+
+
+
+
+ 포르투갈
+
+
+
+
+ 루마니아
+
+
+
+
+ 러시아
+
+
+
+
+ 세르비아
+
+
+
+
+ 슬로바키아
+
+
+
+
+ 슬로베니아
+
+
+
+
+ 남아프리카공화국
+
+
+
+
+ 스페인
+
+
+
+
+ 스와질란드
+
+
+
+
+ 스웨덴
+
+
+
+
+ 스위스
+
+
+
+
+ 터키
+
+
+
+
+ 영국
+
+
+
+
+ 잠비아
+
+
+
+
+ 짐바브웨
+
+
+
+
+ 아제르바이잔
+
+
+
+
+ 모리타니
+
+
+
+
+ 말리
+
+
+
+
+ 니제르
+
+
+
+
+ 차드
+
+
+
+
+ 수단
+
+
+
+
+ 에리트레아
+
+
+
+
+ 지부티
+
+
+
+
+ 소말리아
+
+
+
+
+ 안도라
+
+
+
+
+ 지브롤터
+
+
+
+
+ 건지
+
+
+
+
+ 맨섬
+
+
+
+
+ 저지섬
+
+
+
+
+ 모나코
+
+
+
+
+ 대만
+
+
+
+
+ 대한민국
+
+
+
+ 홍콩
+
+
+
+
+ 마카오
+
+
+
+
+ 인도네시아
+
+
+
+
+ 싱가포르
+
+
+
+
+ 태국
+
+
+
+
+ 필리핀
+
+
+
+
+ 말레이시아
+
+
+
+
+ 중국
+
+
+
+
+ 아랍에미리트
+
+
+
+
+ 인도
+
+
+
+
+ 이집트
+
+
+
+
+ 오만
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ 쿠웨이트
+
+
+
+
+ Saudi Arabia
+
+
+
+
+ 시리아
+
+
+
+
+ 바레인
+
+
+
+
+ 요르단
+
+
+
+
+ 산마리노
+
+
+
+
+ 바티칸
+
+
+
+
+ 버뮤다
+
+
+
+
콘솔 ID: 0x%1
-
+
현재 사용하는 가상 3DS를 새로운 시스템으로 교체합니다. 현재 사용하는 가상 3DS는 복구 할 수 없습니다. 이러한 변경은 게임에 예기치 않은 영향을 미칠 수 있습니다. 이 작업은 오래된 Config Savegame를 사용하는 경우 실패할 수 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
+
경고
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
인증
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
재생성
-
+
+
+ 디스코드 알림
+
+
+
+
+ 디스코드에 실행중인 게임 보이기
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">자세히 알아보기</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">가입</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">나의 토큰이 무엇인가요?</span></a>
-
-
+
+
Telemetry ID: 0x%1
-
+
사용자 이름과 토큰이 확인되지 않았습니다
-
+
사용자 이름 및 토큰을 확인하지 못했습니다. 사용자 이름 및 토큰에 대한 변경 내용이 저장되지 않습니다.
-
+
확인중
-
+
인증 실패
-
+
인증에 실패했습니다. 사용자 이름과 토큰을 올바르게 입력했으며 인터넷 연결이 작동하는지 확인하십시오.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Citra를 개선하기 위해 Citra팀은 익명데이터를 수집합니다. 어떠한 개인적인 혹은 개인적으로 식별될 수 있는 정보는 수집되지 않습니다. 이 데이터는 어떤 사람이 Citra를 사용하는지 이해하고 우리의 노력을 우선시하는데 도움을 줍니다. 게다가, 이것은 에뮬레이션 버그와 퍼포먼스 이슈를 파악하는데 도움을 줍니다. 이 정보는 다음을 포함합니다:<ul><li>이용하는 Citra의 버전</li><li>플레이하는 게임의 퍼포먼스 데이터</li><li>설정 </li><li>하드웨어 종류</li><li>에뮬레이션 에러와 크래시 정보</li></ul>기본적으로, 이 기능은 활성화 되어 있습니다. 이 기능을 비활성화하기 위해서 메뉴에서 '에뮬레이션'을 클릭하고 '설정...'을 선택하세요. 그리고 '웹' 탭에서, 'Citra팀과 익명 사용 데이터 공유하겠습니다'를 체크를 해제하세요. <br/><br/>이 소프트웨어를 사용함으로써, 당신은 이 조항에 동의합니다.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>더 알아보기</a>
+
+
+ Citra를 개선하기위해 <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>익명데이터가 수집됩니다</a>. <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+
+
+ 텔레메트리
+
+
+
+
현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 3DS보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+
+
게임이 현재 표시하고있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르며 장면마다 다릅니다.
-
+
+
3DS 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간, 프레임제한 또는 v-동기화를 카운트하지 않음. 최대 속도 에뮬레이션의 경우, 이는 최대 16.67 ms여야 합니다.
-
+
+
+ 최근 파일 삭제
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- 업데이트가 사용가능합니다!
+
+
+ 업데이트가 사용가능합니다
-
-
- Citra에 대한 업데이트를 사용할 수 있습니다. 지금 설치하시겠습니까? 만약 에뮬레이션을 실행중이면 에뮬레이션이 종료됩니다.
+
+
+ 업데이트가 존재합니다. 지금 설치할까요?
-
-
+
+
업데이트를 찾을 수 없음
-
-
- Citra의 업데이트를 찾을 수 없습니다
+
+
+ 업데이트를 찾을 수 없습니다.
-
-
- OpenGL 3.3 Core를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!
+
+
+
+ 올바르지 않은 롬 포맷
-
-
- GPU가 OpenGL 3.3을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되지 않았을 수 있습니다.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
+
+
+
+
+ 롬이 손상되었습니다
+
+
+
+
+ 롬이 손상되었습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
+
+
+
+
+ 롬이 암호화되어 있습니다
+
+
+
+
+ 롬이 암호화 되어있습니다. <br/><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>게임 카트리지</a>나 <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>설치된 타이틀</a>을 덤프하기위해 가이드를 따르세요
+
+
+
+
+
+ 비디오 코어 에러
+
+
+
+
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. GPU용 최신 그래픽 드라이버가 있는지 확인하십시오.
+
+
+
+
+ GPU의 기본 Windows 드라이버를 실행하고 있습니다. 제조업체의 웹 사이트에서 그래픽 카드에 맞는 드라이버를 설치해야합니다.
+
+
+
ROM을 로드하는 중 오류가 발생했습니다!
-
-
-
- 지원되지 않는 ROM 형식입니다
-
-
-
-
- 시스템 모드를 결정할 수 없습니다.
-
-
-
-
- 당신이 로드하려는 게임은 CItra에서 사용되기전에 암호화가 해독되어야합니다. 실제 3DS가 필요합니다.<br/><br/>게임 덤프 및 암호 해독에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
-
-
-
- 비디오 코어에 오류가 발생했습니다.
-
-
-
-
- Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> 로그 파일 업로드 방법:</a><br/><br/>게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
-
-
+
알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+
시작
-
+
%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+
폴더가 존재하지 않습니다!
-
+
%1 열기 오류
-
+
디렉토리 선택
-
+
3DS 실행파일
-
-
+
+
모든파일 (*.*)
-
+
파일 열기
-
+
파일 열기
-
+
3DS 설치파일 (*.CIA*)
-
+
%1가 성공적으로 설치되었습니다.
-
+
파일을 열 수 없음
-
+
%1를 열수 없음
-
+
설치가 중단됨
-
+
%1의 설치가 중단되었습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오.
-
+
올바르지 않은 파일
-
+
%1은 올바른 CIA가 아닙니다
-
+
암호화된 파일
-
+
%1 은 Citra에서 사용되기전에 디크립트되어야 합니다. 실제 3DS가 필요합니다.
-
+
파일을 찾을 수 없음
-
+
파일 "%1"을 찾을 수 없음
-
+
+
+
계속
-
+
Citra 계정 없음
-
-
- 게임 호환성 테스트 케이스를 제출하려면 Citra 계정을 연결해야합니다.<br><br/>Citra 계정을 연결하려면 에뮬레이션> 설정> 웹으로 이동하세요.
+
+
+ 테스트를 제출하기 위해서는 Citra계정을 연결해야합니다.<br/>연결하려면 Emulation > Configure... > Web 으로 가세요.
-
+
+
+
+
+ 무비 녹화
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+
+
+
+
+ 게임을 부팅할때 레코딩이 시작됩니다.
+
+
+
+
+ 재생하려는 무비파일은 Citra의 다른 리비전에서 만들어 졌습니다. <br/>그동안 Citra에는 많은 변경이 있었고 재생된 내용은 싱크가 맞지않거나 예상과 다르게 작동할 수 있습니다. <br/><br/>정말 무비파일을 여시겠습니까?
+
+
+
+
+ 재생하려는 무비파일은 다른게임으로 부터 녹화되었습니다. <br/>재생은 원하는 결과를 나타내지않거나, 예기치않은 결과를 만들 수 있습니다.<br/><br/> 정말 무비파일을 여시겠습니까?
+
+
+
+
+
+ 재생하려고 하는 무비파일은 올바르지않습니다. <br/>파일이 손상되었거나 Citra의 무비 모듈에 메이저한 변경이 있었습니다. <br/>다른 무비파일이 선택해서 다시 시도하십시오.
+
+
+
+
+ 리비전 불일치
+
+
+
+
+ 게임 불일치
+
+
+
+
+
+ 올바르지 않은 무비 파일
+
+
+
+
+ 무비 재생
+
+
+
+
+ 게임을 찾을 수 없음
+
+
+
+
+ 재생하려는 무비의 게임이 게임리스트에 존재하지 않습니다. 만약 게임을 가지고 있으면 게임 폴더를 게임 리스트에 추가하고 다시 무비를 플레이하세요
+
+
+
+
+ 무비 레코딩이 취소되었습니다.
+
+
+
+
+ 무비 저장됨
+
+
+
+
+ 무비가 성공적으로 저장되었습니다.
+
+
+
속도: %1% / %2%
-
+
속도: %1%
-
+
게임: %1 FPS
-
+
프레임: %1 ms
-
-
- 로드하려는 게임을 실행하려면 먼저 3DS의 추가 파일을 덤프 해야 합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
+
+
+ %1이 없습니다. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>시스템 아카이브를 덤프하십시오</a>.<br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌 및 버그가 발생할 수 있습니다.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
System Archive를 찾을수 없음
-
-
- Citra가 3DS shared fonts를 찾을 수 없습니다.
-
-
-
-
- Shared Fonts를 찾을수 없음
-
-
-
+
치명적인 에러
-
-
- Citra에 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오.<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> 로그 파일 업로드 방법:</a><br/><br/>게임 목록으로 다시 돌아가시겠습니까? 지속적인 에뮬레이션을 수행하면 충돌, 손상된 저장 데이터 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
+
+
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그를 확인하십시오</a>. <br/>에뮬레이션을 계속하면 충돌과 버그가 발생할 수 있습니다.
-
-
+
+
+ 중단
+
+
+
+
Citra
-
-
- Citra를 종료하시겠습니까?
+
+
+ 지금 종료하시겠습니까?
-
-
- 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 저장되지 않은 진행이 손실됩니다.
+
+
+ 게임이 아직 작동중입니다. 에뮬레이션을 정지할까요?
-
+
+
+ 재생 완료
+
+
+
+
+ 무비 재생 완료
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1733,7 +2751,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 레지스터
+ Register
@@ -1781,273 +2799,302 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ 세이브 데이터 위치 열기
+
+
+
+
+ 어플리케이션 위치 열기
+
+
+
+
+ 업데이트 데이터 위치 열기
+
+
+
+
+ GameDB 엔트리로 이동
+
+
+
+
+ 서브 디렉토리 스캔
+
+
+
+
+ 게임 디렉토리 삭제
+
+
+
+
+ 디렉토리 위치 열기
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
완벽함
-
+
오디오 또는 그래픽 글리치가 없이 게임이 완벽하게 작동하며, 테스트된 모든 기능이 특별한 해결방안 없이 의도대로 작동합니다.
-
+
좋음
-
+
게임은 사소한 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+
양호
-
+
게임은 주요 그래픽문제나 오디오 글리치와 함께 처음부터 끝까지 진행가능합니다.
몇가지 해결방안이 필요할 수 있습니다.
-
+
나쁨
-
+
게임은 작동하지만 주요 그래픽이나 오디오 글리치가 있습니다. 특별한 해결방안에도 불구하고
특정한 지역에서 글리치로 인해 진행이 불가능합니다
-
+
인트로/메뉴
-
+
주요 그래픽 또는 오디오 결함으로 인해 게임을 완전히 재생할 수 없습니다. 시작화면을
지날 수 없습니다
-
+
실행불가
-
+
시작할 때 게임이 충돌합니다.
-
+
테스트되지 않음
-
+
이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다.
+
+
+ GameListPlaceholder
-
+
+
+ 더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
- of
+ 중
-
+
- result
+ 결과
-
+
- result
+ 결과
-
+
필터:
-
+
검색 필터 입력
-
-
-
- 세이브 데이터 위치 열기
-
-
-
-
- 어플리케이션 위치 열기
-
-
-
-
- 업데이트 데이터 위치 열기
-
-
-
-
- GameDB 엔트리로 이동
-
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
- Pica 중단점
+ Pica Breakpoints
-
-
+
+
에뮬레이션 실행중
-
+
Resume
-
+
- 에뮬레이션이 중단점에서 정지했습니다
+ 에뮬레이션이 브레이크포인트에서 정지했습니다
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica Surface Viewer
-
+
컬러 버퍼
-
+
깊이 버퍼
-
+
스텐실 버퍼
-
+
텍스처 0
-
+
텍스처 1
-
+
텍스처 2
-
+
커스텀
-
+
알 수없는
-
+
저장
-
+
출처:
-
+
물리 주소:
-
+
너비:
-
+
높이:
-
+
포맷:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
픽셀이 경계를 벗어남
-
+
(픽셀 데이터에 액세스 할 수 없음)
-
+
(잘못된 surface 주소)
-
+
(알 수 없는 surface 형식)
-
+
포터블 네트워크 그래픽 (*.png)
-
+
바이너리 데이터 (*.bin)
-
+
Surface 저장
@@ -2128,7 +3175,7 @@ Screen.
- (버텍스 쉐이더 호출 중단 점에서만 데이터 사용 가능)
+ (버텍스 쉐이더 호출 브레이크포인트에서만 데이터 사용 가능)
@@ -2294,6 +3341,14 @@ Screen.
방 호스트
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ LLE 서비스 모듈 토글
+
+
Lobby
@@ -2396,190 +3451,215 @@ Screen.
에뮬레이션(&E)
-
+
보기(&V)
-
+
디버깅
-
+
스크린 레이아웃
-
+
+
+ 무비
+
+
+
멀티플레이어
-
+
도움말(&H)
-
+
파일 열기...
-
+
CIA 설치...
-
+
Symbol Map 열기...
-
+
종료(&X)
-
+
시작(&S)
-
+
일시중지(&P)
-
+
정지(&S)
-
+
FAQ
-
+
Citra에 대하여
-
+
싱글 윈도우 모드
-
+
설정...
-
+
Dock 위젯 보이기
-
+
필터바 보이기
-
+
스테이스바 보이기
-
+
게임 디렉토리 선택...
-
+
게임 리스트를 보여줄 디렉토리 선택
-
+
Pica Surface Viewer 생성
-
+
+
+ 무비 녹화
+
+
+
+
+ 무비 재생
+
+
+
+
+ 레코딩 / 재생 정지
+
+
+
공개 방 찾아보기
-
+
방 만들기
-
+
방 나가기
-
+
방에 직접 연결
-
+
현재 방 보이기
-
+
전체화면
-
+
Citra 설치 변경
-
+
Citra 설치 변경을 위한 유지보수 도구 열기
-
+
기본
-
+
단일화면
-
+
큰 화면
-
+
좌우화면 (Side by Side)
-
+
스크린 바꾸기
-
+
업데이트 체크
-
+
호환성 보고하기
+
+
+
+ 재시작
+
MicroProfileDialog
@@ -2593,31 +3673,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
현재 연결 정보
+
연결되지 않았습니다. 방을 찾으려면 여기를 클릭하세요!
-
+
+
연결됨
-
+
+
연결되지 않음
-
+
오류
-
+
공개로비에 방을 알리는데 실패했습니다. 방을 공개적으로 호스트하기 위해서는 에뮬레이션 -> 설정 -> 웹 에서 유효한 Citra 계정을 설정해야합니다.
@@ -2736,101 +3820,95 @@ Debug Message:
%1은 %2를 플레이중입니다
-
-
+
+
올바르지 않은 지역
-
+
일본
-
+
북미
-
+
유럽
-
+
호주
-
+
중국
-
+
한국
-
+
대만
-
+
지역해제
-
+
올바르지 않은 지역
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[설정 안함]
-
-
-
-
- 조이스틱 %1
-
-
- 방향키 %1 %2
+
+
-
- Axis %1%2
+
+
-
- 버튼 %1
+
+
-
+
[알수없는]
@@ -2840,10 +3918,10 @@ Debug Message:
[사용되지않음]
-
-
-
- Axis %1
+
+
+
+
@@ -2899,17 +3977,17 @@ Debug Message:
- 레지스터
+ Registers
- VFP 레지스터
+ VFP Registers
- VFP 시스템 레지스터
+ VFP System Registers
@@ -2935,7 +4013,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+
reset type = %1
@@ -2943,12 +4021,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+
locked %1 times by thread:
-
+
free
@@ -2956,7 +4034,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2964,12 +4042,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+
waiting for all objects
-
+
waiting for one of the following objects
@@ -2977,12 +4055,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+
available count = %1
-
+
max count = %1
@@ -2990,102 +4068,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+
running
-
+
ready
-
+
waiting for address 0x%1
-
+
sleeping
-
+
waiting for IPC response
-
+
waiting for objects
-
+
waiting for HLE return
-
+
dormant
-
+
dead
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
all
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Unknown processor %1
-
+
processor = %1
-
+
thread id = %1
-
+
priority = %1(current) / %2(normal)
-
+
last running ticks = %1
-
+
not holding mutex
@@ -3093,7 +4171,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+
waited by thread
@@ -3101,17 +4179,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+
reset type = %1
-
+
initial delay = %1
-
+
interval delay = %1
@@ -3119,27 +4197,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
waited by no thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3147,7 +4225,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+
Wait Tree
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index 1e509a5e0..ef6ee7491 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buferiai apkeisti
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Susisiekiama su serveriu...
+
+
+
+
+ Atšaukti
+
+
+
+
+ Palieskite viršutinį kairįjį kampą <br> jūsų jutikliniame kilimėlyje.
+
+
+
+
+ Dabar palieskite apatinįjį dešinįjį kampą <br> jūsų jutikliniame kilimėlyje.
+
+
+
+
+ Konfigūracija baigta!
+
+
+
+
+ Gerai
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Siųsti žinutę
-
+
Pavadinimas
-
+
Žaidimas
+
+
+
+
+ Užblokuoti žaidėją
+
+
+
+
+ Kai jūs užblokuosite žaidėją, jūs nebegausite naujų pranešimų nuo jo. <br><br>Ar tikrai norite užblokuoti %1?
+
ClientRoom
@@ -288,7 +332,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Garso lygis:
+ Garsumas:
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB „kelmas“ veikia tik tada, kai procesoriaus JIT yra išjungtas.
-
-
-
+
Įjungti GDB „kelmą“
-
+
Įvadas:
-
+
Žurnalas
-
+
Žurnalo filtras
-
+
Rodyti žurnalo langą (tik Windows sistemoms)
-
+
Atidaryti žurnalo vietą
+
+
+
+ Įvairūs
+
+
+
+
+ Įjungti procesoriaus JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Našumas
-
-
-
-
- Įjungti procesoriaus JIT
-
-
-
Emuliacija
-
+
Regionas:
-
+
Automatiškai pasirinkti
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Spartieji klavišai
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Apkeisti ekranus
-
+
+
+ Fono spalva:
+
+
+
Techninės įrangos šešėliuoklės įspėjimas
-
+
Techninės įrangos šešėliuoklė yra sugadinta macOS sistemose (ekranas gali pasidaryti juodas). <br><br>Ši funkcija yra skirta tik testavimui / programavimui. Jeigu turite problemų su šia funkcija, prašome ją išjungti.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Nustatyti analoginį valdiklį
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sumažinti valdiklių jautrą:
-
+
+
+ Judesiai / lietimas...
+
+
+
Atkurti numatytuosius
-
+
[paspauskite klavišą]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Konfigūruoti judesius / lietimą
+
+
+
+
+ Judesiai
+
+
+
+
+ Judesių daviklis:
+
+
+
+
+ Jautrumas:
+
+
+
+
+ Lietimas
+
+
+
+
+ Lietimo daviklis:
+
+
+
+
+ Kalibracija:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Konfigūruoti
+
+
+
+
+ CemuhookUDP konfigūracija
+
+
+
+
+ Jūs galite naudoti bet kokį suderinamą CemuhookUDP įvesties šaltinį perduodant judesius ir lietimą.
+
+
+
+
+ Serveris:
+
+
+
+
+ Įvadas:
+
+
+
+
+ Įvestis:
+
+
+
+
+ Įvestis 1
+
+
+
+
+ Įvestis 2
+
+
+
+
+ Įvestis 3
+
+
+
+
+ Įvestis 4
+
+
+
+
+ Sužinokite daugiau
+
+
+
+
+
+ Testuoti
+
+
+
+
+ Pelė (dešinysis klavišas)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Emuliatoriaus langas
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinokite daugiau</span></a>
+
+
+
+
+ Testuojama
+
+
+
+
+ Konfigūruojama
+
+
+
+
+ Testavimas pavyko
+
+
+
+
+ Sėkmingai gauti duomenys iš serverio.
+
+
+
+
+ Testavimas nepavyko
+
+
+
+
+ Nepavyko gauti duomenų iš serverio. <br> Prašome patikrinti, ar serveris yra teisingai sukonfigūruotas ir adresas / įvadas yra teisingi.
+
+
+
+
+ „Citra“
+
+
+
+
+ Vyksta UDP testavimas ar kalibracija. <br> Prašome palaukti kol procesai bus užbaigti.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Šalis
+
+
+
+
+ Laikrodis
+
+
+
+
+ Sistemos laikrodis
+
+
+
+
+ Nustatytas laikas
+
+
+
+
+ Užkrovimo laikas
+
+
+
Konsolės ID:
-
+
Regeneruoti
-
+
Sistemos nustatymai yra prieinami, tik kai žaidimai nepaleisti.
-
+
+
+ Japonija
+
+
+
+
+ Angilija
+
+
+
+
+ Antigva ir Barbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamos
+
+
+
+
+ Barbadosas
+
+
+
+
+ Belizas
+
+
+
+
+ Bolivija
+
+
+
+
+ Brazilija
+
+
+
+
+ Mergelių salos
+
+
+
+
+ Kanada
+
+
+
+
+ Kaimanų salos
+
+
+
+
+ Čilė
+
+
+
+
+ Kolumbija
+
+
+
+
+ Kosta Rika
+
+
+
+
+ Dominika
+
+
+
+
+ Dominikos respublika
+
+
+
+
+ Ekvadoras
+
+
+
+
+ El Salvadoras
+
+
+
+
+ Prancūzų Gviana
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Gvadelupa
+
+
+
+
+ Gvatemala
+
+
+
+
+ Gajana
+
+
+
+
+ Haitis
+
+
+
+
+ Hondūras
+
+
+
+
+ Jamaika
+
+
+
+
+ Martinika
+
+
+
+
+ Meksika
+
+
+
+
+ Montseratas
+
+
+
+
+ Nyderlandų Antilai
+
+
+
+
+ Nikaragva
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paragvajus
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Sent Kitsas ir Nevis
+
+
+
+
+ Sent Lusija
+
+
+
+
+ Sent Vinsentas ir Grenadinai
+
+
+
+
+ Surinamas
+
+
+
+
+ Trinidadas ir Tobagas
+
+
+
+
+ Terksas ir Kaikosas
+
+
+
+
+ Jungtinės Amerikos Valstijos
+
+
+
+
+ Urugvajus
+
+
+
+
+ Amerikos Mergelių salos
+
+
+
+
+ Venesuela
+
+
+
+
+ Albanija
+
+
+
+
+ Australija
+
+
+
+
+ Austrija
+
+
+
+
+ Belgija
+
+
+
+
+ Bosnija ir Hercegovina
+
+
+
+
+ Botsvana
+
+
+
+
+ Bulgarija
+
+
+
+
+ Kroatija
+
+
+
+
+ Kipras
+
+
+
+
+ Čekija
+
+
+
+
+ Danija
+
+
+
+
+ Estija
+
+
+
+
+ Suomija
+
+
+
+
+ Prancūzija
+
+
+
+
+ Vokietija
+
+
+
+
+ Graikija
+
+
+
+
+ Vengrija
+
+
+
+
+ Islandija
+
+
+
+
+ Airija
+
+
+
+
+ Italija
+
+
+
+
+ Latvija
+
+
+
+
+ Lesotas
+
+
+
+
+ Lichtenšteinas
+
+
+
+
+ Lietuva
+
+
+
+
+ Liuksemburgas
+
+
+
+
+ Makedonija
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Juodkalnija
+
+
+
+
+ Mozambikas
+
+
+
+
+ Namibija
+
+
+
+
+ Nyderlandai
+
+
+
+
+ Naujoji Zelandija
+
+
+
+
+ Norvegija
+
+
+
+
+ Lenkija
+
+
+
+
+ Portugalija
+
+
+
+
+ Rumunija
+
+
+
+
+ Rusija
+
+
+
+
+ Serbija
+
+
+
+
+ Slovakija
+
+
+
+
+ Slovėnija
+
+
+
+
+ Pietų Afrika
+
+
+
+
+ Ispanija
+
+
+
+
+ Svazilandas
+
+
+
+
+ Švedija
+
+
+
+
+ Šveicarija
+
+
+
+
+ Turkija
+
+
+
+
+ Jungtinė Karalystė
+
+
+
+
+ Zambija
+
+
+
+
+ Zimbabvė
+
+
+
+
+ Azerbaidžanas
+
+
+
+
+ Mauritanija
+
+
+
+
+ Malis
+
+
+
+
+ Nigeris
+
+
+
+
+ Čadas
+
+
+
+
+ Sudanas
+
+
+
+
+ Eritrėja
+
+
+
+
+ Džibutis
+
+
+
+
+ Somalis
+
+
+
+
+ Andora
+
+
+
+
+ Gibraltaras
+
+
+
+
+ Gernsis
+
+
+
+
+ Meno sala
+
+
+
+
+ Džersis
+
+
+
+
+ Monakas
+
+
+
+
+ Taivanas
+
+
+
+
+ Pietų Korėja
+
+
+
+ Hong Kongas
+
+
+
+
+ Makao
+
+
+
+
+ Indonezija
+
+
+
+
+ Singapūras
+
+
+
+
+ Tailandas
+
+
+
+
+ Filipinai
+
+
+
+
+ Malaizija
+
+
+
+
+ Kinija
+
+
+
+
+ Jungtiniai Arabų Emyratai
+
+
+
+
+ Indija
+
+
+
+
+ Egiptas
+
+
+
+
+ Omanas
+
+
+
+
+ Kataras
+
+
+
+
+ Kuveitas
+
+
+
+
+ Saudo Arabija
+
+
+
+
+ Sirija
+
+
+
+
+ Bahreinas
+
+
+
+
+ Jordanija
+
+
+
+
+ San Marinas
+
+
+
+
+ Vatikanas
+
+
+
+
+ Bermudai
+
+
+
+
Konsolės ID: 0x%1
-
+
Tai pakeis jūsų dabartinį virtualų 3DS nauju. Jūsų dabartinis virtualus 3DS bus nebeatkuriamas. Tai gali padaryti netikėtų pokyčių žaidimuose. Tęsti?
-
+
Įspėjimas
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Patikrinti
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Regeneruoti
-
+
+
+ Discord nustatymai
+
+
+
+
+ Rodyti jūsų žaidžiamą žaidimą Discord'e
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sužinoti daugiau</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Užsiregistruoti</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Koks yra mano simbolinis ID?</span></a>
-
-
+
+
Telemetrijos ID: 0x%1
-
+
Vartotojo vardas ir simbolinis ID nėra patikrinti
-
+
Vartotojo vardas ir simbolinis ID nebuvo patikrinti. Pakeitimai nebuvo išsaugoti.
-
+
Tikrinama
-
+
Tikrinimas nepavyko
-
+
Tikrinimas nepavyko. Įsitikinkite, ar įvedėte duomenis teisingai ir kad jūsų interneto ryšys veikia.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Kad padėti patobulinti „Citra“, „Citra“ komanda renka anonimiškus naudojimo duomenis. Jokia privati ar asmeninė informacija nėra renkama. Šie duomenys mums padeda sužinoti, kaip vartotojai naudoja „Citra“ ir teikia pirmenybę mūsų pastangoms. Ji taip pat padeda lengviau išsiaiškinti emuliacijos klaidas ir našumo problemas. Šie duomenys yra sudaryti iš:<ul><li>Informacijos apie jūsų „Citra“ versiją</li><li>Našumo duomenų iš žaidimų, kuriuos žaidžiate</li><li>Jūsų konfigūracijos nustatymų</li><li>Informacijos apie jūsų kompiuterio įrangą</li><li>Emuliacijos klaidų ir netikėtų išjungimų informacijos</li></ul>Ši funkcija yra šiuo metu įjungta. Kad išjungti, paspauskite „Emuliacija“ meniu viršuje ir pasirinkite „Konfigūruoti...“. Tada, „Tinklo tarnyba“ skiltyje atžymėkite „Pasidalinti anonimiškais naudojimo duomenimis su „Citra“ komanda“.<br/><br/>Naudodami šią programą, jūs sutinkate su aukščiau pateiktomis sąlygomis.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Sužinoti daugiau</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anoniminiai duomenys yra renkami </a> kad padėtumėte Citra komandai. <br/><br/>Ar norite pasidalinti savo duomenimis su mumis?
-
+
+
+ Telemetrija
+
+
+
+
Dabartinės emuliacijos greitis. Reikšmės žemiau ar aukščiau 100% parodo, kad emuliacija veikia greičiau ar lėčiau negu 3DS.
-
+
+
Kiek FPS žaidimas šiuo metu atvaizduoja. Tai gali keistis nuo žaidimo ir scenos.
-
+
+
Laikas, kuris buvo sunaudotas atvaizduoti 1 3DS kadrą, neskaičiuojant FPS ribojimo ar V-Sync. Pilno greičio emuliacijai reikalinga daugiausia 16.67 ms reikšmė.
-
+
+
+ Pravalyti neseniai įkrautus failus
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
Ctrl+F
-
-
- Pasiekiamas atnaujinimas!
+
+
+ Pasiekiamas atnaujinimas
-
-
- Pasiekiamas „Citra“ atnaujinimas. Ar norite atnaujinti programą dabar?<br /><br />Tai <b>sustabdys emuliaciją</b>, jeigu ji veikia.
+
+
+ Atnaujinimas yra pasiekiamas. Ar dabar norite jį įdiegti?
-
-
+
+
Atnaujinimų nerasta
-
-
- „Citra“ atnaujinimų nebuvo rasta.
+
+
+ Atnaujinimų nerasta
-
-
- Klaida inicijuojant OpenGL 3.3 branduolį!
+
+
+
+ Klaidingas ROM formatas
-
-
- Jūsų vaizdo plokštė nepalaiko OpenGL 3.3, arba neturite naujausių vaizdo tvarkyklių.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Jūsų ROM formatas yra nepalaikomas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
+
+
+
+
+ Pažeistas ROM failas
+
+
+
+
+ Jūsų ROM failas yra pažeistas.<br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'> žaidimų plokšteles</a>arba<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'> suinstaliuotus žaidimus</a>.
+
+
+
+
+ Užšifruotas ROM failas
+
+
+
+
+ Jūsų ROM failas yra užšifruotas. <br/>Prašome pasižiūrėti į mūsų gidus kaip iškopijuoti jūsų <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>žaidimų plokšteles</a>arba <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>suinstaliuotus žaidimus</a>.
+
+
+
+
+
+ Vaizdo atkūrimo klaida
+
+
+
+
+ Įvyko klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Įsitinkite, ar turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.
+
+
+
+
+ Jūs turite numatytasias Windows tvarkykles jūsų vaizdo plokštei. Jums reikia įdiegti tikrasias tvarkykles jūsų vaizdo plokštei iš gamintojo internetinio puslapio.
+
+
+
Klaida įkraunant atvaizdą!
-
-
-
- Atvaizdo formatas nepalaikomas.
-
-
-
-
- Klaida nustatant sisteminį režimą.
-
-
-
-
- Žaidimas, kurį įkraunate, turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.<br/><br/>Jei reikia daugiau informacijos apie žaidimų kopijavimą ir iššifravimą, pasižiūrėkite wiki puslapius: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Žaidimų kortelių kopijavimas</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Įdiegtų žaidimų kopijavimas</a></li></ul>
-
-
-
-
- Klaida vaizdo branduolyje.
-
-
-
-
- „Citra“ susidūrė su klaida vaizdo branduolyje, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kaip įkelti žurnalo failą</a>. Įsitikinkite, kad turite naujausias vaizdo tvarkykles jūsų vaizdo plokštei.
-
-
-
+
Įvyko nežinoma klaida. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos.
-
+
Pradėti
-
+
Klaida atidarant %1 aplanką
-
-
+
+
Aplankas neegzistuoja!
-
+
Klaida atidarant %1
-
+
Pasirinkti katalogą
-
+
3DS taik. programa
-
-
+
+
Visi failai (*.*)
-
+
Įkrauti failą
-
+
Įkrauti failus
-
+
3DS instaliacijos failas (*.cia*)
-
+
%1 buvo įdiegtas sėkmingai.
-
+
Negalima atverti failo
-
+
Nepavyko atverti %1
-
+
Instaliacija nutraukta
-
+
Failo %1 instaliacija buvo nutraukta. Pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos
-
+
Klaidingas failas
-
+
%1 nėra tinkamas CIA
-
+
Šifruotas failas
-
+
%1 turi būti iššifruotas prieš naudojant jį su „Citra“. Tikra 3DS konsolė yra būtina.
-
+
Failas nerastas
-
+
Failas "%1" nerastas
-
+
+
+
Tęsti
-
+
Nėra „Citra“ paskyros
-
-
- Jūs turite prijungti savo „Citra“ paskyrą prieš pateikiant savo žaidimo suderinamumo testavimą.<br><br/>Kad tai padarytumėte, eikite į Emuliacija > Konfigūracija > Tinklo tarnyba.
+
+
+ Jūs turite prijungti jūsų Citra vartotoją prieš pateikiant suderinamumą. <br/>Eikite į Emuliacija > Konfigūruoti... > Tinklo tarnyba.
-
+
+
+
+
+ Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą
+
+
+
+
+
+ Citra TAS vaizdo įrašas (*.ctm)
+
+
+
+
+ Įrašymas prasidės kai įkrausite žaidimą.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Revizijų nesutapimas
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Klaidingas filmo failas
+
+
+
+
+ Paleisti filmą
+
+
+
+
+ Žaidimas nerastas
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filmas sėkmingai išsaugotas.
+
+
+
Greitis: %1% / %2%
-
+
Greitis: %1%
-
+
Žaidimas: %1 FPS
-
+
Kadras: %1 ms
-
-
- Žaidimas, kurį bandote įkrauti, reikalauja papildomų kopijuotų failų iš 3DS prieš žaidžiant.<br/><br/>Jei reikia daugiau informacijos apie šių failų kopijavimą, pasižiūrėkite šį wiki puslapį: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Sisteminių archyvų ir bendrų šriftų kopijavimas iš 3DS konsolės</a>.<br/><br/>Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Sisteminis archyvas nerastas
-
-
- „Citra“ negalėjo surasti bendrų 3DS šriftų.
-
-
-
-
- Bendri šriftai nerasti
-
-
-
+
Nepataisoma klaida
-
-
- „Citra“ susidūrė su nepataisoma klaida, pasižiūrėkite į žurnalą dėl daugiau informacijos. Jei reikia daugiau informacijos apie žurnalo pasiekiamumą, pasižiūrėkite šį puslapį: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kaip įkelti žurnalo failą</a>.<br/><br/>Ar norite išeiti į žaidimų sąrašą? Tęsdami emuliaciją, galite susidurti su netikėtais išjungimais, sugadintais išsaugojimais ar kitomis klaidomis.
+
+
+ Įvyko nepataisoma klaida. Prašome <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>pasižiūrėti į žurnalą</a>dėl daugiau informacijos. Jeigu tęsite emuliaciją, gali įvykti netikėtų išsijungimų ir riktų.
-
-
+
+
+
+
+
+
+
„Citra“
-
-
- Ar tikrai norite uždaryti „Citra“?
+
+
+
-
-
- Ar tikrai norite sustabdyti emuliaciją? Visi neišsaugoti duomenys bus prarasti.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,146 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Tobulai
-
-
-
-
- Žaidimas veikia nuostabiai be jokių garso ar vaizdo trikdžių, visos išbandytos funkcijos veikia kaip numatyta be problemų apėjimų.
-
-
-
-
- Puikiai
-
-
-
-
- Žaidimas veikia su smulkiais garso arba vaizdo trikdžiais ir gali būti pereitas nuo pradžios iki galo. Gali reikalauti keleto problemų apėjimų.
-
-
-
-
- Gerai
-
-
-
-
- Žaidimas veikia su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais, bet žaidimas gali būti pereitas nuo pradžios iki galo su problemų apėjimais.
-
-
-
-
- Blogai
-
-
-
-
- Žaidimas veikia, bet su dideliais garso arba vaizdo trikdžiais. Neįmanoma pereiti keleto vietų net su problemų apėjimais.
-
-
-
-
- Rodo tik pradžios ekraną
-
-
-
-
- Žaidimas yra visiškai negalimas žaisti dėl didelių garso ar vaizdo trikdžių. Neįmanoma pratęsti žaidimo toliau negu pradžios ekranas.
-
-
-
-
- Nepasileidžia
-
-
-
-
- Žaidimas netikėtai išsijungia pasileidžiant.
-
-
-
-
- Neišbandytas
-
-
-
-
- Žaidimas dar nebuvo testuotas.
-
-
-
-
- iš
-
-
-
-
- rezultatas
-
-
-
-
- rezultatai
-
-
-
-
- Filtras:
-
-
-
-
- Įveskite raktinius žodžius filtravimui
-
-
-
+
Atidaryti išsaugojimo duomenų vietą
-
+
Atidaryti programos vietą
-
+
Atidaryti atnaujinimo duomenų vietą
-
+
Eiti į suderinamumo puslapį
+
+
+
+ Ieškoti poaplankius
+
+
+
+
+ Pašalinti žaidimo katalogą
+
+
+
+
+ Atidaryti katalogo vietą
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Paspauskite dukart kad pridėtumėte naują katalogą žaidimų sąraše
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ iš
+
+
+
+
+ rezultatų
+
+
+
+
+ rezultatai
+
+
+
+
+ Filtras:
+
+
+
+
+ Įveskite raktinius žodžius filtravimui
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
„Pica“ nutrūkimo taškai
-
-
+
+
Emuliacija veikia
-
+
Pratęsti
-
+
Emuliacija sustabdyta nutrūkimo taške
@@ -1928,122 +2975,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
„Pica“ pagrindo žiūryklė
-
+
Spalvos buferis
-
+
Gylio buferis
-
+
Šablono buferis
-
+
Tekstūra 0
-
+
Tekstūra 1
-
+
Tekstūra 2
-
+
Pasirinktinis
-
+
Nežinoma
-
+
Išsaugoti
-
+
Šaltinis:
-
+
Fizinis adresas:
-
+
Plotis:
-
+
Aukštis:
-
+
Formatas:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pikseliai už ribų
-
+
(negalima pasiekti pikselių duomenų)
-
+
(netinkamas paviršiaus adresas)
-
+
(nežinomas paviršiaus formatas)
-
+
Kilnojama tinklo grafika (*.png)
-
+
Dvejetainiai duomenys (*.bin)
-
+
Išsaugoti paviršių
@@ -2290,6 +3337,14 @@ Screen.
Paskelbti serverį
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2392,190 +3447,215 @@ Screen.
&Emuliacija
-
+
&Žiūrėti
-
+
Derinimas
-
+
Ekranų išdėstymas
-
+
+
+ Įvesčių įrašai
+
+
+
Kelių žaidėjų režimas
-
+
&Pagalba
-
+
Įkrauti failą...
-
+
Diegti CIA...
-
+
Įkrauti simbolių žemėlapį...
-
+
Į&šeiti
-
+
&Pradėti
-
+
&Pauzė
-
+
&Sustabdyti
-
+
DUK
-
+
Apie „Citra“
-
+
Vieno lango režimas
-
+
Konfigūruoti...
-
+
Rodyti ikonėles apačioje
-
+
Rodyti paieškos juostą
-
+
Rodyti būsenos juostą
-
+
Pasirinkti žaidimo katalogą...
-
+
Pasirenka aplanką, kuris rodomas žaidimų saraše
-
+
Sukurti „Pica“ pagrindo žiūryklę
-
+
+
+ Įrašyti įvesčių vaizdo įrašą
+
+
+
+
+ Paleisti įvesčių vaizdo įrašą
+
+
+
+
+
+
+
+
Peržiūrėti viešus žaidimų serverius
-
+
Sukurti serverį
-
+
Palikti serverį
-
+
Tiesioginis prisijungimas prie serverio
-
+
Rodyti dabartinį serverį
-
+
Per visą ekraną
-
+
Modifikuoti „Citra“ instaliaciją
-
+
Atidaro priežiūros įrankį modifikuoti jūsų „Citra“ instaliaciją
-
+
Numatytasis
-
+
Vienas ekranas
-
+
Didelis ekranas
-
+
Vienas prie kito šonu
-
+
Apkeisti ekranus
-
+
Tikrinti, ar yra naujinimų
-
+
Pranešti suderinamumą
+
+
+
+
+
MicroProfileDialog
@@ -2589,31 +3669,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
Dabartinis ryšio statusas
+
Neprisijungta. Paspauskite čia, kad susirastumėte serverį!
-
+
+
Prisijungta
-
+
+
Neprisijungta
-
+
Klaida
-
+
Nepavyko paskelbti serverio viešai. Norint paskelbti viešai jus privalote turėti tinkamą „Citra“ paskyrą, sukonfigūruotą Emuliacija -> Konfigūruoti -> Tinklo tarnyba. Jeigu nenorite kurti serverio viešai, pasirinkite Nematomas.
@@ -2732,101 +3816,95 @@ Derinimo pranešimas:
%1 žaidžia %2
-
-
+
+
Klaidingas regionas
-
+
Japonija
-
+
Šiaurės Amerika
-
+
Europa
-
+
Australija
-
+
Kinija
-
+
Korėja
-
+
Taivanas
-
+
Be regiono
-
+
Klaidingas regionas
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[nenustatytas]
-
-
-
-
- Valdiklis %1
-
-
- Pusė %1 %2
+
+
-
- Ašis %1%2
+
+
-
- Mygtukas %1
+
+
-
+
[nežinomas]
@@ -2836,10 +3914,10 @@ Derinimo pranešimas:
[nenaudojamas]
-
-
-
- Ašis %1
+
+
+
+
@@ -2931,7 +4009,7 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeEvent
-
+
perkrovimo tipas = %1
@@ -2939,12 +4017,12 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeMutex
-
+
užrakintas = %1 kartų gijoje:
-
+
laisvas
@@ -2952,7 +4030,7 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeMutexList
-
+
laiko muteksus
@@ -2960,12 +4038,12 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeObjectList
-
+
laukia visų objektų
-
+
laukia vieno iš išvardintų objektų
@@ -2973,12 +4051,12 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeSemaphore
-
+
galimas skaičiavimas = %1
-
+
maksimalus skaičiavimas = %1
@@ -2986,102 +4064,102 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeThread
-
+
veikia
-
+
pasiruošęs
-
+
laukia adreso 0x%1
-
+
miega
-
+
laukia IPC atsakymo
-
+
laukia objektų
-
+
laukia HLE atsakymo
-
+
neveikiantis
-
+
numiręs
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
numatytasis
-
+
visi
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Nežinomas procesorius %1
-
+
procesorius = %1
-
+
gijos id = %1
-
+
prioritetas = %1(dabartinis) / %2(normalus)
-
+
paskutinis veikia tiksėjimu = %1
-
+
nelaiko mutekso
@@ -3089,7 +4167,7 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeThreadList
-
+
laukiamas gijos
@@ -3097,17 +4175,17 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeTimer
-
+
perkrovimo tipas = %1
-
+
pradinis laukimas = %1
-
+
intervalo laukimas = %1
@@ -3115,27 +4193,27 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
nelaukiamas nė vienos gijos
-
+
vieną kartą
-
+
lipnus
-
+
pulsas
@@ -3143,7 +4221,7 @@ Derinimo pranešimas:
WaitTreeWidget
-
+
Laukimo gijų medis
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
new file mode 100644
index 000000000..4091a8785
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -0,0 +1,4252 @@
+
+
+ ARMRegisters
+
+
+
+ ARM Registre
+
+
+
+
+ Register
+
+
+
+
+ Verdi
+
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Om Citra
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html>
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra er en gratis, åpen kilde 3DS emulator lisensiert under GPLv2.0 eller senere versioner.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Dette programmet bør ikke brukes til å spille spill du selv eier.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Hjemmeside</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kilde Kode</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragsytere</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisens</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" er et varemerke for Nintendo. Citra er ikke tilknyttet Nintendo på noen måte.</span></p></body></html>
+
+
+
+ BreakPointModel
+
+
+
+ Pica kommando lastet
+
+
+
+
+ Pica kommandoen behandlet
+
+
+
+
+ Innkommende primitiv batch
+
+
+
+
+ Ferdigstilt primitiv batch
+
+
+
+
+ Vertex shader påkalling
+
+
+
+
+ Innkommende skjermoverføring
+
+
+
+
+ GSP kommando behandlet
+
+
+
+
+ Buffere byttet
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ChatRoom
+
+
+
+ Rom Vindu
+
+
+
+
+ Send Chat Melding
+
+
+
+
+ Send Melding
+
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Spill
+
+
+
+
+
+ Blokker Spiller
+
+
+
+
+ Når du blokkerer en spiller, vil du ikke lenger motta chatmeldinger fra dem.<br><br>Er du sikker på at du vil blokkere %1?
+
+
+
+ ClientRoom
+
+
+
+ Rom Vindu
+
+
+
+
+ Forlat Rom
+
+
+
+ ClientRoomWindow
+
+
+
+ Tilkoblet
+
+
+
+
+ Frakoblet
+
+
+
+
+ %1 (%2/%3 medlemmer) - tilkoblet
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Rapporter kompatibilitet
+
+
+
+
+
+ Rapporter Spill kompatibilitet
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Skulle du velge å sende inn en test case til </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra kompatibilitet Listen</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Vil følgende informasjon bli samlet inn og vist på nettstedet:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Maskivare informasjon (CPU / GPU / Operativsystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hvilken versjon av Citra du kjører</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den tilkoblede Citra-kontoen</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfekt
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet er feilfri uten lyd eller grafisk feil.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Bra
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet fungerer med mindre grafiske eller lyd feil, og kan spilles fra start til slutt. Kan kreve noen løsninger.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Ok
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet fungerer med store grafiske eller lyd feil, men spillet kan spilles fra start til slutt med løsninger.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Dårlig
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet fungerer, men med store grafiske eller lyd feil. Fremgang på bestemte områder er ikke mulig på grunn av feil, selv med løsninger.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Meny
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet er helt uspillbart på grunn av store grafiske eller lyd feil. Kan ikke gå videre forbi startskjermbildet.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Vil ikke starte opp
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet krasjer ved oppstart.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Uavhengig av hastighet eller ytelse, hvor bra fungerer dette spillet fra start til slutt på denne versjonen av Citra?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Takk for ditt bidrag!
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+ Lyd
+
+
+
+
+ Utgangsmotor:
+
+
+
+
+ Denne etterbehandlingeffekten justerer lydhastigheten for å matche emuleringhastigheten og bidrar til å forhindre lyd stamming. Dette øker imidlertid lyd forsinkelsen.
+
+
+
+
+ Aktiver lydstrekning
+
+
+
+
+ Lyd enhet:
+
+
+
+
+ Volum
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+
+ %1 %
+
+
+
+ ConfigureCamera
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Kamera
+
+
+
+
+
+ Velg kameraet som skal konfigureres
+
+
+
+
+ Konfigurer kamera:
+
+
+
+
+ Foran
+
+
+
+
+ Bak
+
+
+
+
+
+ Velg kameramodus (enkel eller dobbel)
+
+
+
+
+ Kameramodus:
+
+
+
+
+ Enkel (2D)
+
+
+
+
+ Dobbel (3D)
+
+
+
+
+
+ Velg posisjonen til kameraet for å konfigurere
+
+
+
+
+ Kamera posisjon:
+
+
+
+
+ Venstre
+
+
+
+
+ Høyre
+
+
+
+
+ Konfigurasjon
+
+
+
+
+
+ Velg hvor bildet fra det emulerte kameraet kommer fra. Det kan være et bilde eller et ekte kamera.
+
+
+
+
+ Kamerabildekilde:
+
+
+
+
+ Blank (blank)
+
+
+
+
+ Stillbilde (image)
+
+
+
+
+ System Kamera (qt)
+
+
+
+
+ Fil:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+
+ Velg systemkameraet som skal brukes
+
+
+
+
+ Kamera:
+
+
+
+
+ <Default>
+
+
+
+
+
+ Velg bilde flippen som skal brukes
+
+
+
+
+ Flip:
+
+
+
+
+ Ingen
+
+
+
+
+ Horisontal
+
+
+
+
+ Vertikal
+
+
+
+
+ Revers
+
+
+
+
+ Velg en bilde fil hver gang før kameraet startes opp
+
+
+
+
+ Spør før oppstart
+
+
+
+
+ Forhåndsvisning
+
+
+
+
+ Oppløsning: 512*384
+
+
+
+
+ Trykk for forhåndsvisning
+
+
+
+
+ Oppløsning:
+
+
+
+
+ Støttede bildefiler (%1)
+
+
+
+
+ Åpne fil
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ GDB
+
+
+
+
+ Aktiver GDB Stub
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Loggføring
+
+
+
+
+ Global loggfilter
+
+
+
+
+ Vis Loggkonsoll (kun Windows)
+
+
+
+
+ Åpne Logg Plassering
+
+
+
+
+ Diverse
+
+
+
+
+ Aktiver CPU JIT
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ Citra Konfigurasjon
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Inngang
+
+
+
+
+ Grafikk
+
+
+
+
+ Lyd
+
+
+
+
+ Kamera
+
+
+
+
+ Debug
+
+
+
+
+ Web
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ Bekreft avslutting mens emuleringen kjører
+
+
+
+
+ Grensesnittspråk
+
+
+
+
+ Oppdateringer
+
+
+
+
+ Se etter oppdateringer ved start
+
+
+
+
+ Stille automatisk oppdatering etter avslutning
+
+
+
+
+ Emulering
+
+
+
+
+ Region
+
+
+
+
+ Auto-Velg
+
+
+
+
+ Tema
+
+
+
+
+ Tema
+
+
+
+
+ Hurtigtaster
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Engelsk
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ Aktiver V-Sync
+
+
+
+
+ Grensehastighetsprosent
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Gjengivelse
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Bruk OpenGL for å akselerere gjengivelsen.</p><p></p>Deaktiver for å feilsøke grafikkrelatert problem.</body></html>
+
+
+
+
+ Aktiver Maskinvare Gjengivelse
+
+
+
+
+ Intern Oppløsning
+
+
+
+
+ Auto (Vindu Størrelse)
+
+
+
+
+ Opprinnelig (400x240)
+
+
+
+
+ 2x Opprinnelig (800x480)
+
+
+
+
+ 3x Opprinnelig (1200x720)
+
+
+
+
+ 4x Opprinnelig (1600x960)
+
+
+
+
+ 5x Opprinnelig (2000x1200)
+
+
+
+
+ 6x Opprinnelig (2400x1440)
+
+
+
+
+ 7x Opprinnelig (2800x1680)
+
+
+
+
+ 8x Opprinnelig (3200x1920)
+
+
+
+
+ 9x Opprinnelig (3600x2160)
+
+
+
+
+ 10x Opprinnelig (4000x2400)
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Bruk OpenGL til å akselerere Gjengivelse emulering.</p><p>Krever en relativt kraftig GPU for bedre ytelse.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Aktiver Maskinvare Gjengivelse
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Behandle alle kantsaker korrekt i multiplikasjonoperasjon i shaders.</p><p>Noen spill krever at dette er aktivert for at maskinvare shader skal gjengis riktig.</p><p>Dette vil imidlertid redusere ytelsen i de fleste spill.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Nøyaktig Multiplikasjon
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Tving å gå tilbake til programvare shader emulering når geometri shaders brukes. </p><p>Noen spill krever at dette er aktivert for at maskinvare fargeren skal gjengis riktig.</p><p>Dette kan imidlertid redusere ytelsen i enkelte spill</p></body></html>
+
+
+
+
+ Nøyaktig Geometri Shader
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Nøyaktig Bruk JIT motoren i stedet for tolken for programvare shader emulering. </p><p>Aktiver dette for bedre ytelse.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Aktiver Gjengivelse JIT
+
+
+
+
+ Oppsett
+
+
+
+
+ Aktiver stereoskopisk 3D
+
+
+
+
+ Skjerm Oppsett:
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ Enkel Skjerm
+
+
+
+
+ Stor Skjerm
+
+
+
+
+ Side ved Side
+
+
+
+
+ Bytt Skjerm
+
+
+
+
+ Bakgrunnsfarge:
+
+
+
+
+ Maskinvare Gjengivelse Advarsel
+
+
+
+
+ Maskinvare Shader-støtte er ødelagt på macOS, og vil forårsake grafiske problemer som å vise en svart skjerm.<br><br>Alternativet er bare der for test/utviklingsformål. Hvis du opplever grafiske problemer med Maskinvare Shaderen, må du slå den av.
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ KonfigurerInnganger
+
+
+
+
+ Face Buttons
+
+
+
+
+ A:
+
+
+
+
+ B:
+
+
+
+
+ X:
+
+
+
+
+ Y:
+
+
+
+
+ Directional Pad
+
+
+
+
+
+
+ Opp
+
+
+
+
+
+
+ Ned
+
+
+
+
+
+
+ Venstre
+
+
+
+
+
+
+ Høyre
+
+
+
+
+ Shoulder Buttons
+
+
+
+
+ L:
+
+
+
+
+ R:
+
+
+
+
+ ZL:
+
+
+
+
+ ZR:
+
+
+
+
+ Circle Pad
+
+
+
+
+
+
+ Still Analog Stick
+
+
+
+
+ C-Stick
+
+
+
+
+ Misc.
+
+
+
+
+ Start:
+
+
+
+
+ Select:
+
+
+
+
+ Home:
+
+
+
+
+ Circle Mod:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Gjenopprett Standardinnstillinger
+
+
+
+
+ [trykk på tast]
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ System Instillinger
+
+
+
+
+ Brukernavn
+
+
+
+
+ Fødselsdag
+
+
+
+
+ Januar
+
+
+
+
+ Februar
+
+
+
+
+ Mars
+
+
+
+
+ April
+
+
+
+
+ Mai
+
+
+
+
+ Juni
+
+
+
+
+ Juli
+
+
+
+
+ August
+
+
+
+
+ September
+
+
+
+
+ Oktober
+
+
+
+
+ November
+
+
+
+
+ Desember
+
+
+
+
+ Språk
+
+
+
+
+ Merk: dette kan overstyres når regioninnstillingen er automatisk valgt
+
+
+
+
+ Japansk (日本語)
+
+
+
+
+ Engelsk
+
+
+
+
+ Fransk (français)
+
+
+
+
+ Tysk (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiensk (italiano)
+
+
+
+
+ Spansk (español)
+
+
+
+
+ Enkel Kinesisk (简体中文)
+
+
+
+
+ Koreansk (한국어)
+
+
+
+
+ Nederlandsk (Nederlands)
+
+
+
+
+ portugisisk (português)
+
+
+
+
+ Russisk (Русский)
+
+
+
+
+ Tradisjonell Kinesisk (正體中文)
+
+
+
+
+ Lydutgangsmodus
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stero
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ Land
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Konsoll ID:
+
+
+
+
+ Regenerere
+
+
+
+
+ System innstillingene er ikke tilgjengelig når spillet kjører.
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua og Barbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ Brasil
+
+
+
+
+ De Britiske Jomfruøyer
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ Caymanøyene
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Costa Rica
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ Den Dominikanske Republikk
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Republikken Guinea
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ De Nederlandske Antiller
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Føderasjonen Saint Kitts og Nevis
+
+
+
+
+ Saint Lucia
+
+
+
+
+ Saint Vincent og Grenadinene
+
+
+
+
+ Surinam
+
+
+
+
+ Trinidad og Tobago
+
+
+
+
+ Turks- og Caicosøyene
+
+
+
+
+ Amerikas forente stater
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ De Amerikanske Jomfruøyer
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Østerrike
+
+
+
+
+ Belgia
+
+
+
+
+ Bosnia-Hercegovina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ Kroatia
+
+
+
+
+ Kypros
+
+
+
+
+ Tsjekkia
+
+
+
+
+ Danmark
+
+
+
+
+ Estland
+
+
+
+
+ Finland
+
+
+
+
+ Frankrike
+
+
+
+
+ Tyskland
+
+
+
+
+ Hellas
+
+
+
+
+ Ungarn
+
+
+
+
+ Island
+
+
+
+
+ Irland
+
+
+
+
+ Italia
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Litauen
+
+
+
+
+ Luxemburg
+
+
+
+
+ Makedonia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mosambik
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Nederland
+
+
+
+
+ New Zealand
+
+
+
+
+ Norge
+
+
+
+
+ Polen
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ Russland
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ Sør-Afrika
+
+
+
+
+ Spania
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Sverige
+
+
+
+
+ Sveits
+
+
+
+
+ Tyrkia
+
+
+
+
+ Storbritannia
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Aserbajdsjan
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Tsjad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Sør-Korea
+
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Macao
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Thailand
+
+
+
+
+ Filippinene
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Kina
+
+
+
+
+ De forente arabiske emirater
+
+
+
+
+ India
+
+
+
+
+ Egypt
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Saudi Arabia
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Vatikanstaten
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
+
+ Konsoll ID: 0x%1
+
+
+
+
+ Dette erstatter din nåværende virtuelle 3DS med en ny. Din nåværende virtuelle 3DS kan ikke gjenopprettes. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan misslykkes, hvis du bruker et utdatert konfigurasjon lagret spill. Fortsette?
+
+
+
+
+ Advarsel
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Form
+
+
+
+
+ Citra Web Tjenester
+
+
+
+
+ Ved å gi brukernavn og nøkkel, samtykker du i å tillate Citra å samle inn brukerdata, som kan inneholde bruker indentifiserende informasjon.
+
+
+
+
+
+ Verifisere
+
+
+
+
+ Registrer deg
+
+
+
+
+ Nøkkel:
+
+
+
+
+ Brukernavn:
+
+
+
+
+ Hva er min nøkkel?
+
+
+
+
+ Telemetri
+
+
+
+
+ Del anonyme brukerdata med Citra-teamet
+
+
+
+
+ Lær mer
+
+
+
+
+ Telemetri ID:
+
+
+
+
+ Regenerere
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mer</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrer deg</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hva er min nøkkel?</span></a>
+
+
+
+
+
+ Telemetri ID: 0x%1
+
+
+
+
+ Brukernavn og nøkkel ikke bekreftet
+
+
+
+
+ Brukernavn og nøkkel ble ikke bekreftet. Endringene i brukernavnet ditt og/eller nøkkel ble ikke lagret.
+
+
+
+
+ Verifiserer
+
+
+
+
+ Verifikasjon misslyktes
+
+
+
+
+ Verifikasjon mislyktes. Kontroller at du har angitt brukernavnet ditt og nøkkelen riktig, og at Internettilkoblingen din fungerer.
+
+
+
+ DirectConnect
+
+
+
+ Direkte Tilkobling
+
+
+
+
+ IP Adresse
+
+
+
+
+ IP
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>IPv4-adressen til verten</p></body></html>
+
+
+
+
+ Port
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Portnummer verten lytter på</p></body></html>
+
+
+
+
+ 24872
+
+
+
+
+ Kallenavn
+
+
+
+
+ Passord
+
+
+
+
+ Koble til
+
+
+
+ DirectConnectWindow
+
+
+
+ Kobler til
+
+
+
+
+ Koble til
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Nåværende emuleringhastighet. Verdier høyere eller lavere enn 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller langsommere enn en 3DS.
+
+
+
+
+
+ Hvor mange bilder per sekund spillet vises for øyeblikket. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
+
+
+
+
+
+ Tid tatt for å emulere et 3DS bilde, gjelder ikke bildebegrensning eller V-Sync. For raskest emulering bør dette være høyst 16,67 ms.
+
+
+
+
+ Tøm nylige filer
+
+
+
+
+ F9
+
+
+
+
+ F10
+
+
+
+
+ CTRL+F
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Feil ved lasting av ROM!
+
+
+
+
+ En ukjent feil oppstod. Vennligst se loggen for mer informasjon.
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+ Feil ved Åpning av %1 Mappe
+
+
+
+
+
+ Mappen eksistere ikke!
+
+
+
+
+ Feil ved åpning av %1
+
+
+
+
+ Velg Plassering
+
+
+
+
+ 3DS Kjørbar
+
+
+
+
+
+ Alle Filer (*.*)
+
+
+
+
+ Last Fil
+
+
+
+
+ Last Filer
+
+
+
+
+ 3DS Installasjons Fil (*.CIA*)
+
+
+
+
+ %1 Ble installert vellykket.
+
+
+
+
+ Kan ikke åpne Fil
+
+
+
+
+ Kunne ikke åpne %1
+
+
+
+
+ Installasjon avbrutt
+
+
+
+
+ Installeringen av %1 ble avbrutt. Vennligst se logg for detaljer
+
+
+
+
+ Ugyldig Fil
+
+
+
+
+ %1 er ikke en gyldig CIA
+
+
+
+
+ Kryptert Fil
+
+
+
+
+ %1 må bli dekryptert før den kan bli brukt av Citra. En ekte 3DS er nødvendig.
+
+
+
+
+ Fil ikke funnet
+
+
+
+
+ Fil "%1" ble ikke funnet
+
+
+
+
+
+
+ Fortsett
+
+
+
+
+ Mangler Citra Bruker
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fart: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Fart: %1%
+
+
+
+
+ Spill: %1 FPS
+
+
+
+
+ Bilde: %1 ms
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ System Arkiv ikke funnet
+
+
+
+
+ Fatal Feil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Citra %1
+
+
+
+
+ Citra %1| %2
+
+
+
+ GPUCommandListModel
+
+
+
+ Kommando Navn
+
+
+
+
+ Register
+
+
+
+
+ Mask
+
+
+
+
+ Ny Verdi
+
+
+
+ GPUCommandListWidget
+
+
+
+ Pica Kommando Liste
+
+
+
+
+
+ begynn å Spore
+
+
+
+
+ Kopier Alt
+
+
+
+
+ Fullfør sporing
+
+
+
+ GPUCommandStreamWidget
+
+
+
+ Grafikk Feilsøker
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+ Åpne Lagringsdata Plassering
+
+
+
+
+ Åpne applikasjons plassering
+
+
+
+
+ Åpne Oppdateringdata Plassering
+
+
+
+
+ Naviger til GameDB oppføring
+
+
+
+
+ Skann Undermapper
+
+
+
+
+ Slett Spill Mappe
+
+
+
+
+ Fjern Mappe Plassering
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Dobbelttrykk for å legge til en ny mappe til spilllisten
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ av
+
+
+
+
+ Resultat
+
+
+
+
+ Resultater
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+ Skriv inn mønster for å filtrere
+
+
+
+ GraphicsBreakPointsWidget
+
+
+
+ Pica Bruddpunkt
+
+
+
+
+
+ Emulering kjører
+
+
+
+
+ Fortsett
+
+
+
+
+ Emuleringen stoppet ved bruddpunktet
+
+
+
+ GraphicsSurfaceWidget
+
+
+
+ Pica Overflate Visning
+
+
+
+
+ Farge Buffer
+
+
+
+
+ Dybde Buffer
+
+
+
+
+ Stencil Buffer
+
+
+
+
+ Tekstur 0
+
+
+
+
+ Tekstur 1
+
+
+
+
+ Tekstur 2
+
+
+
+
+ Tilpasset
+
+
+
+
+ Ukjent
+
+
+
+
+ Lagre
+
+
+
+
+ Kilde:
+
+
+
+
+ Fysisk Adresse:
+
+
+
+
+ Vidde:
+
+
+
+
+ Høyde:
+
+
+
+
+ Format:
+
+
+
+
+ X:
+
+
+
+
+ Y:
+
+
+
+
+ Pixel utenfor grensene
+
+
+
+
+ (får ikke få tilgang til pikseldata)
+
+
+
+
+ (ugyldig overflate adresse)
+
+
+
+
+ (ukjent overflate format)
+
+
+
+
+ Portable Network Graphic (*.png)
+
+
+
+
+ Binær data (*.bin)
+
+
+
+
+ Lagre Overflate
+
+
+
+ GraphicsTracingWidget
+
+
+
+ CiTrace Opptaker
+
+
+
+
+ Start Opptak
+
+
+
+
+ Stop og Lagre
+
+
+
+
+ Avbryt Opptak
+
+
+
+
+ Lagre CiTrace
+
+
+
+
+ CiTrace Fil (*.ctf)
+
+
+
+
+ CiTracing Fortsatt Aktiv
+
+
+
+
+ CiTrace registreres fortsatt. Vil du lagre det? Hvis ikke, vil alle registrerte data bli forkastet.
+
+
+
+ GraphicsVertexShaderModel
+
+
+
+ Forskyvning
+
+
+
+
+ Rå
+
+
+
+
+ Demontering
+
+
+
+ GraphicsVertexShaderWidget
+
+
+
+ Lagre Shader Dump
+
+
+
+
+ Shader Binary (*.shbin)
+
+
+
+
+ (data bare er tilgjengelige ved vertseksskyggelegger påkallelse stoppunkter)
+
+
+
+
+ Dump
+
+
+
+
+ Inngangsdata
+
+
+
+
+ Egenskap %1
+
+
+
+
+ Syklusindeks:
+
+
+
+
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
+
+
+
+
+
+ Adresse Register: %1, %2
+
+
+
+
+
+ Sammenlign Resultater: %1, %2
+
+
+
+
+
+ Statisk Tilstand: %1
+
+
+
+
+
+ Dynamiske Betingelser: %1, %2
+
+
+
+
+
+ Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
+
+
+
+
+
+ Instruksjons forskyvning: 0x%1
+
+
+
+
+ -> 0x%2
+
+
+
+
+ (siste instruksjon)
+
+
+
+ HostRoom
+
+
+
+ Opprett Rom
+
+
+
+
+ Rom Navn
+
+
+
+
+ Foretrukket Spill
+
+
+
+
+ Maks Spillere
+
+
+
+
+ Brukernavn
+
+
+
+
+ (La stå tomt for åpent spill)
+
+
+
+
+ Passord
+
+
+
+
+ Port
+
+
+
+
+ Offentlig
+
+
+
+
+ Ulistet
+
+
+
+
+ Vert Rom
+
+
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Endre LLE-servicemoduler
+
+
+
+ Lobby
+
+
+
+ Offentlig Rom Liste
+
+
+
+
+
+ Kallenavn
+
+
+
+
+ Filtere
+
+
+
+
+ Søk
+
+
+
+
+ Spill jeg eier
+
+
+
+
+ Skjul Fulle Rom
+
+
+
+
+ Oppdater Lobby
+
+
+
+
+ Passord kreves for å bli med
+
+
+
+
+ Passord:
+
+
+
+
+ Rom Navn
+
+
+
+
+ Foretrukket Spill
+
+
+
+
+ Vert
+
+
+
+
+ Spillere
+
+
+
+
+ Oppdaterer
+
+
+
+
+ Oppdaterer Liste
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ &Fil
+
+
+
+
+ Nylige Filer
+
+
+
+
+ &Emulering
+
+
+
+
+ &Vis
+
+
+
+
+ Feilsøking
+
+
+
+
+ Skjerm Oppsett
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Flerspiller
+
+
+
+
+ &Hjelp
+
+
+
+
+ Last inn fil...
+
+
+
+
+ Installer CIA...
+
+
+
+
+ Last inn symbolkart...
+
+
+
+
+ Avslutt
+
+
+
+
+ &Start
+
+
+
+
+ &Pause
+
+
+
+
+ &Stopp
+
+
+
+
+ FAQ
+
+
+
+
+ Om Citra
+
+
+
+
+ Enkelt vindu modus
+
+
+
+
+ Konfigurer...
+
+
+
+
+ Vis Dock Widget Headere
+
+
+
+
+ Vis filter linje
+
+
+
+
+ Vis status linje
+
+
+
+
+ Velg spill plassering...
+
+
+
+
+ Velg en mappe til å vise spilllisten
+
+
+
+
+ Lag Pica overflate visning
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Bla gjennom Offentlig Spill Lobby
+
+
+
+
+ Opprett Rom
+
+
+
+
+ Forlat Rom
+
+
+
+
+ Koble Direkte til Rom
+
+
+
+
+ Vis Nåværende Rom
+
+
+
+
+ Fullskjerm
+
+
+
+
+ Modifiser Citra Installasjon
+
+
+
+
+ Åpner vedlikeholdvertøyet for din Citra Installasjon
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ Enkel Skjerm
+
+
+
+
+ Stor Skjerm
+
+
+
+
+ Side ved Side
+
+
+
+
+ Bytt Skjerm
+
+
+
+
+ Sjekk for oppdateringer
+
+
+
+
+ Rapporter Kompatibilitet
+
+
+
+
+ Omstart
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+ MikroProfil
+
+
+
+ MultiplayerState
+
+
+
+
+ Nåværende tilkoblingstatus
+
+
+
+
+
+ Ikke tilkoblet. Klikk her få å finne et Rom
+
+
+
+
+
+ Tilkoblet
+
+
+
+
+
+ Ikke Tilkoblet
+
+
+
+
+ Feil
+
+
+
+
+ Kunne ikke kunngjøre rommet til den offentlige lobbyen. For å være vert for et rom offentlig, må du ha en gyldig Citra-konto konfigurert i Emulering -> Konfigurering -> Web. Hvis du ikke vil publisere et rom i den offentlige lobbyen, velger du Unotert i stedet.
+Feilsøkingsmelding:
+
+
+
+ NetworkMessage
+
+
+
+ Brukernavnet er ikke gyldig. Må være 4 til 20 alfanumeriske tegn.
+
+
+
+
+ Rom navn er ikke gyldig. Må være 4 til 20 alfanumeriske tegn.
+
+
+
+
+ Brukernavnet er allerede i bruk. Vennligst velg et annet.
+
+
+
+
+ IP er ikke en gyldig IPv4 adresse.
+
+
+
+
+ Port må være et tall mellom 0 og 65535.
+
+
+
+
+ Kunne ikke finne en Internett-tilkobling. Sjekk Internett-innstillingene dine.
+
+
+
+
+ Kan ikke koble til verten. Kontroller at tilkoblingsinnstillingene er riktige. Hvis du fortsatt ikke kan koble til, kontakt rom-verten og bekreft at verten er riktig konfigurert med den eksterne porten videresendt.
+
+
+
+
+ Oppretting av rom mislyktes. Prøv igjen. Omstart av Citra kan være nødvendig.
+
+
+
+
+ Verten på rommet har utestengt deg. Snakk med verten for å fjerne utestengelsen eller prøv et annet rom.
+
+
+
+
+ Versjons konflikt! Vennligst oppdater til den nyeste versjonen av Citra. Hvis problemet vedvarer, må du kontakte rom-verten og be dem om å oppdatere serveren.
+
+
+
+
+ Feil passord.
+
+
+
+
+ En ukjent feil oppstod. Hvis denne feilen fortsetter å oppstå, må du åpne en case
+
+
+
+
+ Forbindelse til rommet tapt. Prøv å koble til igjen.
+
+
+
+
+ MAC adresse er allerede i bruk. Vennligst velg en annen.
+
+
+
+
+ Forlat Rom
+
+
+
+
+ Du er i ferd med å lukke rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
+
+
+
+
+ Frakoblet
+
+
+
+
+ Du er i ferd med å forlate rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+
+ Feil
+
+
+
+
+ %1 er ikke i et spill
+
+
+
+
+ %1 spiller %2
+
+
+
+
+
+ Ugyldig region
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Nord Amerika
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Kina
+
+
+
+
+ Korea
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Sonefri
+
+
+
+
+ Ugyldig Region
+
+
+
+
+ Shift
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+ [ikke bestemt]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [ukjent]
+
+
+
+
+ [ubrukt]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kunne ikke starte kamera
+
+
+
+
+ Kunne ikke starte %1
+
+
+
+
+ Støttede bildefiler (%1)
+
+
+
+
+ Åpne Fil
+
+
+
+ QtKeyboardDialog
+
+
+
+ Tekstlengde er ikke riktig (skal være %1 tegn)
+
+
+
+
+ Teksten er for lang (bør ikke være mer enn %1 tegn)
+
+
+
+
+ Blank felt er ikke tillatt
+
+
+
+
+ Tomt felt er ikke tillatt
+
+
+
+
+ Registreringsfeil
+
+
+
+ RegistersWidget
+
+
+
+ Registre
+
+
+
+
+ VFP Registre
+
+
+
+
+ VFP System Registre
+
+
+
+
+ Vektor Lengde
+
+
+
+
+ Vector Stride
+
+
+
+
+ Rounding Mode
+
+
+
+
+ Vektor Gjentagelse Antall
+
+
+
+ WaitTreeEvent
+
+
+
+ reset type = %1
+
+
+
+ WaitTreeMutex
+
+
+
+ locked %1 times by thread:
+
+
+
+
+ tilgjengelig
+
+
+
+ WaitTreeMutexList
+
+
+
+ holding mutexes
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+ Venter på alle objekter
+
+
+
+
+ Venter på en av følgende objekter
+
+
+
+ WaitTreeSemaphore
+
+
+
+ tilgjengelig antall = %1
+
+
+
+
+ maks antall = %1
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+ kjører
+
+
+
+
+ klar
+
+
+
+
+ Venter på adresse 0x%1
+
+
+
+
+ sover
+
+
+
+
+ venter på IPC respons
+
+
+
+
+ venter på objekter
+
+
+
+
+ waiting for HLE return
+
+
+
+
+ sovende
+
+
+
+
+ død
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ standard
+
+
+
+
+ alle
+
+
+
+
+ AppCore
+
+
+
+
+ SysCore
+
+
+
+
+ Ukjent prosessor %1
+
+
+
+
+ prosessor = %1
+
+
+
+
+ tråd id = %1
+
+
+
+
+ prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)
+
+
+
+
+ last running ticks = %1
+
+
+
+
+ not holding mutex
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ ventet på tråd
+
+
+
+ WaitTreeTimer
+
+
+
+ tilbakestill type = %1
+
+
+
+
+ innledende forsinkelse = %1
+
+
+
+
+ intervallforsinkelse = %1
+
+
+
+ WaitTreeWaitObject
+
+
+
+ [%1]%2 %3
+
+
+
+
+ waited by no thread
+
+
+
+
+ ett skudd
+
+
+
+
+ klebrig
+
+
+
+
+ puls
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+ Wait Tree
+
+
+
+ hotkeys
+
+
+
+ Hurtigtast Innstillinger
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Hurtigtast
+
+
+
+
+ Sammenheng
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 4dddb4c09..1c8a4ae33 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bufory zamienione
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Komunikacja z serwerem...
+
+
+
+
+ Anuluj
+
+
+
+
+ Dotknij lewy górny róg <br>twojego touchpada.
+
+
+
+
+ Dotknij dolny prawy róg <br>twojego touchpada.
+
+
+
+
+ Konfiguracja zakończona!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Wyślij
-
+
Imię
-
+
Gra
+
+
+
+
+ Zablokuj Gracza
+
+
+
+
+ Jeżeli zablokujesz gracza, nie będziesz więcej otrzymywał wiadomości od niego.<br><br>Jesteś pewien, że chcesz zablokować %1?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- Pośrednik GDB działa poprawnie tylko, gdy CPU JIT jest wyłączony.
-
-
-
+
Włącz pośrednika GDB
-
+
Port:
-
+
Logowanie
-
+
Globalny Filtr Logów
-
+
Pokaż Konsolę Logów (Tylko Windows)
-
+
Otwórz Lokalizację Logów
+
+
+
+ Różne
+
+
+
+
+ Aktywuj CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Wydajność
-
-
-
-
- Aktywuj CPU JIT
-
-
-
Emulacja
-
+
Region:
-
+
Wybór automatyczny
-
+
Motyw
-
+
Motyw:
-
+
Skróty klawiszowe
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Zamień Ekrany
-
+
+
+ Kolor Tła:
+
+
+
Ostrzeżenie Cieniowania Sprzętowego
-
+
Wsparcie Cieniowania Sprzętowego nie działa poprawnie na macOS i może powodować błędy graficzne, jak na przykład czarny ekran..<br><br>Opcja jest dostępna dla celów testowych/deweloperskich. Jeżeli doświadczasz błędów graficznych z Cieniowaniem Sprzętowym, wyłącz tę opcję.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Ustaw Analog
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tryb Analoga:
-
+
+
+ Gest / Dotyk...
+
+
+
Przywróć Domyślne
-
+
[naciśnij przycisk]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Konfiguruj Gesty / Dotyk...
+
+
+
+
+ Gest
+
+
+
+
+ Źródło Gestów:
+
+
+
+
+ Czułość:
+
+
+
+
+ Dotyk
+
+
+
+
+ Źródło Dotyku:
+
+
+
+
+ Kalibracja:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Skonfiguruj...
+
+
+
+
+ Konfiguracja CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Możesz skorzystać z dowolnego zgodnego z CemuhookUDP aby obsłużyć dotyk i gesty.
+
+
+
+
+ Serwer:
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Kontroler:
+
+
+
+
+ Kontroler 1
+
+
+
+
+ Kontroler 2
+
+
+
+
+ Kontroler 3
+
+
+
+
+ Kontroler 4
+
+
+
+
+ Dowiedz się więcej
+
+
+
+
+
+ Przetestuj
+
+
+
+
+ Mysz (Prawy Przycisk)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Okno Emulatora
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
+
+
+
+
+ Testowanie
+
+
+
+
+ Konfiguracja
+
+
+
+
+ Test Udany
+
+
+
+
+ Poprawnie odebrano dane z serwera.
+
+
+
+
+ Test Nieudany
+
+
+
+
+ Nie udało się otrzymać danych z serwera.<br>Sprawdź proszę czy twój serwer jest prawidłowo ustawiony oraz czy podałeś prawidłowy adres i port.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Test UDP lub kalibracja jest właśnie wykonywana. <br>Poczekaj, aż zostaną zakończone.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Kraj
+
+
+
+
+ Zegar
+
+
+
+
+ Zegar Systemowy
+
+
+
+
+ Stały Czas
+
+
+
+
+ Czas Uruchomienia
+
+
+
ID konsoli:
-
+
Regeneruj
-
+
Ustawienia systemowe są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona
-
+
+
+ Japonia
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua i Barbuda
+
+
+
+
+ Argentyna
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamy
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Boliwia
+
+
+
+
+ Brazylia
+
+
+
+
+ Brytyjskie Wyspy Dziewicze
+
+
+
+
+ Kanada
+
+
+
+
+ Kajmany
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Kolumbia
+
+
+
+
+ Kostaryka
+
+
+
+
+ Dominikana
+
+
+
+
+ Republika Dominikany
+
+
+
+
+ Ekwador
+
+
+
+
+ Salwador
+
+
+
+
+ Guana Francuska
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Gwadelupa
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Gujana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamajka
+
+
+
+
+ Martynika
+
+
+
+
+ Meksyk
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Antyle Holenderskie
+
+
+
+
+ Nikaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Portugalia
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Saint Kitts i Nevis
+
+
+
+
+ Saint Lucia
+
+
+
+
+ Saint Vincent i Grenadyny
+
+
+
+
+ Sirunam
+
+
+
+
+ Trynidad i Tobago
+
+
+
+
+ Turks i Caicos
+
+
+
+
+ Stany Zjednoczone
+
+
+
+
+ Urugwaj
+
+
+
+
+ Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych
+
+
+
+
+ Wenezuela
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Austria
+
+
+
+
+ Belgia
+
+
+
+
+ Bośnia i Hercegowina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bułgaria
+
+
+
+
+ Chorwacja
+
+
+
+
+ Cypr
+
+
+
+
+ Republika Czeska
+
+
+
+
+ Dania
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Finlandia
+
+
+
+
+ Francja
+
+
+
+
+ Niemcy
+
+
+
+
+ Grecja
+
+
+
+
+ Węgry
+
+
+
+
+ Islandia
+
+
+
+
+ Irlandia
+
+
+
+
+ Włochy
+
+
+
+
+ Łotwa
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Litwa
+
+
+
+
+ Luksemburg
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mozambik
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Holandia
+
+
+
+
+ Nowa Zelandia
+
+
+
+
+ Norwegia
+
+
+
+
+ Polska
+
+
+
+
+ Portugalia
+
+
+
+
+ Rumunia
+
+
+
+
+ Rosja
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Słowacja
+
+
+
+
+ Słowenia
+
+
+
+
+ Południowa Afryka
+
+
+
+
+ Hiszpania
+
+
+
+
+ Suazi
+
+
+
+
+ Szwecja
+
+
+
+
+ Szwajcaria
+
+
+
+
+ Turcja
+
+
+
+
+ Wielka Brytania
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Azerbejdżan
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Nigeria
+
+
+
+
+ Czad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Erytrea
+
+
+
+
+ Dżibuti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andora
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Wyspa Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monako
+
+
+
+
+ Tajwan
+
+
+
+
+ Korea Południowa
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Makau
+
+
+
+
+ Indonezja
+
+
+
+
+ Singapur
+
+
+
+
+ Tajlandia
+
+
+
+
+ Filipiny
+
+
+
+
+ Malezja
+
+
+
+
+ Chiny
+
+
+
+
+ Zjednoczone Emiraty Arabskie
+
+
+
+
+ Indie
+
+
+
+
+ Egipt
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Katar
+
+
+
+
+ Kuwejt
+
+
+
+
+ Arabia Saudyjska
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Bahrajn
+
+
+
+
+ Jordania
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Watykan
+
+
+
+
+ Bermudy
+
+
+
+
ID konsoli: 0x%1
-
+
To zastąpi twojego obecnego wirtualnego 3DS. Odzyskanie twojego obecnego 3DS będzie niemożliwe. To może spowodować niespodziewane efekty w grach. Operacja może się nie powieść jeżeli korzystasz z przestarzałej konfiguracji zapisów gier. Kontynuować?
-
+
Ostrzeżenie
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Zweryfikuj
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Regeneruj
-
+
+
+ Widoczność na Discordzie
+
+
+
+
+ Pokaż obecnie włączoną grę w statusie na Discrodzie
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dowiedz się więcej</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Zarejestruj się</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Czym jest mój token?</span></a>
-
-
+
+
ID Telemetrii: 0x%1
-
+
Nazwa Użytkownika i Token nie są zweryfikowane
-
+
Nazwa Użytkownika i Token nie zostały zweryfikowane. Zmiana Nazwy Użytkownika i/lub Tokenu nie została zapisana
-
+
Weryfikowanie
-
+
Weryfikacja nieudana
-
+
Weryfikacja nieudana. Sprawdź czy wprowadziłeś swoją nazwę użytkownika i swój token prawidłowo, a także czy twoje połączenie internetowe jest sprawne.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Aby wspomóc rozwój Citry, Citra Team zbiera anonimowe dane. Żadne prywatne dane, w tym informacje personalne nie są zbierane. Pozyskane informacje pomaga nam w zrozumieniu tego, jak korzystanie z Citra oraz pozwala ustalić priorytety prac. Ponadto, ułatwia to nam zidentyfikowanie błędów oraz problemów z wydajnością. Zbierane dane zawierają:<ul><li>Wykorzystywaną wersję Citra</li><li>Wydajność gier, w które grasz</li><li>Twoje ustawienia emulatora</li><li>Informacje o podzespołach Twojego komputera</li><li>Błędy emulacji</li></ul>Wysyłanie danych jest domyślnie włączone. Aby wyłączyć telemetrię wybierz z menu 'Emulacja', a następnie 'Skonfiguruj..'. W nowym oknie wybierz zakładkę 'Sieć' i odznacz 'Udostępnij anonimowe dane użytkowania zespołowi Citra'. <br/><br/>Poprzez korzystanie z aplikacji, wyrażasz zgodę na powyższe warunki.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dowiedz się więcej.</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Anonimowe dane są zbierane</a> w celu wsparcia rozwoju Citry. <br/><br/>Czy chciałbyś się z nami podzielić danymi użytkowania?
-
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
Obecna szybkość emulacji. Wartości większe lub mniejsze niż 100 % oznaczają, że emulacja jest szybsza lub wolniejsza niż 3DS
-
+
+
Jak wiele klatek na sekundę gra wyświetla w tej chwili. Ta wartość będzie się różniła między grami, jak również między scenami w grze.
-
+
+
Czas potrzebny do emulacji klatki 3DS, nie zawiera limitowania klatek oraz v-sync. Dla pełnej prędkości emulacji, wartość nie powinna przekraczać 16.67 ms.
-
+
+
+ Wyczyść Ostatnio Używane
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Aktualizacja dostępna!
+
+
+ Aktualizacja dostępna
-
-
- Aktualizacja dla Citra jest dostępna. Czy chcesz ją zainstalować? To <b>wyłączy</b> emulację, jeżeli jest obecnie aktywna.
+
+
+ Aktualizacja jest dostępna. Chciałbyś ją teraz zainstalować?
-
-
+
+
Nie znaleziono aktualizacji
-
-
- Nie znaleziono aktualizacji.
+
+
+ Nie znaleziono aktualizacji
-
-
- Błąd podczas inicjalizowania rdzenia OpenGL 3.3
+
+
+
+ Nieprawidłowy format ROMu
-
-
- Twoje GPU nie wspiera OpenGL 3.3, albo nie posiadasz najnowszych sterowników do karty graficznej.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Format Twojego ROMu nie jest wspierany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
+
+
+
+
+ ROM jest uszkodzony
+
+
+
+
+ Twój ROM jest uszkodzony.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
+
+
+
+
+ ROM jest zaszyfrowany
+
+
+
+
+ Twój ROM jest zaszyfrowany.<br/>Wykonaj ROM ponownie korzystając z naszych poradników <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>gry na kartridżach</a> lub <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>tytuły zainstalowane</a>.
+
+
+
+
+
+ Błąd Rdzenia Wideo
+
+
+
+
+ Wystąpił błąd. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej. Upewnij się, że posiadasz najnowsze sterowniki dla swojej kraty graficznej.
+
+
+
+
+ Korzystasz z domyślnych sterowników systemu Windows dla swojej karty graficznej. Zainstaluj sterowniki dostarczane przez producenta twojej karty graficznej.
+
+
+
Błąd podczas ładowania ROM'u!
-
-
-
- Ten format ROM'u nie jest wspierany.
-
-
-
-
- Nie można określić trybu systemu.
-
-
-
-
- Gra, którą próbujesz załadować musi najpierw zostać odszyfrowana, aby móc ją uruchomić w Citra. Do tego prawdziwy 3DS jest niezbędny.<br/><br/>Po więcej informacji na temat zgrywania i rozszyfrowywania gier, odwiedź stronę: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Zgrywanie kartridży z grami</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Zgrywanie zainstalowanych gier</a></li></ul>
-
-
-
-
- Wystąpił błąd w rdzeniu wideo
-
-
-
-
- Citra napotkała błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo, sprawdź logi po więcej informacji. Po więcej informacji na temat dostępu do logów odwiedź stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak wgrać plik logów</a>. Upewnij się, że posiadasz zainstalowaną najnowszą wersję sterowników do karty graficznej.
-
-
-
+
Wystąpił nieznany błąd. Sprawdź logi, aby dowiedzieć się więcej.
-
+
Start
-
+
Błąd podczas otwierania folderu %1
-
-
+
+
Folder nie istnieje!
-
+
Błąd podczas otwierania %1
-
+
Wybierz Folder
-
+
Plik wykonywalny 3DS'a
-
-
+
+
Wszystkie Pliki (*.*)
-
+
Załaduj Plik
-
+
Załaduj Pliki
-
+
Plik Instalacyjny 3DS'a (*.CIA*)
-
+
%1 został poprawnie zainstalowany.
-
+
Nie można otworzyć Pliku
-
+
Nie można otworzyć %1
-
+
Instalacja przerwana
-
+
Instalacja %1 została przerwana. Sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
-
+
Niepoprawny Plik
-
+
%1 nie jest prawidłowym plikiem CIA
-
+
Plik Zaszyfrowany
-
+
%1 musi zostać zdeszyfrowany przed użyciem w Citra. Prawdziwy 3DS jest wymagany.
-
+
Nie znaleziono pliku
-
+
Nie znaleziono pliku "%1"
-
+
+
+
Kontynuuj
-
+
Brakuje konta Citra
-
-
- Aby zgłosić dane o kompatybilności gry, musisz podłączyć swoje konto Citra.<br><br/>Aby tego dokonać przejdź do Emulacja > Skonfiguruj...> Sieć.
+
+
+ Musisz podłączyć Citrę do swojego konta, aby móc zgłosić przypadek testowy.<br/>Przejdź do Emulacja > Skonfiguruj... > Sieć, aby tego dokonać.
-
+
+
+
+
+ Nagraj Film
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+
+
+
+
+ Nagrywanie rozpocznie się wraz ze startem gry.
+
+
+
+
+ Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z innej wersji Citry. <br/> Citra wprowadziła pewne zmiany w tym czasie, odtwarzanie może być niezsynchronizowane lub może nie działać zgodnie z założeniami. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
+
+
+
+
+ Nagranie, które próbujesz załadować pochodzi z innej gry. <br/> Odtwarzanie może nie działać zgodnie poprawnie i może wiązać się z nieoczekiwanym rezultatem. <br/><br/> Jesteś pewien, że chcesz załadować ten plik?
+
+
+
+
+
+ Nagranie, które próbujesz odtworzyć jest nieprawidłowe. <br/> Może być uszkodzone, lub Citra wprowadziła spore zmiany w module Filmów. <br/>Spróbuj ponownie z innym plikiem nagrania.
+
+
+
+
+ Niepasująca Rewizja
+
+
+
+
+ Niepasująca Gra
+
+
+
+
+
+ Nieprawidłowy Plik Filmu
+
+
+
+
+ Odtwórz Film
+
+
+
+
+ Nie Znaleziono Gry
+
+
+
+
+ Nagranie, które próbujesz odtworzyć pochodzi z gry, której nie masz na swojej liście. Jeżeli posiadasz tę grę, dodaj ją do swojej listy i spróbuj odtworzyć nagranie ponownie.
+
+
+
+
+ Nagrywanie zostało przerwane.
+
+
+
+
+ Zapisano Film
+
+
+
+
+ Film został poprawnie zapisany.
+
+
+
Prędkość: %1% / %2%
-
+
Prędkość: %1%
-
+
Gra: %1 FPS
-
+
Klatka: %1 ms
-
-
- Gra próbuje załadować dodatkowe, wymagane pliki z twojego 3DS'a, zgraj je przed rozpoczęciem gry.<br/><br/>Po więcej informacji na temat zgrywania tych plików, odwiedź następującą stronę: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgrywanie Archiwów Systemu oraz Współdzielonych Czcionek z konsoli 3DS.</a>.<br/><br/>Czy chcesz wyjść do listy gier? Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami, a nawet uszkodzeniem zapisu z gry.
+
+
+ Brakuje %1. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Zgraj swoje archiva systemowe</a>.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Archiwum Systemowe nie zostało odnalezione
-
-
- Citra nie mogła zlokalizować współdzielonych czcionek 3DS.
-
-
-
-
- Współdzielone Czcionki nie zostały znalezione
-
-
-
+
Błąd Krytyczny
-
-
- Citra napotkała błąd krytyczny, więcej informacji znajdziesz w logach. Po więcej informacji na temat dostępu do logów odwiedź stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak wgrać plik logów</a>.<br/><br/>Czy chcesz wyjść do listy gier? Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami, a nawet uszkodzeniem zapisu z gry.
+
+
+ Wystąpił błąd krytyczny. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Spójrz w log</a>, aby dowiedzieć się więcej.<br/>Kontynuowanie emulacji może wiązać się z błędami oraz awariami gry.
-
-
+
+
+ Przerwij
+
+
+
+
Citra
-
-
- Jesteś pewien, że chcesz wyłączyć Citrę?
+
+
+ Czy chcesz teraz wyjść?
-
-
- Jesteś pewien że chcesz zatrzymać emulację? Niezapisane postępy zostaną utracone.
+
+
+ Gra jest nadal uruchomiona. Czy chcesz przerwać emulację?
-
+
+
+ Odtwarzanie Zakończone
+
+
+
+
+ Odtwarzanie filmu zostało zakończone.
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,147 +2799,176 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Otwórz Lokalizację Zapisów Gry
+
+
+
+
+ Otwórz Lokalizację Aplikacji
+
+
+
+
+ Otwórz Lokalizację Aktualizacji
+
+
+
+
+ Przejdź do wpisu w bazie gier
+
+
+
+
+ Przeszukaj Podkatalogi
+
+
+
+
+ Usuń Katalog Gier
+
+
+
+
+ Otwórz lokalizację katalogu
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
Idealna
-
+
Gra działa bez zarzutu, bez błędów graficznych lub dźwiękowych.
Nie potrzebuje żadnych obejść ani poprawek.
-
+
Świetna
-
+
Gra działa z pomniejszymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+
W porządku
-
+
Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi, ale jest grywalna od początku do końca. Może wymagać kilku obejść/poprawek.
-
+
Zła
-
+
Gra działa z większymi błędami dźwiękowymi lub graficznymi. Niemożliwe jest przejście konkretnych miejsc nawet z obejściami.
-
+
Intro/Menu
-
+
Gra jest całkowicie niegrywalna z uwagi na poważne błędy graficzne lub dźwiękowe. Działa jedynie ekran startowy.
-
+
Nie uruchamia się
-
+
Gra wysypuje się przy próbie uruchomienia
-
+
Nieprzetestowana
-
+
Gra nie została jeszcze przetestowana.
+
+
+ GameListPlaceholder
-
+
+
+ Dwuklik, aby dodać nowy folder do listy gier
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
z
-
+
wynik
-
+
wyniki
-
+
Filtr:
-
+
Wprowadź wzór filtra
-
-
-
- Otwórz Lokalizację Zapisów Gry
-
-
-
-
- Otwórz Lokalizację Aplikacji
-
-
-
-
- Otwórz Lokalizację Aktualizacji
-
-
-
-
- Przejdź do wpisu w bazie gier
-
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Punkty przerwania Pica
-
-
+
+
Emulacja uruchomiona
-
+
Wznów
-
+
Emulacja zatrzymana w punkcie przerwania
@@ -1929,122 +2976,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Podgląd Powierzchni Pica
-
+
Bufer Koloru
-
+
Bufer Głębi
-
+
Bufor Szablonu
-
+
Tekstura 0
-
+
Tekstura 1
-
+
Tekstura 2
-
+
Własny
-
+
Nieznany
-
+
Zapisz
-
+
Źródło:
-
+
Adres Fizyczny:
-
+
Szerokość:
-
+
Wysokość:
-
+
Format:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel nie związany
-
+
(nie można uzyskać dostępu do danych pixali)
-
+
(nieprawidłowy adres powierzchni)
-
+
(nieznany format powierzchni)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Dane Binarne (*.bin)
-
+
Zapisz Powierzchnię
@@ -2291,6 +3338,14 @@ Screen.
Stwórz Pokój
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Przełącz Moduł Usług LLE
+
+
Lobby
@@ -2393,190 +3448,215 @@ Screen.
&Emulacja
-
+
&Widok
-
+
Debugowanie
-
+
Układ Ekranów:
-
+
+
+ Film
+
+
+
Multiplayer
-
+
&Pomoc
-
+
Załaduj Plik...
-
+
Instaluj CIA...
-
+
Ładowanie Mapy Symboli...
-
+
&Wyjście
-
+
&Uruchom
-
+
&Pauza
-
+
&Zatrzymaj
-
+
FAQ
-
+
O Citra
-
+
Tryb Pojedynczego Okna
-
+
Skonfiguruj...
-
+
Wyświetl Nagłówki Widgetów.
-
+
Pokaż Pasek Filtrowania
-
+
Pokaż Pasek Statusu
-
+
Wybierz Katalog Gier...
-
+
Wybiera katalog, z którego ma załadować listę gier
-
+
Stwórz Podgląd Powierzchni Pica
-
+
+
+ Nagraj Film
+
+
+
+
+ Odtwórz Film
+
+
+
+
+ Przerwij Nagrywanie / Odtwarzanie
+
+
+
Przeglądaj Publiczne Pokoje
-
+
Stwórz Pokój
-
+
Opóść Pokój
-
+
Bezpośrednie Połączenie z Pokojem
-
+
Pokaż Aktualny Pokój
-
+
Pełny Ekran
-
+
Zmodyfikuj instalację Citry
-
+
Otwiera narzędzie do modyfikacji twojej instalacji Citry
-
+
Domyślny
-
+
Pojedynczy Ekran
-
+
Duży Ekran
-
+
Obok Siebie
-
+
Zamień Ekrany
-
+
Sprawdź dostępność Aktualizacji
-
+
Zgłoś Kompatybilność
+
+
+
+ Zrestartuj
+
MicroProfileDialog
@@ -2590,31 +3670,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
Obecny status połączenia
+
Nie Połączono. Kliknij tutaj, aby znaleźć pokój!
-
+
+
Połączono
-
+
+
Nie Połączono
-
+
Błąd
-
+
Nie udało się rozgłosić pokoju na publicznej liście. W celu hostowania publicznego pokoju, niezbędne jest skonfigurowanie konta Citra w Emulacja - > Skonfiguruj...-> Sieć. Jeżeli nie chcesz upubliczniać pokoju, wybierz Niewidoczny podczas jego tworzenia.
@@ -2733,101 +3817,95 @@ Debug:
%1 gra w %2
-
-
+
+
Nieprawidłowy region
-
+
Japonia
-
+
Ameryka Północna
-
+
Europa
-
+
Australia
-
+
Chiny
-
+
Korea
-
+
Tajwan
-
+
Bez ograniczenia regionalnego
-
+
Nieprawidłowy Region
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[nie ustawiono]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
+
Kapelusz %1 %2
-
+
Osie %1%2
-
+
Przycisk %1
-
+
[nieznany]
@@ -2837,9 +3915,9 @@ Debug:
[nieużywany]
-
-
-
+
+
+
Oś %1
@@ -2932,7 +4010,7 @@ Debug:
WaitTreeEvent
-
+
typ resetu = %1
@@ -2940,12 +4018,12 @@ Debug:
WaitTreeMutex
-
+
zablokowany %1 razy przez wątek:
-
+
wolny
@@ -2953,7 +4031,7 @@ Debug:
WaitTreeMutexList
-
+
trzyma muteks
@@ -2961,12 +4039,12 @@ Debug:
WaitTreeObjectList
-
+
oczekiwanie na wszystkie obiekty
-
+
oczekiwanie na jeden z obiektów
@@ -2974,12 +4052,12 @@ Debug:
WaitTreeSemaphore
-
+
dostępna ilość = %1
-
+
maks. ilość = %1
@@ -2987,102 +4065,102 @@ Debug:
WaitTreeThread
-
+
działa
-
+
gotowy
-
+
oczekiwanie na adres 0x%1
-
+
uśpiony
-
+
oczekiwanie na odpowiedź IPC
-
+
oczekiwanie na obiekty
-
+
oczekiwanie na zwrot HLE
-
+
drzemiący
-
+
martwy
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
domyślny
-
+
wszystkie
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Nieznany procesor %1
-
+
procesor = %1
-
+
id wątku = %1
-
+
priorytet = %1(obecny) / %2(normalny)
-
+
ostatnie działające cykle = %1
-
+
nie trzyma muteksu
@@ -3090,7 +4168,7 @@ Debug:
WaitTreeThreadList
-
+
oczekiwany przez wątek
@@ -3098,17 +4176,17 @@ Debug:
WaitTreeTimer
-
+
typ resetu = %1
-
+
Początkowe opóźnienie = %1
-
+
Interwał opóźnienia = %1
@@ -3116,27 +4194,27 @@ Debug:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
nieoczekiwany przez wątek
-
+
jeden strzał
-
+
lepki
-
+
puls
@@ -3144,7 +4222,7 @@ Debug:
WaitTreeWidget
-
+
Kolejka Oczekiwania
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 9f5713e77..64664cfaf 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers trocados
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Conectando ao servidor...
+
+
+
+
+ Cancelar
+
+
+
+
+ Toque no canto superior esquerdo <br>do seu touchpad.
+
+
+
+
+ Agora toque no canto inferior direito <br>do seu touchpad.
+
+
+
+
+ Configuração concluída!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Enviar mensagem
-
+
Nome
-
+
Jogo
+
+
+
+
+ Bloquear jogador
+
+
+
+
+ Ao bloquear um jogador, você não irá mais receber mensagens dele no chat.<br><br>Deseja mesmo bloquear %1?
+
ClientRoom
@@ -422,7 +466,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Selecione a câmera do sistema a ser usada
+ Selecione o tipo de câmera a ser usado
@@ -443,7 +487,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Inverter:
+ Inverter imagem:
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- O GDB Stub funciona corretamente apenas quando o CPU JIT está desligado.
-
-
-
+
Ativar GDB Stub
-
+
Porta:
-
+
Registros de depuração
-
+
Filtro global de registros
-
+
Mostrar console de registros (apenas Windows)
-
+
Abrir local dos registros
+
+
+
+ Diversos
+
+
+
+
+ Ativar CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Performance
-
-
-
-
- Habilitar CPU JIT
-
-
-
Emulação
-
+
Região:
-
+
Seleção automática
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Teclas de atalho
@@ -874,14 +913,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Trocar Telas
-
+
+
+ Cor de fundo:
+
+
+
Aviso sobre shaders de hardware
-
+
- O suporte a shaders de hardware não é compatível com o macOS e causará problemas gráficos, como telas pretas.<br><br>Esta opção está disponível apenas para propósitos de testes e desenvolvimento. Caso você enfrente problemas gráficos com os shaders via hardware ativados, por favor, desative-os.
+ O suporte a shaders de hardware não é compatível com o macOS e causará problemas gráficos, como telas pretas.<br><br>Esta opção está disponível apenas para fins de testes e desenvolvimento. Caso você enfrente problemas gráficos com os shaders via hardware ativados, por favor, desative-os.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Definir Analog Stick
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+ Movimento/toque...
+
+
+
Restaurar padrões
-
+
[pressione uma tecla]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Configurar movimento/toque
+
+
+
+
+ Movimento
+
+
+
+
+ Fonte dos movimentos:
+
+
+
+
+ Sensibilidade:
+
+
+
+
+ Toque
+
+
+
+
+ Fonte de toque:
+
+
+
+
+ Calibração:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Configurar
+
+
+
+
+ Configurações do CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Você pode usar qualquer fonte de entrada UDP compatível com o Cemuhook para fornecer controles de toque e de movimento.
+
+
+
+
+ Servidor:
+
+
+
+
+ Porta:
+
+
+
+
+ Pad:
+
+
+
+
+ Pad 1
+
+
+
+
+ Pad 2
+
+
+
+
+ Pad 3
+
+
+
+
+ Pad 4
+
+
+
+
+ Saiba mais
+
+
+
+
+
+ Testar
+
+
+
+
+ Mouse (botão direito)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Janela do emulador
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
+
+
+
+
+ Testando
+
+
+
+
+ Configurando
+
+
+
+
+ Teste concluído com sucesso
+
+
+
+
+ Dados recebidos do servidor com sucesso.
+
+
+
+
+ Falha no teste
+
+
+
+
+ Não foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Verifique se o servidor está configurado corretamente e se o endereço e porta estão corretos.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Teste UDP ou configuração de calibração está em progresso no momento.<br>Por favor, aguarde até a conclusão deles.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ País
+
+
+
+
+ Relógio
+
+
+
+
+ Relógio do sistema
+
+
+
+
+ Horário fixo
+
+
+
+
+ Horário na inicialização
+
+
+
ID do console:
-
+
Regerar
-
+
Configurações de sistema estão disponíveis apenas quando o game não estiver rodando.
-
+
+
+ Japão
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antígua e Barbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Bolívia
+
+
+
+
+ Brasil
+
+
+
+
+ Ilhas Virgens Britânicas
+
+
+
+
+ Canadá
+
+
+
+
+ Ilhas Cayman
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Colômbia
+
+
+
+
+ Costa Rica
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ República Dominicana
+
+
+
+
+ Equador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Guiana Francesa
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadalupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guiana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Martinica
+
+
+
+
+ México
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Antilhas holandesas
+
+
+
+
+ Nicarágua
+
+
+
+
+ Panamá
+
+
+
+
+ Paraguai
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ São Cristóvão e Nevis
+
+
+
+
+ Santa Lúcia
+
+
+
+
+ São Vicente e Granadinas
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Trinidad e Tobago
+
+
+
+
+ Ilhas Turcas e Caicos
+
+
+
+
+ Estados Unidos
+
+
+
+
+ Uruguai
+
+
+
+
+ Ilhas Virgens dos Estados Unidos
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albânia
+
+
+
+
+ Austrália
+
+
+
+
+ Áustria
+
+
+
+
+ Bélgica
+
+
+
+
+ Bósnia e Herzegovina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgária
+
+
+
+
+ Croácia
+
+
+
+
+ Chipre
+
+
+
+
+ República Tcheca
+
+
+
+
+ Dinamarca
+
+
+
+
+ Estônia
+
+
+
+
+ Finlândia
+
+
+
+
+ França
+
+
+
+
+ Alemanha
+
+
+
+
+ Grécia
+
+
+
+
+ Hungria
+
+
+
+
+ Islândia
+
+
+
+
+ Irlanda
+
+
+
+
+ Itália
+
+
+
+
+ Letônia
+
+
+
+
+ Lesoto
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Lituânia
+
+
+
+
+ Luxemburgo
+
+
+
+
+ Macedônia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Moçambique
+
+
+
+
+ Namíbia
+
+
+
+
+ Holanda
+
+
+
+
+ Nova Zelândia
+
+
+
+
+ Noruega
+
+
+
+
+ Polônia
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ Romênia
+
+
+
+
+ Rússia
+
+
+
+
+ Sérvia
+
+
+
+
+ Eslováquia
+
+
+
+
+ Eslovênia
+
+
+
+
+ África do Sul
+
+
+
+
+ Espanha
+
+
+
+
+ Suazilândia
+
+
+
+
+ Suécia
+
+
+
+
+ Suíça
+
+
+
+
+ Turquia
+
+
+
+
+ Reino Unido
+
+
+
+
+ Zâmbia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Azerbaijão
+
+
+
+
+ Mauritânia
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Nigéria
+
+
+
+
+ Chade
+
+
+
+
+ Sudão
+
+
+
+
+ Eritreia
+
+
+
+
+ Djibuti
+
+
+
+
+ Somália
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Ilha de Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Mônaco
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Coreia do Sul
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Macau
+
+
+
+
+ Indonésia
+
+
+
+
+ Singapura
+
+
+
+
+ Tailândia
+
+
+
+
+ Filipinas
+
+
+
+
+ Malásia
+
+
+
+
+ China
+
+
+
+
+ Emirados Árabes Unidos
+
+
+
+
+ Índia
+
+
+
+
+ Egito
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Catar
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Arábia Saudita
+
+
+
+
+ Síria
+
+
+
+
+ Bahrein
+
+
+
+
+ Jordânia
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Cidade do Vaticano
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
ID do console: 0x%1
-
+
Isso vai substituir seu 3DS virtual atual por um novo. Seu 3DS virtual atual não será recuperável. Isso pode causar efeitos inesperados em jogos. Isso pode falhar se você utilizar uma configuração de jogo salvo desatualizada. Continuar?
-
+
Alerta
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Verificar
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Regerar
-
+
+
+ Presença no Discord
+
+
+
+
+ Mostrar o jogo atual no seu status do Discord
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é o meu token?</span></a>
-
-
+
+
ID de Telemetria: 0x%1
-
+
Nome de usuário e token não verificados
-
+
Usuário e token não foram verificados. As mudanças de seu usuário e/ou token não foram salvas.
-
+
Verificando
-
+
Verificação falhou
-
+
A verificação falhou. Verifique se você colocou seu usuário e token corretamente, e se sua conexão com a internet está funcionando.
@@ -1415,311 +2330,414 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Para ajudar a melhorar o Citra, a Equipe do Citra coleta anonimamente dados de uso. Nenhuma informação privada ou de identificação pessoal é coletada. Esses dados nos ajudam a entender como as pessoas utilizam o Citra e priorizar nossos esforços. Além disso, isso nos ajuda a identificar mais facilmente bugs de emulação e problemas de performance. Nesses dados incluem: <ul><li>Informação sobre a versão do Citra que está utilizando</li><li>Dados de performance dos jogos que você joga</li><li>Sua configurações</li><li>Informação sobre hardware do computador</li><li>Erros de emulação e Informação de travamento</li></ul>Por padrão, essa funcionalidade está ativa. Para desativar essa funcionalidade, clique 'Emulação' no menu e então selecione 'Configurar...'. Então, na aba 'Rede' desmarque 'Compartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do Citra'.<br/><br/>Ao usar este software você concorda com os termos acima.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Saiba mais</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dados anônimos são coletados</a> para ajudar a melhorar o Citra. <br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+
+
+ Telemetria
+
+
+
+
Atual velocidade de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que um 3DS.
-
+
+
Quantos quadros por segundo o jogo está atualmente mostrando. Isto vai variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+
+
Tempo levado para emular um quadro do 3DS, não contando o limitador de framerate ou o v-sync. Para emulação em velocidade total isso deve ser pelo menos 16.67 ms.
-
+
+
+ Limpar arquivos recentes
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Atualização disponível!
+
+
+ Atualização disponível
-
-
- Uma atualização do Citra está disponível. Você gostaria de instalar agora?<br /><br />Isto<b>vai</b>encerrar a emulação, se estiver rodando.
+
+
+ Uma atualização está disponível. Gostaria de instalá-la agora?
-
-
+
+
Nenhuma atualização encontrada
-
-
- Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra.
+
+
+ Nenhuma atualização encontrada
-
-
- Erro ao inicializar núcleo de OpenGL 3.3!
+
+
+
+ Formato de ROM inválido
-
-
- Sua placa de vídeo (GPU) pode não suportar OpenGL 3.3 ou você não tem a ultima versão do driver.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ O formato da sua ROM é incompatível.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+
+
+
+
+ ROM corrompida
+
+
+
+
+ Sua ROM está corrompida.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+
+
+
+
+ ROM encriptada
+
+
+
+
+ Sua ROM está encriptada.<br/>Por favor, siga os guias para extrair jogos de seus <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.
+
+
+
+
+
+ Erro no núcleo de vídeo
+
+
+
+
+ Um erro ocorreu. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>confira o log</a>. Verifique se os drivers mais recentes da sua GPU estão instalados.
+
+
+
+
+ Você está usando os drivers padrão do Windows para a sua GPU. Você precisa instalar os drivers adequados para a sua placa de vídeo disponíveis no site da fabricante.
+
+
+
Erro ao carregar ROM!
-
-
-
- O formato da ROM não é suportado.
-
-
-
-
- Não conseguiu determinar o modo de sistema!
-
-
-
-
- O jogo que você está tentando carregar deve ser descriptografado antes de ser utilizado no Citra. Um 3DS real é necessário. <br/><br/>Para mais informações sobre extrair e descriptografar jogos, por favor veja as seguintes páginas da wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Extraindo de Cartuchos de Jogos</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Extraindo Títulos Instalados</a></li></ul>
-
-
-
-
- Um erro ocorreu no núcleo de vídeo.
-
-
-
-
- Citra encontrou um erro ao rodar o núcleo de vídeo, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações sobre acessar o log, por favor veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de Log</a>. Tenha certeza que você está utilizando os drivers atualizados de sua GPU.
-
-
-
+
Um erro desconhecido ocorreu. Por favor veja o log para mais detalhes.
-
+
Iniciar
-
+
Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+
Pasta não existe!
-
+
Erro ao abrir %1
-
+
Selecionar Diretório
-
+
Executável 3DS
-
-
+
+
Todos os arquivos (*.*)
-
+
Carregar Arquivo
-
+
Carregar Arquivos
-
+
Arquivo de Instalação 3DS (*.CIA*)
-
+
%1 foi instalado com sucesso.
-
+
Não foi possível abrir o arquivo
-
+
Não foi possível abrir %1
-
+
Instalação cancelada
-
+
A instalação de %1 foi abortada. Verifique o log para mais detalhes
-
+
Arquivo inválido
-
+
%1 não é um CIA válido
-
+
Arquivo criptografado
-
+
%1 deve ser decriptado antes de ser usado no Citra.
É necessário um 3DS de verdade.
-
+
Arquivo não encontrado
-
+
Arquivo "%1" não encontrado
-
+
+
+
Continuar
-
+
Conta do Citra Faltando
-
-
- Para poder enviar um caso de teste de compatibilidade para um jogo, você precisa antes entrar com sua conta do Citra.<br><br/>Para entrar usando sua conta do Citra, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
+
+
+ Você precisa entrar com sua conta do Citra para enviar casos de teste.<br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+
+
+
+
+ Gravar passos
+
+
+
+
+
+ Arquivo de gravação TAS do Citra (*.ctm)
+
+
+
+
+ A gravação será iniciada assim que você iniciar um jogo.
+
+
+
+
+ A gravação que você está tentando carregar foi criada em uma revisão diferente do Citra.<br/>O Citra sofreu algumas mudanças com o passar do tempo e, por causa disso, a reprodução pode dessincronizar ou não funcionar como o esperado.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
+
+
+
+
+ A gravação que você está tentando carregar foi criada com um jogo diferente.<br/>A reprodução pode não funcionar como o esperado, podendo causar resultados inesperados.<br/><br/>Você ainda deseja carregar esta gravação?
+
+
+
+
+
+ O arquivo de gravação que você está tentando carregar é inválido.<br/>Ou o arquivo está corrompido ou o Citra passou por grandes mudanças em seu módulo de gravações.<br/>Por favor, escolha um arquivo de gravação diferente e tente novamente.
+
+
+
+
+ Discrepância de revisões
+
+
+
+
+ Discrepância de jogos
+
+
+
+
+
+ Arquivo de gravação inválido
+
+
+
+
+ Reproduzir gravação
+
+
+
+
+ Jogo não encontrado
+
+
+
+
+ A gravação que você está tentando reproduzir é de um jogo que não está presente na sua lista de jogos. Se você tiver esse jogo, adicione a pasta dele à lista de jogos e tente reproduzir a gravação novamente.
+
+
+
+
+ Gravação cancelada.
+
+
+
+
+ Gravação salva
+
+
+
+
+ A gravação foi salva com sucesso.
+
+
+
Velocidade: %1% / %2%
-
+
Velocidade: %1%
-
+
Jogo: %1 FPS
-
+
Quadro: %1 ms
-
-
- O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais de seu 3DS que precisam ser extraídos antes de jogar. <br/><br/>Para mais informações sobre como extrair esses arquivos, por favor veja a seguinte página da wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Extraindo Arquivos de Sistema e o Shared Fonts de um console 3DS</a>.<br/><br/>Você gostaria de retornar a lista de jogos ? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corruptos, ou outros bugs.
+
+
+ %1 está faltando. Por favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>faça a extração dos arquivos do seu sistema</a>.<br/>Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Arquivo de Sistema não Encontrado
-
-
- Citra não conseguiu localizar o shared fonts do 3DS.
-
-
-
-
- Shared Fonts Não Encontrado
-
-
-
+
Erro Fatal
-
-
- Citra encontrou um erro fatal, por favor veja o log para mais detalhes. Para mais informações para o acesso do log, por favor veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo Log</a>.<br/><br/> Você gostaria de voltar para lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em travamentos, arquivos salvos corrompidos, ou outros bugs.
+
+
+ Um erro fatal ocorreu. Para mais detalhes, <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>confira o log</a>. Continuar a emulação pode resultar em travamentos e bugs.
-
-
+
+
+ Abortar
+
+
+
+
Citra
-
-
- Tem certeza que deseja encerrar o Citra?
+
+
+ Deseja sair agora?
-
-
- Tem certeza que deseja parar a emulação ? Qualquer progresso não salvo será perdido.
+
+
+ O jogo ainda está rodando. Deseja parar a emulação?
-
+
+
+ Reprodução concluída
+
+
+
+
+ Reprodução dos passos concluída.
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1782,151 +2800,180 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Abrir Local dos Dados Salvos
+
+
+
+
+ Abrir Local do Aplicativo
+
+
+
+
+ Abrir Local dos Dados de Atualizações
+
+
+
+
+ Abrir artigo do jogo no GameDB
+
+
+
+
+ Escanear subpastas
+
+
+
+
+ Remover pasta de jogos
+
+
+
+
+ Abrir local da pasta
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
Perfeito
-
+
- O jogo funciona impecavelmente, sem nenhum problema no áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
-do jogo funcionam como deveriam, sem precisar de nenhuma solução alternativa.
+ O jogo roda impecavelmente, sem nenhum problema no áudio ou nos gráficos. Todos os recursos testados
+do jogo funcionam como deveriam, sem nenhuma solução alternativa necessária.
-
+
Ótimo
-
+
- O jogo funciona com pequenos problemas nos gráficos ou no áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
+ O jogo roda com pequenos problemas nos gráficos ou no áudio e é jogável do início ao fim. Pode exigir
algumas soluções alternativas.
-
+
Razoável
-
+
- O jogo funciona com grandes problemas nos gráficos ou no áudio, mas é jogável do início ao fim com o uso
-de soluções alternativas.
+ O jogo roda com grandes problemas nos gráficos ou no áudio, mas é jogável do início ao fim
+com o uso de soluções alternativas.
-
+
Ruim
-
+
- O jogo funciona, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
+ O jogo roda, só que com problemas significativos nos gráficos ou no áudio. Não é possível progredir em áreas
específicas por conta de tais problemas, mesmo com soluções alternativas.
-
+
- Intro/Menu
+ Intro/menu
-
+
É impossível jogar o jogo devido a grandes problemas nos gráficos ou no áudio. Não é possível passar da
tela inicial do jogo.
-
+
Não inicia
-
+
- O jogo trava ou se encerra abruptamente ao tentar o iniciar.
+ O jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.
-
+
Não testado
-
+
O jogo ainda não foi testado.
+
+
+ GameListPlaceholder
-
+
+
+ Clique duas vezes para adicionar uma nova pasta à lista de jogos
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
de
-
+
resultado
-
+
resultados
-
+
Filtro:
-
+
Digite o padrão para filtrar
-
-
-
- Abrir Local dos Dados Salvos
-
-
-
-
- Abrir Local do Aplicativo
-
-
-
-
- Abrir Local dos Dados de Atualizações
-
-
-
-
- Abrir artigo do jogo no GameDB
-
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Breakpoints
-
-
+
+
Emulação rodando
-
+
Retomar
-
+
Emulação interrompida no breakpoint
@@ -1934,122 +2981,122 @@ tela inicial do jogo.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Visualizador de Superfície Pica
-
+
Buffer de Cor
-
+
Buffer de Profundidade
-
+
Stencil Buffer
-
+
Textura 0
-
+
Textura 1
-
+
Textura 2
-
+
Personalizado
-
+
Desconhecido
-
+
Salvar
-
+
Fonte:
-
+
Endereço físico:
-
+
Largura:
-
+
Altura:
-
+
Formato:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel fora dos limites
-
+
(incapaz de acessar dado de pixel)
-
+
(endereço inválido de superfície)
-
+
(formato de superfície desconhecido)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Dado binário (*.bin)
-
+
Salvar Superfície
@@ -2296,6 +3343,14 @@ tela inicial do jogo.
Hospedar Sala
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Ativar/desativar módulos de serviço LLE
+
+
Lobby
@@ -2398,190 +3453,215 @@ tela inicial do jogo.
&Emulação
-
+
&Exibir
-
+
Debugging
-
+
Layout da tela
-
+
+
+ Gravador
+
+
+
Multiplayer
-
+
A&juda
-
+
Carregar arquivo...
-
+
Instalar CIA...
-
+
Carregar Mapa de Símbolos...
-
+
&Sair
-
+
&Iniciar
-
+
&Pausar
-
+
P&arar
-
+
FAQ
-
+
Sobre o Citra
-
+
Modo Janela Única
-
+
Configurar...
-
+
Exibir Cabeçalhos do Widget do Dock
-
+
Mostrar barra de filtro
-
+
Mostrar barra de status
-
+
Selecionar diretório de jogos...
-
+
Selecionar a pasta para exibir na lista de jogos
-
+
Visualizador do Criador de Superfície Pica
-
+
+
+ Gravar passos
+
+
+
+
+ Reproduzir gravação
+
+
+
+
+ Parar gravação/reprodução
+
+
+
Navegar pelas Salas Públicas
-
+
Criar Sala
-
+
Sair da Sala
-
+
Conectar-se diretamente a uma Sala
-
+
Mostrar Sala Atual
-
+
Tela cheia
-
+
Modificar instalação do Citra
-
+
Abre a ferramenta de manutenção para modificar sua instalação do Citra
-
+
Padrão
-
+
Tela única
-
+
Tela grande
-
+
Lado a lado
-
+
Trocar telas
-
+
Verificar atualizações
-
+
Informar compatibilidade
+
+
+
+ Reiniciar
+
MicroProfileDialog
@@ -2595,31 +3675,35 @@ tela inicial do jogo.
MultiplayerState
+
Status atual de conexão
+
Não conectado. Clique aqui para encontrar uma sala!
-
+
+
Conectado
-
+
+
Não conectado
-
+
Erro
-
+
Falha ao anunciar a sala no lobby público. Para poder hospedar uma sala publicamente, você deve ter uma conta válida do Citra configurada em Emulação > Configurar... > Rede. Se você não quiser publicar uma sala no lobby público, deixe-a como Não Listada.
@@ -2738,101 +3822,95 @@ Mensagem para depuração:
%1 está jogando %2
-
-
+
+
Região inválida
-
+
Japão
-
+
América do Norte
-
+
Europa
-
+
Austrália
-
+
China
-
+
Coréia
-
+
Taiwan
-
+
Livre de região
-
+
Região inválida
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[não definido]
-
-
-
-
- Controle %1
-
-
- Chapéu %1 %2
+
+ Hat %1 %2
-
+
Eixo %1%2
-
+
Botão %1
-
+
[desconhecido]
@@ -2842,9 +3920,9 @@ Mensagem para depuração:
[não usado]
-
-
-
+
+
+
Eixo %1
@@ -2937,7 +4015,7 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeEvent
-
+
tipo de reset = %1
@@ -2945,12 +4023,12 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeMutex
-
+
bloqueado %1 vezes pela thread:
-
+
livre
@@ -2958,7 +4036,7 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2966,12 +4044,12 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeObjectList
-
+
esperando por todos os objetos
-
+
Esperando por um dos seguintes objetos
@@ -2979,12 +4057,12 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeSemaphore
-
+
contagem disponível = %1
-
+
contagem máxima = %1
@@ -2992,102 +4070,102 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeThread
-
+
rodando
-
+
pronto
-
+
esperando pelo endereço 0x%1
-
+
adormecido
-
+
esperando por resposta IPC
-
+
esperando por objetos
-
+
esperando pelo retorno HLE
-
+
dormente
-
+
morto
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
padrão
-
+
todos
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Processador desconhecido %1
-
+
processador = %1
-
+
thread id = %1
-
+
prioridade = %1(atual) / %2(normal)
-
+
últimos ticks executados = %1
-
+
not holding mutex
@@ -3095,7 +4173,7 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeThreadList
-
+
esperado pela thread
@@ -3103,17 +4181,17 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeTimer
-
+
tipo de reset = %1
-
+
atraso inicial = %1
-
+
intervalo de atraso = %1
@@ -3121,27 +4199,27 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
esperado por nenhuma thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulso
@@ -3149,7 +4227,7 @@ Mensagem para depuração:
WaitTreeWidget
-
+
Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index ca35b2af8..fd901ad2b 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -106,6 +106,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between programmers we Portuguese use the English word.
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -124,15 +157,26 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Envia a Mensagem
-
+
Nome
-
+
Jogo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ClientRoom
@@ -515,40 +559,45 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
GDB
-
-
- O GDB Stub apenas funciona corretamente quando o CPU JIT está desativado.
-
-
-
+
Ativar GDB Stub
-
+
Porta:
-
+
Logging
-
+
Filtro de Log Global
-
+
Mostra a Consola de Logs (Windows Only)
-
+
Abrir a Localização dos Logs
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureDialog
@@ -637,41 +686,31 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
- Performance
-
-
-
-
- Ativar CPU JIT
-
-
-
Emulação
-
+
Região:
-
+
Seleção automática
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Hotkeys
@@ -870,12 +909,17 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Trocar Ecrãs
-
-
+
+
+
+
+
+
+
@@ -978,7 +1022,7 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+
Definir Stick Analógico
@@ -1013,16 +1057,187 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Mod Circular:
-
+
+
+
+
+
+
Restaurar Padrão
-
+
[pressiona a tecla]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1197,32 +1412,722 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ID da Consola:
-
+
Regenerar
-
+
As definições do sistema estão apenas disponíveis quando o jogo não está a correr.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ID da Consola: 0x%1
-
+
Isto irá substituir a tua atual 3DS virtual por uma nova. A tua 3DS virtual atual não será recuperável. Isto poderá ter efeitos não esperados nos jogos. Isto poderá falhar se usar um ficheiro config savegame fora de prazo. Continuar?
-
+
Aviso
@@ -1246,7 +2151,7 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
-
+
Verificar
@@ -1296,48 +2201,58 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
Regenerar
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saber mais</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registar</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é a minha token?</span></a>
-
-
+
+
ID de Telemetria: 0x%1
-
+
Nome de Utilizador e token não verificados
-
+
O Nome de Utilizador e a token não foram verificados. As mudanças ao teu nome de utilizador e/ou token não foram guardadas.
-
+
A Verificar
-
+
Falha na Verificação
-
+
Falha na Verificação. Verifica se inseriste o teu nome de utilizador e token corretamente, e que a tua ligação à internet está a funcionar.
@@ -1411,310 +2326,413 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
GMainWindow
-
-
- Para melhorar o Citra, a equipa Citra armazena dados de utilização anónimos. Nenhuma informação privada ou que identifique pessoalmente o utilizador é armazenada. Estes dados ajudam-nos a perceber como os utilizadores utilizam o Citra de forma a dar prioridade aos nossos esforços. Para além disso, ajuda-nos a identificar com maior facilidade bugs de emulação e problemas de performance. Estes dados incluem: <ul><li>Informação sobre a versão do Citra que estás a utilizar</li><li>Dados sobre a performance dos jogos que jogares </li><li>Dados sobre a tua configuração</li><li>Informação sobre o hardware do teu computador</li><li>Erros de emulação e informação sobre problemas</li></ul>Isto está ativado por padrão. Para desativar, clica em 'Emulação' no menu e depois em 'Configurar...'. Depois, na aba 'Web', desativa 'Partilhar dados de utilização anónimos com a equipa Citra'. <br/><br/>Ao utilizares este software, estás a concordar com os termos acima.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Saber mais</a>
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
Velocidade de emulação atual. Valores superiores ou inferiores a 100% indicam que a emulação está a correr mais rápida ou mais lenta que uma 3DS.
-
+
+
Quantos frames por segundo o jogo está atualmente a mostrar. Isto varia de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+
+
Tempo demorado para emular um frame de 3DS, descontando framelimiting ou v-sync. Para velocidade total de emulação, isto deveria ser, no máximo, 16.67 ms.
-
+
+
+
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Atualização disponível!
+
+
+
-
-
- Uma atualização para o Citra está disponível. Desejas instalá-la agora?<br /><br />Isto <b>irá</b> terminar a emulação, se estiver a correr.
+
+
+
-
-
- Nenhuma atualização encontrada
+
+
+
-
-
- Nenhuma atualização foi encontrada para o Citra
+
+
+
-
-
- Erro a iniciar o Core OpenGL 3.3!
+
+
+
+
-
-
- A tua GPU poderá não suportar OpenGL 3.3, ou não tens os drivers gráficos mais recentes instalados.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Erro a ler a ROM!
-
-
-
- O formato da ROM não é suportado.
-
-
-
-
- Impossível determinar o modo do sistema.
-
-
-
-
- O jogo que estás a tentar correr deve ser decriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.<br/><br/>Para mais informações sobre dumping e decriptação de jogos, por favor lê as seguintes páginas wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping de Cartuchos de Jogo</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping de Titulos Instalados</a></li></ul>
-
-
-
-
- Um erro ocorreu no núcleo de video.
-
-
-
-
- O Citra encontrou um erro enquanto corria o núcleo de video, por favor, veja o log para mais detalhes. Para mais informação sobre como aceder ao log, por favor leia a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como fazer upload de um ficheiro log</a>. Garanta que tem os últimos drivers gráficos para a sua GPU instalados.
-
-
-
+
Ocorreu um erro desconhecido. Por favor veja o log para mais detalhes.
-
+
Iniciar
-
+
Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+
A pasta não existe!
-
+
Erro ao Abrir %1
-
+
Selecionar o Diretório
-
+
Executável 3DS
-
-
+
+
Todos os Ficheiros (*.*)
-
+
Carregar Ficheiro
-
+
Carregar Ficheiros
-
+
Ficheiro de instalação 3DS (*.CIA)
-
+
%1 foi instalado com sucesso.
-
+
Impossível abrir o Ficheiro
-
+
Impossível abrir %1
-
+
Instalação abortada
-
+
A instalação de %1 foi abortada. Por favor veja o log para mais detalhes
-
+
Ficheiro Inválido
-
+
%1 não é um CIA válido
-
+
Ficheiro Encriptado
-
+
%1 deve ser desencriptado antes de ser usado com o Citra. Uma 3DS real é necessária.
-
+
Ficheiro não encontrado
-
+
Ficheiro "%1" não encontrado
-
+
+
+
Continuar
-
+
Conta Citra em Falta
-
-
- De forma a submeter um caso de teste de compatibilidade para um jogo, deves primeiro ligar a tua conta Citra.<br><br/>Para ligares a tua conta Citra, vai a Emulação > Configuração > Web.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Velocidade: %1% / %2%
-
+
Velocidade: %1%
-
+
Jogo: %1 FPS
-
+
Frame: %1 ms
-
-
- O jogo que estás a tentar correr requer que ficheiros adicionais da tua 3DS sejam depositados antes de jogares.<br/><br/>Para mais informação para depositar estes ficheiros, por favor leia a seguinte página wiki: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Gostarias de voltar a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, corrupção de dados guardados, ou outros bugs.
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Arquivo de Sistema Não Encontrado
-
-
- O Citra foi incapaz de localizar as fontes partilhadas de 3DS
-
-
-
-
- Fontes Partilhadas Não Encontradas
-
-
-
+
Erro Fatal
-
-
- Citra encontrou um erro fatal, por favor vê o log para mais detalhes. Para mais informação sobre como aceder ao log, por favor leia a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como fazer upload de um ficheiro log</a><br/><br/>Gostarias de voltar a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, corrupção de dados guardados, ou outros bugs.
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- Tens a certeza que pretendes encerrar Citra?
+
+
+
-
-
- Tens a certeza que pretendes parar a emulação? Qualquer progresso não guardado será perdido.
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1777,146 +2795,175 @@ PS: you can replace "swapped" for "trocados" but between pro
GameList
-
-
- Perfeito
-
-
-
-
- O jogo funciona perfeitamente, sem glitches de áudio ou gráficos, toda a funcionalidade testada e funciona como pretendida sem quaisquer soluções alternativas necessárias
-
-
-
-
- Bom
-
-
-
-
- O jogo funciona com pequenos glitches gráficos ou de áudio e é jogável de inicio ao fim. Pode precisar de algumas soluções alternativas.
-
-
-
-
- Ok
-
-
-
-
- O jogo funciona com grandes glitches gráficos ou de áudio mas é jogável de inicio ao fim com algumas soluções alternativas.
-
-
-
-
- Mau
-
-
-
-
- O jogo funciona com grandes glitches gráficos ou de áudio. Impossível progredir em áreas específicas devido aos glitches, mesmo com soluções alternativas.
-
-
-
-
- Intro/Menu
-
-
-
-
- O jogo não é jogavel de forma alguma devido a graves glitches de gráficos ou de áudio. Impossível passar do Ecrã Inicial.
-
-
-
-
- Não Corre
-
-
-
-
- O jogo encrava na tentativa de iniciar.
-
-
-
-
- Não Testado
-
-
-
-
- O jogo ainda não foi testado.
-
-
-
-
- do
-
-
-
-
- resultado
-
-
-
-
- resultados
-
-
-
-
- Filtro:
-
-
-
-
- Insere padrão para filtro
-
-
-
+
Abrir a Localização de Dados Guardados
-
+
Abrir Localização de Aplicações
-
+
Abrir Localização de Dados de Atualização
-
+
Navegar para a entrada do GameDB
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Breakpoints
-
-
+
+
Emulação a correr
-
+
Retomar
-
+
Emulação parada num breakpoint
@@ -1924,122 +2971,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Visualizador de Superfície Pica
-
+
Buffer de Cor
-
+
Buffer de Profundidade
-
+
Buffer de Estampagem
-
+
Textura 0
-
+
Textura 1
-
+
Textura 2
-
+
Personalizada
-
+
Desconhecida
-
+
Guardar
-
+
Fonte:
-
+
Endereço Físico:
-
+
Largura:
-
+
Altura:
-
+
Formato:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel fora do limite
-
+
(impossível aceder aos dados do pixel)
-
+
(endereço de superfície inválido)
-
+
(formato de superfície desconhecido)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binary data (*.bin)
-
+
Guardar Superfície
@@ -2286,6 +3333,14 @@ Screen.
Sala Host
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+
+
+
Lobby
@@ -2388,190 +3443,215 @@ Screen.
&Emulação
-
+
&Vista
-
+
Debugging
-
+
Layout de Ecrã
-
+
+
+
+
+
+
Multi Jogador
-
+
&Ajuda
-
+
Ler Ficheiro...
-
+
Instalar CIA...
-
+
Ler Mapa de Símbolos...
-
+
&Sair
-
+
&Iniciar
-
+
&Pausar
-
+
&Parar
-
+
FAQ
-
+
Sobre o Citra
-
+
Modo de Janela Única
-
+
Configurar...
-
+
Mostrar Dock Widget Headers
-
+
Exibir Barra de Filtro
-
+
Exibir Barra de Estado
-
+
Selecionar o Diretório de Jogos...
-
+
Seleciona uma pasta para mostrar a lista de jogos
-
+
Criar uma Pica Surface Viewer
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Pesquisar o Lobby de Jogos Públicos
-
+
Criar Sala
-
+
Sair da Sala
-
+
Conecção Direta à Sala
-
+
Mostrar a Sala Atual
-
+
Ecrã-Inteiro
-
+
Modificar a Instalação do Citra
-
+
Abre a ferramenta de manutenção para modificar a tua instalação do Citra
-
+
Padrão
-
+
Ecrã Único
-
+
Ecrã Largo
-
+
Lado a Lado
-
+
Trocar Ecrãs
-
+
Verificar a existência de Atualizações
-
+
Reportar Compatibilidade
+
+
+
+
+
MicroProfileDialog
@@ -2585,31 +3665,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
Estado da Conexão Atual
+
Não Conectado. Clica aqui para encontrar uma sala!
-
+
+
Conectado
-
+
+
Não Conectado
-
+
Erro
-
+
Falhou a anunciar a sala ao lobby público. De forma a hospedar uma sala publicamente, deve possuir uma conta Citra válida configurada em Emulação -> Configurar -> Web. Se não deseja publicar uma sala no lobby público, selecione "Não Listada".
@@ -2728,101 +3812,95 @@ Mensagem de Debug:
%1 está a jogar %2
-
-
+
+
Região Inválida
-
+
Japão
-
+
América do Norte
-
+
Europa
-
+
Austrália
-
+
China
-
+
Coreia
-
+
Taiwan
-
+
Livre de Região
-
+
Região Inválida
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[não definido]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- D-Pad %1 %2
+
+
-
- Eixos %1%2
+
+
-
- Botão %1
+
+
-
+
[desconhecido]
@@ -2832,10 +3910,10 @@ Mensagem de Debug:
[não utilizado]
-
-
-
- Eixo %1
+
+
+
+
@@ -2927,7 +4005,7 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeEvent
-
+
tipo de reinicio = %1
@@ -2935,12 +4013,12 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeMutex
-
+
bloqueado %1 vezes pela thread:
-
+
livre
@@ -2948,7 +4026,7 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeMutexList
-
+
a manter mutexes
@@ -2956,12 +4034,12 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeObjectList
-
+
à espera de todos os objetos
-
+
à espera de um dos seguintes objetos
@@ -2969,12 +4047,12 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeSemaphore
-
+
contagem disponível = %1
-
+
contagem máxima = %1
@@ -2982,102 +4060,102 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeThread
-
+
a correr
-
+
pronto
-
+
à espera do endereço 0x%1
-
+
a hibernar
-
+
à espera da resposta IPC
-
+
à espera de objetos
-
+
à espera de retorno HLE
-
+
dormente
-
+
morto
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
padrão
-
+
tudo
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Processador Desconhecido %1
-
+
processador = %1
-
+
id da thread = %1
-
+
prioridade = %1(atual) / %2(normal)
-
+
últimos ticks a correr = %1
-
+
não está a segurar mutex
@@ -3085,7 +4163,7 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeThreadList
-
+
esperou pela thread
@@ -3093,17 +4171,17 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeTimer
-
+
tipo de reinicio = %1
-
+
delay inicial = %1
-
+
delay de intervalo = %1
@@ -3111,27 +4189,27 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
esperou por nenhuma thread
-
+
uma tentativa
-
+
afixado
-
+
pulso
@@ -3139,7 +4217,7 @@ Mensagem de Debug:
WaitTreeWidget
-
+
Árvore de Espera
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 7b4e3d8b9..2965f3322 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Буферы заменены
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Соединение с сервером...
+
+
+
+
+ Отмена
+
+
+
+
+ Прикоснитесь к верхнему левому углу <br>вашего тачпада.
+
+
+
+
+ Теперь прикоснитесь к нижнему правому<br>углу вашего тачпада.
+
+
+
+
+ Настройка выполнена!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Отправить
-
+
Имя
-
+
Игра
+
+
+
+
+ Заблокировать игрока
+
+
+
+
+ Когда вы заблокируете игрока, то не сможете получать от него сообщения в чате.<br><br>Вы уверены, что хотите заблокировать %1?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- Заглушка GDB корректно работает только при отключенной JIT-компиляции ЦП.
-
-
-
+
Включить заглушку GDB
-
+
Порт:
-
+
Логирование
-
+
Глобальный фильтр логирования
-
+
Показать консоль логов (только для Windows)
-
+
Открыть местоположение логов
+
+
+
+ Разное
+
+
+
+
+ Включить JIT-компиляцию ЦП
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Производительность
-
-
-
-
- Включить JIT-компиляцию ЦП
-
-
-
Эмуляция
-
+
Регион:
-
+
Автоматически
-
+
Тема
-
+
Тема:
-
+
Горячие клавиши
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Поменять экраны местами
-
+
+
+ Цвет фона:
+
+
+
Предупреждение об аппаратном шейдере
-
+
Поддержка аппаратного шейдера на macOS сломана, будут возникать проблемы с графикой, такие как чёрный экран.<br><br>Настройка присутствует только для разработки и тестирования. Если у вас возникают графические проблемы с использованием аппаратного шейдера, отключите его.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Назначить аналоговый стик
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+ Движение / прикосновение...
+
+
+
Восстановить по умолчанию
-
+
[нажмите кнопку]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Настройка движения / прикосновения
+
+
+
+
+ Движение
+
+
+
+
+ Источник движений:
+
+
+
+
+ Чувствительность:
+
+
+
+
+ Прикосновение
+
+
+
+
+ Источник прикосновений:
+
+
+
+
+ Калибровка:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Настройка
+
+
+
+
+ Настройка CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Вы можете использовать любой UDP-источник, совместимый с Cemuhook, для движений и прикосновений.
+
+
+
+
+ Сервер:
+
+
+
+
+ Порт:
+
+
+
+
+ Геймпад:
+
+
+
+
+ Геймпад 1
+
+
+
+
+ Геймпад 2
+
+
+
+
+ Геймпад 3
+
+
+
+
+ Геймпад 4
+
+
+
+
+ Узнать больше
+
+
+
+
+
+ Проверить
+
+
+
+
+ Мышь (правый щелчок)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Окно эмулятора
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a>
+
+
+
+
+ Проверка
+
+
+
+
+ Настройка
+
+
+
+
+ Проверка успешно пройдена
+
+
+
+
+ Данные с сервера успешно получены.
+
+
+
+
+ Проверка не удалась
+
+
+
+
+ Не удалось получить корректные данные от сервера.<br>Пожалуйста, убедитесь, что сервер запущен, а адрес и порт корректны.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ Выполняется проверка UDP или настройка калибровки.<br>Пожалуйста, дождитесь их окончания.
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Страна
+
+
+
+
+ Часы
+
+
+
+
+ Системные часы
+
+
+
+
+ Фиксированное время
+
+
+
+
+ Время при запуске
+
+
+
ID консоли:
-
+
Пересоздать
-
+
Настройки системы доступны только когда игра не запущена.
-
+
+
+ Япония
+
+
+
+
+ Ангилья
+
+
+
+
+ Антигуа и Барбуда
+
+
+
+
+ Аргентина
+
+
+
+
+ Аруба
+
+
+
+
+ Багамы
+
+
+
+
+ Барбадос
+
+
+
+
+ Белиз
+
+
+
+
+ Боливия
+
+
+
+
+ Бразилия
+
+
+
+
+ Виргинские Острова
+
+
+
+
+ Канада
+
+
+
+
+ Каймановы острова
+
+
+
+
+ Чили
+
+
+
+
+ Колумбия
+
+
+
+
+ Коста-Рика
+
+
+
+
+ Доминика
+
+
+
+
+ Доминиканская Республика
+
+
+
+
+ Эквадор
+
+
+
+
+ Сальвадор
+
+
+
+
+ Французская Гвиана
+
+
+
+
+ Гренада
+
+
+
+
+ Гваделупа
+
+
+
+
+ Гватемала
+
+
+
+
+ Гайана
+
+
+
+
+ Гаити
+
+
+
+
+ Гондурас
+
+
+
+
+ Ямайка
+
+
+
+
+ Мартиника
+
+
+
+
+ Мексика
+
+
+
+
+ Монсеррат
+
+
+
+
+ Нидерландские Антильские острова
+
+
+
+
+ Никарагуа
+
+
+
+
+ Панама
+
+
+
+
+ Парагвай
+
+
+
+
+ Перу
+
+
+
+
+ Сент-Китс и Невис
+
+
+
+
+ Санкт-Люсия
+
+
+
+
+ Святой Винсент и Гренадины
+
+
+
+
+ Суринам
+
+
+
+
+ Тринидад и Тобаго
+
+
+
+
+ Теркс и Кайкос
+
+
+
+
+ Соединённые штаты
+
+
+
+
+ Уругвай
+
+
+
+
+ Виргинские Острова
+
+
+
+
+ Венесуэла
+
+
+
+
+ Албания
+
+
+
+
+ Австралия
+
+
+
+
+ Австрия
+
+
+
+
+ Бельгия
+
+
+
+
+ Босния и Герцеговина
+
+
+
+
+ Ботсвана
+
+
+
+
+ Болгария
+
+
+
+
+ Хорватия
+
+
+
+
+ Кипр
+
+
+
+
+ Чешская республика
+
+
+
+
+ Дания
+
+
+
+
+ Эстония
+
+
+
+
+ Финляндия
+
+
+
+
+ Франция
+
+
+
+
+ Германия
+
+
+
+
+ Греция
+
+
+
+
+ Венгрия
+
+
+
+
+ Исландия
+
+
+
+
+ Ирландия
+
+
+
+
+ Италия
+
+
+
+
+ Латвия
+
+
+
+
+ Лесото
+
+
+
+
+ Лихтенштейн
+
+
+
+
+ Литва
+
+
+
+
+ Люксембург
+
+
+
+
+ Македония
+
+
+
+
+ Мальта
+
+
+
+
+ Черногория
+
+
+
+
+ Мозамбик
+
+
+
+
+ Намибия
+
+
+
+
+ Нидерланды
+
+
+
+
+ Новая Зеландия
+
+
+
+
+ Норвегия
+
+
+
+
+ Польша
+
+
+
+
+ Португалия
+
+
+
+
+ Румыния
+
+
+
+
+ Россия
+
+
+
+
+ Сербия
+
+
+
+
+ Словакия
+
+
+
+
+ Словения
+
+
+
+
+ Южная Африка
+
+
+
+
+ Испания
+
+
+
+
+ Свазиленд
+
+
+
+
+ Швеция
+
+
+
+
+ Швейцария
+
+
+
+
+ Турция
+
+
+
+
+ Великобритания
+
+
+
+
+ Замбия
+
+
+
+
+ Зимбабве
+
+
+
+
+ Азербайджан
+
+
+
+
+ Мавритания
+
+
+
+
+ Мали
+
+
+
+
+ Нигер
+
+
+
+
+ Чад
+
+
+
+
+ Судан
+
+
+
+
+ Эритрея
+
+
+
+
+ Джибути
+
+
+
+
+ Сомали
+
+
+
+
+ Андорра
+
+
+
+
+ Гибралтар
+
+
+
+
+ Гернси
+
+
+
+
+ Остров Мэн
+
+
+
+
+ Джерси
+
+
+
+
+ Монако
+
+
+
+
+ Тайвань
+
+
+
+
+ Южная Корея
+
+
+
+ Гонконг
+
+
+
+
+ Макао
+
+
+
+
+ Индонезия
+
+
+
+
+ Сингапур
+
+
+
+
+ Тайланд
+
+
+
+
+ Филиппины
+
+
+
+
+ Малайзия
+
+
+
+
+ Китай
+
+
+
+
+ Объединённые Арабские Эмираты
+
+
+
+
+ Индия
+
+
+
+
+ Египет
+
+
+
+
+ Оман
+
+
+
+
+ Катар
+
+
+
+
+ Кувейт
+
+
+
+
+ Саудовская Аравия
+
+
+
+
+ Сирия
+
+
+
+
+ Бахрейн
+
+
+
+
+ Иордания
+
+
+
+
+ Сан-Марино
+
+
+
+
+ Ватикан
+
+
+
+
+ Бермудские острова
+
+
+
+
ID консоли: 0x%1
-
+
Это заменит вашу нынешнюю виртуальную 3DS новой. Вашу текущую виртуальную 3DS нельзя будет вернуть. Это может иметь неожиданные эффекты в играх. Генерация может не сработать, если вы используете устаревший "Config Savegame". Продолжить?
-
+
Предупреждение
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Подтвердить
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Пересоздать
-
+
+
+ Интеграция с Discord
+
+
+
+
+ Показывать текущую игру в статусе Discord
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Регистрация</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Что такое токен?</span></a>
-
-
+
+
ID телеметрии: 0x%1
-
+
Имя пользователя и токен не верифицированы
-
+
Имя пользователя и токен не были верифицированы. Изменения в имени пользователя и/или токене не были сохранены.
-
+
Верификация
-
+
Верификация не удалась
-
+
Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.
@@ -1415,311 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Чтобы помочь улучшить Citra, команда Citra собирает анонимные данные об использовании. Частная информация или информация идентифицирующая личность не собирается. Эти данные помогают нам понять, как люди используют Citra и приоритизировать наши усилия. Кроме того, это помогает нам более легко идентифицировать ошибки эмуляции и проблемы с производительностью. Эти данные включают:<ul><li> Информация о версии Citra, которую вы используете</li><li> Данные о производительности игр, в которые вы играете</li><li> Ваши настройки конфигурации </li><li>Информацию об аппаратной части вашего компьютера</li><li> Ошибки эмуляции и информация о сбоях</li></ul>
-По умолчанию эта функция включена. Чтобы отключить эту функцию, нажмите «Эмуляция» в меню, а затем выберите «Настроить ...». Затем на вкладке «Веб» снимите флажок «Поделиться анонимными данными использования с командой Citra». <br/><br/>Используя это программное обеспечение, вы соглашаетесь с вышеуказанными условиями.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'> Узнать больше</a>
+
+
+ Для помощи в улучшении Citra <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>собираются анонимные данные</a>. <br/><br/>Вы хотите поделиться с нами своими данными об использовании?
-
+
+
+ Телеметрия
+
+
+
+
Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.
-
+
+
Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.
-
+
+
Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.
-
+
+
+ Очистить последние файлы
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Доступно обновление!
+
+
+ Доступно обновление
-
-
- Доступно обновление для Citra. Вы хотите установить его сейчас?<br /><br />Это <b>остановит эмуляцию</b>, если она запущена.
+
+
+ Доступно обновление. Вы хотите установить его сейчас?
-
-
+
+
Обновления не найдены
-
-
- Для Citra не найдено обновлений.
+
+
+ Обновления не найдены.
-
-
- Ошибка при инициализации ядра OpenGL 3.3!
+
+
+
+ Некорректный формат ROM
-
-
- Ваша видеокарта не поддерживает OpenGL 3.3, либо у вас не установлен последний графический драйвер.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Формат вашего ROM не поддерживается.<br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
+
+
+
+
+ ROM повреждён
+
+
+
+
+ Ваш ROM повреждён. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
+
+
+
+
+ ROM зашифрован
+
+
+
+
+ Ваш ROM зашифрован. <br/>Следуйте инструкциям, чтобы сделать новый дамп ваших <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>игровых картриджей</a> или <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>установленных продуктов</a>.
+
+
+
+
+
+ Ошибка видеоядра
+
+
+
+
+ Произошла ошибка. Информацию вы найдёте <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>в логе</a>. Убедитесь, что у вас стоит последняя версия драйвера для вашего ГП.
+
+
+
+
+ Вы используете стандартные драйверы ГП Windows. Вам необходимо установить подходящие драйверы для вашей видеокарты с сайта производителя.
+
+
+
Ошибка при загрузке ROM!
-
-
-
- Этот формат ROM не поддерживается.
-
-
-
-
- Не удалось определить режим системы.
-
-
-
-
- Игра, которую вы пытаетесь загрузить, должна быть расшифрована перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.<br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампинге и дешифровке игр см. следующие страницы вики: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
-
-
-
- В видеоядре произошла ошибка.
-
-
-
-
- Citra столкнулась с ошибкой во время запуска видеоядра. Дополнительную информацию о доступе к логу можно найти на следующей странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как загрузить файл лога</a>. Убедитесь, что у вас установлены последние графические драйверы для вашей видеокарты.
-
-
-
+
Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+
Запуск
-
+
Ошибка открытия папки %1
-
-
+
+
Папка не существует!
-
+
Ошибка при открытии %1
-
+
Выбрать каталог
-
+
Исполняемый файл 3DS
-
-
+
+
Все файлы (*.*)
-
+
Загрузить файл
-
+
Загрузка файлов
-
+
Установочный файл 3DS (*.CIA*)
-
+
%1 был успешно установлен.
-
+
Невозможно открыть файл
-
+
Не удалось открыть %1
-
+
Установка прервана
-
+
Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.
-
+
Неправильный файл
-
+
%1 не является корректным CIA
-
+
Зашифрованный файл
-
+
%1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.
-
+
Файл не найден
-
+
Файл "%1" не найден
-
+
+
+
Продолжить
-
+
Аккаунт Citra не найден
-
-
- Чтобы отправить информацию о совместимости игры, вы должны привязать свой аккаунт Citra.<br><br/>Чтобы привязать аккаунт Citra, перейдите в Эмуляция > Настройки > Веб.
+
+
+ Для отправки тестовой информации вы должны привязать аккаунт Citra.<br/>Это можно сделать в Эмуляция > Настроить... > Веб.
-
+
+
+
+
+ Записать ролик
+
+
+
+
+
+ TAS-ролик Citra (*.ctm)
+
+
+
+
+ Запись начнётся после загрузки игры.
+
+
+
+
+ Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, создан на другой ревизии Citra.<br/>С тех пор в Citra были произведены изменения, и может возникнуть рассинхрон или другое неожиданное поведение.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
+
+
+
+
+ Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, записан с другой игры.<br/>Воспроизведение может привести к неожиданным результатам.<br/><br/>Вы уверены, что хотите загрузить данный файл ролика?
+
+
+
+
+
+ Файл ролика, который вы пытаетесь загрузить, некорректный.<br/>Или файл повреждён, или в модуле записи роликов Citra произошли большие изменения.<br/>Пожалуйста, выберите другой файл ролика и попробуйте снова.
+
+
+
+
+ Несоответствие ревизии
+
+
+
+
+ Несоответствие игры
+
+
+
+
+
+ Некорректный файл ролика
+
+
+
+
+ Воспроизвести ролик
+
+
+
+
+ Игра не найдена
+
+
+
+
+ Ролик, который вы пытаетесь воспроизвести, из игры, которой нет в вашем списке игр. Если у вас есть эта игра, пожалуйста, добавьте папку с игрой в список игр и попробуйте воспроизвести ролик ещё раз.
+
+
+
+
+ Запись ролика отменена.
+
+
+
+
+ Ролик сохранён
+
+
+
+
+ Ролик успешно сохранён.
+
+
+
Скорость: %1% / %2%
-
+
Скорость: %1%
-
+
Игра: %1 FPS
-
+
Кадр: %1 мс
-
-
- Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует дополнительных файлов из вашей 3DS, которые нужно задампить перед игрой.<br/><br/> Для получения дополнительной информации о дампинге этих файлов см. следующую страницу вики: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.
+
+
+ %1 отсутствует. Пожалуйста, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>создайте дамп ваших системных архивов</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Системный архив не найден
-
-
- Citra не удалось найти набор шрифтов 3DS.
-
-
-
-
- Набор шрифтов не найден
-
-
-
+
Критическая ошибка
-
-
- Citra столкнулась с критической ошибкой, см. Журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу см. на следующей странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.
+
+
+ Произошла критическая ошибка. Более подробную информацию вы <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>найдёте в логе</a>.<br/>Если продолжить эмуляцию, могут быть падения и ошибки.
-
-
+
+
+ Отмена
+
+
+
+
Citra
-
-
- Вы уверены, что хотите закрыть Citra?
+
+
+ Вы хотите выйти сейчас?
-
-
- Вы действительно хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
+
+
+ Игра всё ещё запущена. Вы хотите остановить эмуляцию?
-
+
+
+ Воспроизведение завершено.
+
+
+
+
+ Воспроизведение ролика завершено.
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1782,150 +2799,179 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ Открыть местоположение данных сохранений
+
+
+
+
+ Открыть местоположение приложения
+
+
+
+
+ Открыть местоположение обновления
+
+
+
+
+ Перейти к записи в GameDB
+
+
+
+
+ Сканировать подпапки
+
+
+
+
+ Удалить каталог с играми
+
+
+
+
+ Открыть местоположение каталога
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
Идеально
-
+
Игра работает безупречно, без звуковых и визуальных искажений. Все функции работают, как положено, без использования способов обхода.
-
+
Хорошо
-
+
Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями и играбельна от начала и до конца. Может требовать
способы обхода.
-
+
Сносно
-
+
Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со
способами обхода.
-
+
Плохо
-
+
Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков,
даже со способами обхода.
-
+
Ролики/меню
-
+
Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального
экрана.
-
+
Не запускается
-
+
Игра падает во время запуска.
-
+
Не проверялась
-
+
Эта игра ещё не проверялась.
+
+
+ GameListPlaceholder
-
+
+
+ Щёлкните дважды, чтобы добавить новую папку в список игр
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
из
-
+
результат
-
+
результатов
-
+
Фильтр:
-
+
Введите шаблон для фильтрации
-
-
-
- Открыть местоположение данных сохранений
-
-
-
-
- Открыть местоположение приложения
-
-
-
-
- Открыть местоположение обновления
-
-
-
-
- Перейти к записи в GameDB
-
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Точки прерывания Pica
-
-
+
+
Эмуляция запущена
-
+
Продолжить
-
+
Эмуляция остановлена в точке прерывания
@@ -1933,122 +2979,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Просмотр поверхностей Pica
-
+
Цветовой буфер
-
+
Буфер глубины
-
+
Буфер трафарета
-
+
Текстура 0
-
+
Текстура 1
-
+
Текстура 2
-
+
Пользовательское
-
+
Неизвестно
-
+
Сохранить
-
+
Источник:
-
+
Физический адрес:
-
+
Ширина:
-
+
Высота:
-
+
Формат:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Пиксель за гранью
-
+
(не удается получить доступ к данным о пикселях)
-
+
(неверный адрес поверхности)
-
+
(неизвестный формат поверхности)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Двоичные данные (*.bin)
-
+
Сохранить поверхность
@@ -2295,6 +3341,14 @@ Screen.
Создать
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Вкл./выкл. LLE модули сервисов
+
+
Lobby
@@ -2397,228 +3451,257 @@ Screen.
&Эмуляция
-
+
&Вид
-
+
Отладка
-
+
Компоновка экрана
-
+
+
+ Ролик
+
+
+
Мультиплеер
-
+
&Помощь
-
+
Загрузить файл...
-
+
Установить CIA...
-
+
Загрузить карту символов...
-
+
В&ыход
-
+
&Старт
-
+
&Пауза
-
+
&Стоп
-
+
ЧаВо
-
+
О Citra
-
+
Режим одиночного окна
-
+
Настроить...
-
+
Отображать заголовки виджетов дока
-
+
Показать панель фильтров
-
+
Показать строку состояния
-
+
Выбрать каталог с играми...
-
+
Выбор папки для отображения в списке игр
-
+
Создать просмотрщик поверхностей Pica
-
+
+
+ Записать ролик
+
+
+
+
+ Воспроизвести ролик
+
+
+
+
+ Остановить запись/воспроизведение
+
+
+
Обзор публичных игровых комнат
-
+
Создать комнату
-
+
Покинуть комнату
-
+
Прямое подключение к комнате
-
+
Показать текущую комнату
-
+
Полный экран
-
+
Изменить установку Citra
-
+
Открывает инструмент обслуживания, чтобы изменить установку Citra
-
+
По умолчанию
-
+
Один экран
-
+
Большой экран
-
+
Бок о бок
-
+
Поменять местами
-
+
Проверить наличие обновлений
-
+
Сообщить о совместимости
+
+
+
+ Перезапустить
+
MicroProfileDialog
- МикроПрофиль
+ MicroProfile
MultiplayerState
+
Текущий статус подключения
+
Не подключен. Кликните сюда, чтобы найти комнату!
-
+
+
Подключен
-
+
+
Не подключен
-
+
Ошибка
-
+
Не удалось анонсировать комнату в публичном лобби. Чтобы создать публичную комнату, у вас должен быть указан действующий аккаунт Citra в Эмуляция -> Настроить -> Веб. Если вы не хотите публиковать комнату в публичном лобби, выберите Частная.
@@ -2737,101 +3820,95 @@ Debug Message:
%1 играет в %2
-
-
+
+
Некорректный регион
-
+
Япония
-
+
Северная Америка
-
+
Европа
-
+
Австралия
-
+
Китай
-
+
Корея
-
+
Тайвань
-
+
Без региона
-
+
Некорректный регион
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[не задано]
-
-
-
-
- Джойстик %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+ Миниджойстик %1 %2
-
+
Ось %1%2
-
+
Кнопка %1
-
+
[Неизвестно]
@@ -2841,9 +3918,9 @@ Debug Message:
[не использовано]
-
-
-
+
+
+
Ось %1
@@ -2936,7 +4013,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+
тип сброса = %1
@@ -2944,12 +4021,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+
заблокировано %1 раз по потоку:
-
+
свободно
@@ -2957,7 +4034,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+
удержание мьютексов
@@ -2965,12 +4042,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+
ожидание всех объектов
-
+
ожидание одного из следующих объектов
@@ -2978,12 +4055,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+
доступно = %1
-
+
максимально = %1
@@ -2991,102 +4068,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+
работает
-
+
готово
-
+
ожидание адреса 0x%1
-
+
сон
-
+
ожидание ответа IPC
-
+
ожидание объектов
-
+
ожидание возвращения HLE
-
+
бездействующий
-
+
мёртвый
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
по умолчанию
-
+
все
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Неизвестный процессор %1
-
+
процессор = %1
-
+
id потока = %1
-
+
приоритет = %1(текущий) / %2(нормальный)
-
+
последние тики = %1
-
+
не удерживать мьютексы
@@ -3094,7 +4171,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+
ожидаемый потоком
@@ -3102,17 +4179,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+
тип сброса = %1
-
+
начальная задержка = %1
-
+
задержка интервала = %1
@@ -3120,27 +4197,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
не ожидаемый потоком
-
+
один выстрел
-
+
липкий
-
+
пульс
@@ -3148,7 +4225,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+
Дерево ожиданий
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index ca37bbfae..0f8986085 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Buffers swapped
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Sunucu ile iletişim kuruluyor...
+
+
+
+
+ İptal et
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Yapılandırma tamamlandı!
+
+
+
+
+ Tamam
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Mesaj Gönder
-
+
İsim
-
+
Oyun
+
+
+
+
+ Kullanıcıyı Engelle
+
+
+
+
+ Bir kullanıcıyı engellediğinizde ondan sohbet mesajları alamazsınız.<br><br>%1 kullanıcısını engellemek istediğinize emin misiniz?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB Stub sadece CPU JIT kapalıyken düzgün çalışır.
-
-
-
+
GDB Stub'ı etkinleştir
-
+
Port:
-
+
Kütük tutma
-
+
Evrensel Kütük Filtresi
-
+
Kütük Konsolunu Göster(Sadece Windows)
-
+
Kütük Konumunu Aç
+
+
+
+ Diğer
+
+
+
+
+ CPU JIT'i aktif et
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Performans
-
-
-
-
- CPU JIT'i etkinleştir
-
-
-
Emülasyon
-
+
Bölge:
-
+
Otomatik seç
-
+
Tema
-
+
Tema:
-
+
Kısayollar
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ekranları değiştir
-
+
+
+ Arkaplan Rengi
+
+
+
Donanımsal Shader Uyarısı
-
+
Donanımsal Shader desteği macOS'da bozuk, bu yüzden siyah ekran göstermek gibi grafiksel sorunlar oluşabilir.<br><br>Bu seçenek sadece deneme/geliştirme amaçları içindir. Eğer Donanımsal Shader desteği ile grafik sorunları yaşıyorsanız lütfen kapatın.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Analog Çubuğunu Ayarla
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+ Hareket / Dokunma...
+
+
+
Varsayılanlara Dön
-
+
[tuşa bas]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hareket
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hassasiyet:
+
+
+
+
+ Dokunma
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kalibrasyon:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ Yapılandır
+
+
+
+
+ CemuhookUDP Ayarları
+
+
+
+
+ Hareket ve dokunma girişi sağlamak için herhangi bir Cemuhook uyumlu UDP giriş kaynağı kullanabilirsiniz.
+
+
+
+
+ Sunucu:
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Daha fazla bilgi edinin
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fare (Sağ Tıklama)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ Emülasyon Penceresi
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daha fazla bilgi edinin</span></a>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Test Başarılı
+
+
+
+
+ Veri sunucudan başarıyla alındı.
+
+
+
+
+ Test Başarısız
+
+
+
+
+ Sunucudan geçerli veri alınamıyor.<br>Lütfen sunucunun düzgün kurulduğundan ve adresin ve portun doğru girildiğinden emin olun.
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ Ülke
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Sistem Saati
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Konsol ID:
-
+
Yeniden Oluştur
-
+
Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+
+
+ Japonya
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua ve Barbuda
+
+
+
+
+ Arjantin
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamalar
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Bolivya
+
+
+
+
+ Brezilya
+
+
+
+
+ İngiliz Virgin Adaları
+
+
+
+
+ Kanada
+
+
+
+
+ Cayman Adaları
+
+
+
+
+ Şili
+
+
+
+
+ Kolombiya
+
+
+
+
+ Kosta Rika
+
+
+
+
+ Dominik
+
+
+
+
+ Dominik Cumhuriyeti
+
+
+
+
+ Ekvador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Fransız Guyanası
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaika
+
+
+
+
+ Martinik
+
+
+
+
+ Meksika
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Hollanda Antilleri
+
+
+
+
+ Nikaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Saint Kitts ve Nevis
+
+
+
+
+ Saint Lucia
+
+
+
+
+ Saint Vincent ve Grenadines
+
+
+
+
+ Surinam
+
+
+
+
+ Trinidad ve Tobago
+
+
+
+
+ Turks ve Caicos Adaları
+
+
+
+
+ Amerika Birleşik Devletleri
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Amerika Birleşik Devletleri Virgin Adaları
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Arnavutluk
+
+
+
+
+ Avustralya
+
+
+
+
+ Avusturya
+
+
+
+
+ Belçika
+
+
+
+
+ Bosna Hersek
+
+
+
+
+ Botsvana
+
+
+
+
+ Bulgaristan
+
+
+
+
+ Hırvatistan
+
+
+
+
+ Kıbrıs
+
+
+
+
+ Çek Cumhuriyeti
+
+
+
+
+ Danimarka
+
+
+
+
+ Estonya
+
+
+
+
+ Finlandiya
+
+
+
+
+ Fransa
+
+
+
+
+ Almanya
+
+
+
+
+ Yunanistan
+
+
+
+
+ Macaristan
+
+
+
+
+ İzlanda
+
+
+
+
+ İrlanda
+
+
+
+
+ İtalya
+
+
+
+
+ Letonya
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Lihtenştayn
+
+
+
+
+ Litvanya
+
+
+
+
+ Lüksemburg
+
+
+
+
+ Makedonya
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Karadağ
+
+
+
+
+ Mozambik
+
+
+
+
+ Namibya
+
+
+
+
+ Hollanda
+
+
+
+
+ Yeni Zelanda
+
+
+
+
+ Norveç
+
+
+
+
+ Polonya
+
+
+
+
+ Portekiz
+
+
+
+
+ Romanya
+
+
+
+
+ Rusya
+
+
+
+
+ Sırbistan
+
+
+
+
+ Slovakya
+
+
+
+
+ Slovenya
+
+
+
+
+ Güney Afrika
+
+
+
+
+ İspanya
+
+
+
+
+ Svaziland
+
+
+
+
+ İsveç
+
+
+
+
+ İsviçre
+
+
+
+
+ Türkiye
+
+
+
+
+ Birleşik Krallık
+
+
+
+
+ Zambiya
+
+
+
+
+ Zimbabve
+
+
+
+
+ Azerbeycan
+
+
+
+
+ Moritanya
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Nijer
+
+
+
+
+ Çad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Eritre
+
+
+
+
+ Cibuti
+
+
+
+
+ Somali
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Cebelitarık
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Man Adası
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monako
+
+
+
+
+ Tayvan
+
+
+
+
+ Güney Kore
+
+
+
+ Hong Kong
+
+
+
+
+ Makao
+
+
+
+
+ Endonezya
+
+
+
+
+ Singapur
+
+
+
+
+ Tayland
+
+
+
+
+ Filipinler
+
+
+
+
+ Malezya
+
+
+
+
+ Çin
+
+
+
+
+ Birleşik Arap Emirlikleri
+
+
+
+
+ Hindistan
+
+
+
+
+ Mısır
+
+
+
+
+ Umman
+
+
+
+
+ Katar
+
+
+
+
+ Kuveyt
+
+
+
+
+ Suudi Arabistan
+
+
+
+
+ Suriye
+
+
+
+
+ Bahreyn
+
+
+
+
+ Ürdün
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Vatikan
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
Konsol ID: 0x%1
-
+
Bu mevcut sanal 3DS'nizi yenisiyle değiştirecektir. Mevcut sanal 3DS'niz geri alınamayacaktır. Bu oyunlarda beklenmedik etkilere sebep olabilir. Eğer eski yapılandırmalı oyun kayıtı kullanırsanız bu başarısız olabilir. Devam edilsin mi?
-
+
Uyarı
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Doğrula
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Yeniden Oluştur
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Daha fazla bilgi edinin</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Kaydol </span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tokenim nedir?</span></a>
-
-
+
+
Telemetri ID: 0x%1
-
+
Kullanıcı Adı ve Token doğrulanmadı
-
+
Kullanıcı adı ve token doğrulanamadı. Kullanıcı adınıza ve/veya tokeninize yapılan değişiklikler kaydedilmedi.
-
+
Doğrulanıyor
-
+
Doğrulama başarısız oldu
-
+
Doğrulama başarısız oldu. Kullanıcı adınızı ve tokeninizi doğru girdiğinizden ve internet bağlantınızın çalıştığından emin olun.
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Citra'yı iyileştirmeye yardımcı olmak için Citra Ekibi anonim kullanım verileri toplar. Özel veya kişisel hiçbir veri toplanmaz. Bu veriler bize insanların Citrayı nasıl kullandığını anlamamıza ve uğraşlarımızı önceliklendirmemize yardımcı olur. Topladığımız veriler:<ul><li>Kullandığınız Citra versiyonu hakkındaki bilgiler</li><li>Oynadığınız oyunlar hakkındaki performans verileri<li>Yapılandırma ayarlarınız</li><li>Bilgisayar donanımınız hakkındaki bilgiler</li><li>Emülasyon hataları ve çökme bilgileri</li></ul>Varsayılan olarak, bu özellik etkinleştirilmiştir. Bu özelliği devre dışı bırakmak için menüden 'Emülasyon' kısmına tıklayın ve 'Yapılandır...' seçeneğini seçin. Sonra, 'Ağ' sekmesinden 'Citra ekibiyle anonim kullanım verilerini paylaş' seçeneğini devre dışı bırakın. <br/><br/>Bu yazılımı kullanarak yukarıdaki koşulları kabul etmiş olursunuz.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Daha fazla bilgi edinin</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Citrayı geliştirmeye yardımcı olmak için</a>Anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşır mısınız?
-
+
+
+
+
+
+
+
Geçerli emülasyon hızı. 100%'den az veya çok olan değerler emülasyonun bir 3DS'den daha yavaş veya daha hızlı çalıştığını gösterir.
-
+
+
Oyunun şu anda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye farklılık gösterebilir.
-
+
+
Bir 3DS karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms. olmalı.
-
+
+
+ Son Dosyaları Temizle
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Güncelleme mevcut!
+
+
+ Güncelleme Mevcut
-
-
- Citra için bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?<br /><br />Bu, eğer devam ediyorsa, emülasyonu <b>sona erdirir</b>.
+
+
+ Bir güncelleme mevcut. Şimdi yüklemek ister misiniz?
-
-
- Güncelleme bulunamadı
+
+
+ Güncelleme Bulunamadı
-
-
- Citra için güncelleme bulunamadı
+
+
+ Güncelleme bulunamadı.
-
-
- OpenGL 3.3 çekirdeği başlatılırken hata oluştu!
+
+
+
+ Geçersiz Dosya Biçimi
-
-
- Ekran kartınız OpenGL 3.3 desteklemiyor olabilir veya güncel grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Oyun dosyanızın biçimi desteklenmiyor. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
+
+
+
+
+ Dosya Bozulmuş
+
+
+
+
+ Oyun dosyanız bozuk. <br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
+
+
+
+
+ Dosya Şifreli
+
+
+
+
+ Oyun dosyanız şifreli.<br/>Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>oyun kartuşlarınızı</a> veya <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>yüklenmiş oyunlarınızı</a> yeniden dump etmek için rehberleri takip ediniz.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Windowsun varsayılan GPU sürücülerini kullanıyorsunuz. Üreticinin sitesinden ekran kartınız için geçerli sürücüleri yüklemelisiniz.
+
+
+
ROM yüklenirken hata oluştu!
-
-
-
- Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
-
-
-
- Sistem modu belirlenemedi.
-
-
-
-
- Yüklemeye çalıştığınız oyun Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir. <br/><br/>Oyunları deşifre etme ve yedekleme hakkında daha fazla bilgi için lütfen belirtilen viki sayfalarına bakın: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Oyun Kartuşlarını Yedekleme</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Yüklenmiş Oyunları Yedekleme</a></li></ul>
-
-
-
-
- Video çekirdeğinde bir hata oluştu.
-
-
-
-
- Citra video çekirdeğini çalıştırırken bir sorunla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişim hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya bakın: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kütük Dosyasını Nasıl Yüklerim?</a>. Ekran kartınız için güncel grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.
-
-
-
+
Bilinmeyen bir hata meydana geldi. Lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız.
-
+
Başlat
-
+
%1 Klasörü Açılırken Hata Oluştu
-
-
+
+
Klasör mevcut değil!
-
+
%1 Açılırken Hata Oluştu
-
+
Dizin Seç
-
+
3DS Çalıştırılabilir Dosyası
-
-
+
+
Tüm Dosyalar (*.*)
-
+
Dosya Yükle
-
+
Dosyaları Yükle
-
+
3DS Kurulum Dosyası (*.CIA*)
-
+
%1 başarıyla yüklendi.
-
+
Dosya açılamıyor
-
+
%1 açılamıyor
-
+
Yükleme iptal edildi
-
+
%1'in yüklemesi iptal edildi. Daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız.
-
+
Geçersiz Dosya
-
+
%1 geçerli bir CIA dosyası değil
-
+
Şifrelenmiş Dosya
-
+
%1 Citra ile kullanılmadan önce deşifre edilmelidir. Gerçek bir 3DS gereklidir.
-
+
Dosya bulunamadı
-
+
"%1" Dosyası bulunamadı
-
+
+
+
Devam
-
+
Citra Hesabı Eksik
-
-
- Oyun uyumluluğu test çalışması göndermek için Citra hesabınızı bağlamalısınız.<br><br/>Citra hesabını bağlamak için Emülasyon > Yapılandırma > Ağ gidin.
+
+
+
-
+
+
+
+
+ Klip Kaydet
+
+
+
+
+
+ Citra TAS Movie (*.ctm)
+
+
+
+
+ Kayıt bir oyun başlattığınız zaman başlayacak.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ İzlemeye çalıştığınız klip dosyası başka bir oyun ile kaydetilmiş.<br/>Oynatma beklendiği gibi çalışmayabilir ve beklenmedik sonuçlar doğurabilir.<br/><br/>Klip dosyasını hala yüklemek istediğinize emin misiniz?
+
+
+
+
+
+ İzlemeye çalıştığınız klip dosyası geçersiz.<br/>Dosya bozulmuş veya Citra Klip modülünde büyük değişiklikler yapılmış olabilir.<br/>Lütfen varklı bir klip dosyası seçin ve tekrardan deneyin.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Oyun Bulunamadı
+
+
+
+
+ Oynatmaya çalıştığınız klip oyun listenizde olmayan bir oyundan, eğer oyuna sahipseniz lütfen oyun klasörünü listeye ekleyin ve klipi tekrardan oynatmaya çalışın.
+
+
+
+
+ Klip kaydı iptal edildi.
+
+
+
+
+ Klip Kaydedildi
+
+
+
+
+ Klip başarıyla kayıt edildi.
+
+
+
Hız: %1% / %2%
-
+
Hız: %1%
-
+
Oyun: %1 FPS
-
+
Kare: %1 ms
-
-
- Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce 3DS'nizden ek dosyaların kopyalanmasını gerektiriyor.<br/><br/>Bu dosyaları kopyalama hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu wiki sayfasına bakın: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>3DS Konsolundan Sistem Arşivlerini ve Paylaşılan Yazı Tiplerini Kopyalama</a>.<br/><br/>Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, bozuk kayıt verisine ya da farklı hatalara sebep olabilir.
+
+
+ %1 eksik. Lütfen <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>sistem arşivinizi dump edin</a>.<br/>Emülasyona devam etmek çökmelerle ve hatalarla sonuçlanabilir.
-
-
- : %1.
-
-
-
+
Sistem Arşivi Bulunamadı
-
-
- Citra paylaşılan 3DS yazı tiplerini bulamadı.
-
-
-
-
- Paylaşılan Yazı Tipleri Bulunamadı
-
-
-
+
Önemli Hata
-
-
- Citra önemli bir hata ile karşılaştı, daha fazla detay için lütfen kütüğe bakınız. Kütüğe erişim hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya bakın: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kütük Dosyasını Nasıl Yüklerim</a>.<br/><br/>Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, bozuk kayıt verisine ya da farklı hatalara sebep olabilir.
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- Citrayı kapatmak istediğinden emin misin?
+
+
+
-
-
- Emülasyonu durdurmak istediğinden emin misin? Kaydedilmemiş ilerlemeler kaybolacak.
+
+
+ Oyun hala çalışıyor. Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?
-
+
+
+ Oynatma Tamamlandı
+
+
+
+
+ Klip oynatması tamamlandı.
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,146 +2799,183 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Mükemmel
-
-
-
-
- Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, test edilen tüm işlevler olması gerektiği gibi çalışıyor.
-
-
-
-
- Çok İyi
-
-
-
-
- Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı geçici çözümler gerektirebilir.
-
-
-
-
- Yeterli
-
-
-
-
- Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona kadar oynanabilir.
-
-
-
-
- Kötü
-
-
-
-
- Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile belirli alanlar geçilemiyor.
-
-
-
-
- Intro/Menü
-
-
-
-
- Oyun grafik ve ses hatalarından dolayı oynanılamıyor. Başlangıç ekranını geçemiyorsunuz.
-
-
-
-
- Açılmıyor
-
-
-
-
- Oyun açılmaya çalışıldığında çöküyor.
-
-
-
-
- Test Edilmedi
-
-
-
-
- Bu oyun henüz test edilmemiş.
-
-
-
-
- tane
-
-
-
-
- sonuçtan
-
-
-
-
- sonuçtan
-
-
-
-
- Filtre:
-
-
-
-
- Filtrelemek için kelime girin
-
-
-
+
Kayıt Dosyası Konumunu Aç
-
+
Uygulama Konumunu Aç
-
+
Güncelleme Dosyası Konumunu Aç
-
+
Oyun Veritabanı Girdisine Git
+
+
+
+ Alt Dizinleri Tara
+
+
+
+
+ Oyun Dizinini Kaldır
+
+
+
+
+ Dizinin Bulunduğu Yeri Aç
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Mükemmel
+
+
+
+
+ Oyun grafik veya ses hataları olmadan sorunsuz çalışıyor, tüm test edilmiş özellikler
+geçici çözümler gerektirmeden
+beklendiği gibi çalışıyor.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Oyun küçük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor ve baştan sona kadar oynanabilir. Bazı
+geçici çözümler
+gerektirebilir.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Oyun büyük grafik veya ses hatalarıyla çalışıyor fakat geçici çözümler ile baştan sona
+kadar
+oynanabilir.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Oyun çalışıyor fakat büyük grafik veya ses hatalarına sahip. Geçici çözümlerle bile
+hatalardan dolayı
+bazı alanlar geçilemiyor.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Oyun listesine yeni bir klasör eklemek için çift-tıklayın
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ 'nun
+
+
+
+
+ sonuç
+
+
+
+
+ sonuçlar
+
+
+
+
+ Filtre:
+
+
+
+
+ Filtrelenecek düzeni girin
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica Breakpoints
-
-
+
+
Emulation running
-
+
Resume
-
+
Emulation halted at breakpoint
@@ -1928,122 +2983,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica Surface Viewer
-
+
Color Buffer
-
+
Depth Buffer
-
+
Stencil Buffer
-
+
Texture 0
-
+
Texture 1
-
+
Texture 2
-
+
Custom
-
+
Unknown
-
+
Save
-
+
Source:
-
+
Physical Address:
-
+
Width:
-
+
Height:
-
+
Format:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Pixel out of bounds
-
+
(unable to access pixel data)
-
+
(invalid surface address)
-
+
(unknown surface format)
-
+
Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Binary data (*.bin)
-
+
Save Surface
@@ -2290,6 +3345,14 @@ Screen.
Oda Oluştur
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ LLE Servisi Modüllerini Aç/Kapa
+
+
Lobby
@@ -2392,190 +3455,215 @@ Screen.
&Emülasyon
-
+
&Görünüm
-
+
Hata Ayıklama
-
+
Ekran Düzeni
-
+
+
+
+
+
+
Çok Oyunculu
-
+
&Yardım
-
+
Dosya Yükle...
-
+
CIA Yükle...
-
+
Load Symbol Map...
-
+
&Çıkış
-
+
B&aşlat
-
+
&Duraklat
-
+
Du&rdur
-
+
S.S.S
-
+
Citra Hakkında
-
+
Tek Pencere Modu
-
+
Yapılandır...
-
+
Dock Widget'ı Başlıklarını Göster
-
+
Filtre Çubuğunu Göster
-
+
Durum Çubuğunu Göster
-
+
Oyun Dizinini Seç...
-
+
Oyun listesinde görüntülenecek bir klasör seçer
-
+
Create Pica Surface Viewer
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Herkese Açık Oyun Lobisi Ara
-
+
Oda Oluştur
-
+
Odadan Ayrıl
-
+
Odaya Doğrudan Bağlan
-
+
Mevcut Odayı Göster
-
+
Tam ekran
-
+
Citra Kurulumunu Değiştir
-
+
Citra kurulumunu değiştirmek için bakım aracını açar
-
+
Varsayılan
-
+
Tek Ekran
-
+
Büyük Ekran
-
+
Yan Yana
-
+
Ekranları değiştir
-
+
Güncellemeleri Kontrol Et
-
+
Uyumluluk Bildir
+
+
+
+ Yeniden Başlat
+
MicroProfileDialog
@@ -2589,31 +3677,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
Mevcut bağlantı durumu
+
Bağlı Değil. Oda bulmak için buraya tıklayın!
-
+
+
Bağlanıldı
-
+
+
Bağlı Değil
-
+
Hata
-
+
Oda herkese açık lobiye yayınlanamadı. Herkese açık bir oda açmak için, Emülasyon -> Yapılandırma -> Ağ içinde geçerli bir Citra hesabı yapılandırılmış olmalı. Eğer herkese açık lobide oda yayınlamak istemiyorsanız, yerine Liste Dışı'nı seçin.
@@ -2732,101 +3824,95 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
%1 %2 oynuyor
-
-
+
+
Geçersiz Bölge
-
+
Japonya
-
+
Kuzey Amerika
-
+
Avrupa
-
+
Avustralya
-
+
Çin
-
+
Kore
-
+
Tayvan
-
+
Bölge kilitsiz
-
+
Geçersiz Bölge
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[ayarlanmadı]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
- %1%2 Ekseni
+
+
-
- %1 Tuşu
+
+
-
+
[bilinmiyor]
@@ -2836,10 +3922,10 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
[kullanılmıyor]
-
-
-
- %1 Ekseni
+
+
+
+
@@ -2931,7 +4017,7 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeEvent
-
+
reset type = %1
@@ -2939,12 +4025,12 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeMutex
-
+
locked %1 times by thread:
-
+
free
@@ -2952,7 +4038,7 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeMutexList
-
+
holding mutexes
@@ -2960,12 +4046,12 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeObjectList
-
+
waiting for all objects
-
+
waiting for one of the following objects
@@ -2973,12 +4059,12 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeSemaphore
-
+
available count = %1
-
+
max count = %1
@@ -2986,102 +4072,102 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeThread
-
+
running
-
+
ready
-
+
waiting for address 0x%1
-
+
sleeping
-
+
waiting for IPC response
-
+
waiting for objects
-
+
waiting for HLE return
-
+
dormant
-
+
dead
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
default
-
+
all
-
+
AppCore
-
+
SysCore
-
+
Unknown processor %1
-
+
processor = %1
-
+
thread id = %1
-
+
priority = %1(current) / %2(normal)
-
+
last running ticks = %1
-
+
not holding mutex
@@ -3089,7 +4175,7 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeThreadList
-
+
waited by thread
@@ -3097,17 +4183,17 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeTimer
-
+
reset type = %1
-
+
initial delay = %1
-
+
interval delay = %1
@@ -3115,27 +4201,27 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
waited by no thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3143,7 +4229,7 @@ Hata Ayıklama Mesajı:
WaitTreeWidget
-
+
Wait Tree
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 02580ea5f..07195863d 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -4,12 +4,12 @@
- Ký danh ARM
+ Các thanh ghi ARM
- Đăng ký
+ Thanh ghi
@@ -102,7 +102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Xử lý lệnh GSP
+ Đã xử lý lệnh GSP
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Chuyển dữ liệu tạm thời
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Gửi tin
-
+
Tên
-
+
Trò chơi
+
+
+
+
+ Chặn người chơi
+
+
+
+
+ Khi bạn chặn người chơi khác, bạn sẽ không thể nhận được các tin nhắn từ họ.<br><br>Bạn có chắc muốn chặn người chơi %1?
+
ClientRoom
@@ -288,18 +332,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Âm lượng:
-
+ 0 %
-
+ %1 %
@@ -516,43 +560,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GDB
-
-
- GDB Stub chỉ hoạt động chính xác khi Chế độ JIT tắt.
-
-
-
+
Bật GDB Stub
-
+
Cổng:
-
+
Nhật ký
-
+
Bộ lọc nhật ký
-
+
Hiển thị Log Console (Chỉ dành cho Windows)
-
+
Mở vị trí nhật ký
+
+
+
+ Khác
+
+
+
+
+ Bật CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Tối ưu hóa
-
-
-
-
- Bật CPU JIT
-
-
-
Giả lập
-
+
Vùng:
-
+
- Tự chọn
+ Tự động chọn
-
+
Giao diện
-
+
Giao diện:
-
+
Phím tắt
@@ -806,12 +845,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>Cải thiện các góc cạnh khi vẽ trong xử lý đổ bóng trọng số. </p><p>Một số trò chơi cần bật chức năng này để phần cứng biên dịch đồ họa cho chính xác.</p><p>Song có thể sẽ giảm hiệu suất khung hình trong hầu hết các trò chơi.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Xử lý chính xác các trường hợp ngoại lệ của các phép nhân trong shader. </p><p>Một số trò chơi cần bật chức năng này để phần cứng biên dịch đồ họa cho chính xác.</p><p>Song có thể sẽ giảm hiệu suất khung hình trong hầu hết các trò chơi.</p></body></html>
- Căn chỉnh xử lý đổ bóng trọng số
+ Phép nhân chính xác
@@ -874,14 +913,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Đổi vị trí sắp đặt
-
-
-
+
+
+ Màu nền:
+
+ Cảnh báo Hardware Shader
+
+
+
-
+ Hỗ trợ Hardware Shader không khả dụng trên macOS, và sẽ gây ra những vấn đề về đồ họa như màn hình đen.<br><br>Tùy chọn này chỉ dùng cho mục đích kiểm thử và phát triển phần mềm mà thôi. Nếu bạn bị những vấn đề đồ họa với Hardware Shader, hãy tắt nó đi.
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Thiết lập Con xoay
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Circle Mod:
-
+
+
+
+
+
+
Khôi phục mặc định
-
+
[nhấn phím]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1042,7 +1257,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Tài khoản
+ Tên người dùng
@@ -1117,7 +1332,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Nhắc: điều này có thể bị thay thế khi thiết lập vùng đặt ở chế độ tự động
+ Lưu ý: tùy chọn này có thể bị thay thế khi thiết lập vùng đặt ở chế độ tự động
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- Tên Máy:
+
+ Quốc gia
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ID Máy:
+
+
+
Tạo mới
-
+
Chỉ có thể thay đổi thiết lập hệ thống khi đang không chơi game.
-
+
+
+ Nhật Bản
+
+
+
+
+ Anguilla
+
+
+
+
+ Antigua và Barbuda
+
+
+
+
+ Argentina
+
+
+
+
+ Aruba
+
+
+
+
+ Bahamas
+
+
+
+
+ Barbados
+
+
+
+
+ Belize
+
+
+
+
+ Bolivia
+
+
+
+
+ Brazil
+
+
+
+
+ Quần đảo Virgin thuộc Anh
+
+
+
+
+ Canada
+
+
+
+
+ Quần đảo Cayman
+
+
+
+
+ Chile
+
+
+
+
+ Colombia
+
+
+
+
+ Costa Rica
+
+
+
+
+ Dominica
+
+
+
+
+ Cộng hòa Dominica
+
+
+
+
+ Ecuador
+
+
+
+
+ El Salvador
+
+
+
+
+ Guyan thuộc Pháp
+
+
+
+
+ Grenada
+
+
+
+
+ Guadeloupe
+
+
+
+
+ Guatemala
+
+
+
+
+ Guyana
+
+
+
+
+ Haiti
+
+
+
+
+ Honduras
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+ Martinique
+
+
+
+
+ Mexico
+
+
+
+
+ Montserrat
+
+
+
+
+ Antille thuộc Hà Lan
+
+
+
+
+ Nicaragua
+
+
+
+
+ Panama
+
+
+
+
+ Paraguay
+
+
+
+
+ Peru
+
+
+
+
+ Saint Kitts và Nevis
+
+
+
+
+ Saint Lucia
+
+
+
+
+ Saint Vincent và Grenadines
+
+
+
+
+ Suriname
+
+
+
+
+ Trinidad và Tobago
+
+
+
+
+ Quần đảo Turks và Caicos
+
+
+
+
+ Hoa Kỳ
+
+
+
+
+ Uruguay
+
+
+
+
+ Quần đảo Virgin thuộc Mỹ
+
+
+
+
+ Venezuela
+
+
+
+
+ Albania
+
+
+
+
+ Australia
+
+
+
+
+ Áo
+
+
+
+
+ Bỉ
+
+
+
+
+ Bosnia và Herzegovina
+
+
+
+
+ Botswana
+
+
+
+
+ Bulgaria
+
+
+
+
+ Croatia
+
+
+
+
+ Đảo Síp
+
+
+
+
+ Cộng hòa Séc
+
+
+
+
+ Đan Mạch
+
+
+
+
+ Estonia
+
+
+
+
+ Phần Lan
+
+
+
+
+ Pháp
+
+
+
+
+ Đức
+
+
+
+
+ Hy Lạp
+
+
+
+
+ Hungary
+
+
+
+
+ Iceland
+
+
+
+
+ Ireland
+
+
+
+
+ Ý
+
+
+
+
+ Latvia
+
+
+
+
+ Lesotho
+
+
+
+
+ Liechtenstein
+
+
+
+
+ Litva
+
+
+
+
+ Luxembourg
+
+
+
+
+ Macedonia
+
+
+
+
+ Malta
+
+
+
+
+ Montenegro
+
+
+
+
+ Mozambique
+
+
+
+
+ Namibia
+
+
+
+
+ Hà Lan
+
+
+
+
+ New Zealand
+
+
+
+
+ Na Uy
+
+
+
+
+ Ba Lan
+
+
+
+
+ Bồ Đào Nha
+
+
+
+
+ Romania
+
+
+
+
+ Nga
+
+
+
+
+ Serbia
+
+
+
+
+ Slovakia
+
+
+
+
+ Slovenia
+
+
+
+
+ Nam Phi
+
+
+
+
+ Tây Ban Nha
+
+
+
+
+ Swaziland
+
+
+
+
+ Thụy Điển
+
+
+
+
+ Thụy Sĩ
+
+
+
+
+ Thổ Nhĩ Kỳ
+
+
+
+
+ Vương quốc Anh
+
+
+
+
+ Zambia
+
+
+
+
+ Zimbabwe
+
+
+
+
+ Azerbaijan
+
+
+
+
+ Mauritania
+
+
+
+
+ Mali
+
+
+
+
+ Niger
+
+
+
+
+ Chad
+
+
+
+
+ Sudan
+
+
+
+
+ Eritrea
+
+
+
+
+ Djibouti
+
+
+
+
+ Somalia
+
+
+
+
+ Andorra
+
+
+
+
+ Gibraltar
+
+
+
+
+ Guernsey
+
+
+
+
+ Đảo Man
+
+
+
+
+ Jersey
+
+
+
+
+ Monaco
+
+
+
+
+ Đài Loan
+
+
+
+
+ Hàn Quốc
+
+
+
+ Hồng Kông
+
+
+
+
+ Ma Cao
+
+
+
+
+ Indonesia
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Thái Lan
+
+
+
+
+ Philippines
+
+
+
+
+ Malaysia
+
+
+
+
+ Trung Quốc
+
+
+
+
+ Các tiểu vương quốc Ả Rập thống nhất
+
+
+
+
+ Ấn Độ
+
+
+
+
+ Ai Cập
+
+
+
+
+ Oman
+
+
+
+
+ Qatar
+
+
+
+
+ Kuwait
+
+
+
+
+ Ả-rập Xê-út
+
+
+
+
+ Syria
+
+
+
+
+ Bahrain
+
+
+
+
+ Jordan
+
+
+
+
+ San Marino
+
+
+
+
+ Vatican
+
+
+
+
+ Bermuda
+
+
+
+
Tên Máy: 0x%1
-
+
Điều này có thể khiến máy ảo 3DS của bạn thay thế bởi một chiếc máy mới. Điều này không thể hoàn tác. Một số game có thể bị ảnh hưởng bởi điều này. Và có thể xảy ra lỗi nếu bạn đang dùng thiết lập lưu game cũ. Tiếp tục?
-
+
Cảnh báo
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Xác thực
@@ -1267,7 +2172,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Tài khoản:
+ Tên người dùng:
@@ -1277,7 +2182,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Liên hệ
+ Theo dõi từ xa
@@ -1292,7 +2197,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Mã liên hệ:
+ Mã theo dõi:
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tạo mới
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Đăng ký</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Token là gì?</span></a>
-
-
+
+
-
+ Mã theo dõi: 0x%1
-
+
Tài khoản và token chưa được xác thực
-
+
Tài khoản và token này chưa được xác thực. Các thay đổi về người dùng này sẽ không được lưu lại.
-
+
Đang xác thực
-
+
Xác thực thất bại
-
+
Xác thực thất bại. Vui lòng kiểm tra tài khoản và token bạn đã nhập và kết nối đến Internet của máy.
@@ -1381,7 +2296,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 24872
@@ -1415,310 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- Để giúp đội ngũ chúng tôi cải thiện Citra, hi vọng các bạn có thể bật chế độ chia sẽ dữ liệu nặc danh. Điều này sẽ không làm lộ các thông tin riêng tư của các bạn. Các dữ liệu này có thể giúp chúng tôi hiểu rõ hơn người sử dụng và ưu tiên các cố gắng phù hợp. Ngoài ra, nó còn giúp chúng tôi dễ đàng cải thiện và tối ưu chương trình. Dữ liệu này bao gồm:<ul><li>Thông tin phiên bản của Citra</li><li>Dữ liệu về hiệu suất game bạn chơi</li><li>Các thiết lập người dùng</li><li>Thông tin về phần cứng máy tính</li><li>Thông tin lỗi của giả lập</li></ul>Mặc định, chức năng này sẽ được mở. Song nếu muốn tắt, vào thao mục 'Giả lập' và chọn 'Thiết lập...'. Kế tiếp, trên thẻ 'Web' , bỏ chọn 'Gửi dữ liệu nặc danh đến cho đội ngũ Citra'. <br/><br/>Bằng việc sử dụng chương trình, bạn đã chấp nhận các điều khoản trên.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Tìm hiểu thêm</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a> để giúp cải thiện Citra. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẻ dữ liệu của bạn với chúng tôi?
-
+
+
+ Theo dõi từ xa
+
+
+
+
Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.
-
+
+
Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.
-
+
+
Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.
-
+
+
+ Xóa danh sách tệp gần đây
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- Có cập nhật mới!
+
+
+ Cập nhật
-
-
- Citra đã có cập nhật mới nhất. Bạn có muốn cài đặt nó ngay bây giờ?<br /><br />Nó <b>sẽ</b> tắt trình giả lập nếu đang được chạy.
+
+
+ Một bản cập nhật mới đã sẵn sàng. Bạn có muốn cài đặt ngay bây giờ không?
-
-
- Không tìm thấy cập nhật nào
+
+
+ Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
-
- Không tìm thấy bản cập nhật mới nào cho Citra.
+
+
+ Chưa tìm thấy bản cập nhật mới
-
-
- Lỗi xuất hiện khi khởi chạy nhân OpenGL 3.3!
+
+
+
+ Định dạng ROM không hợp lệ
-
-
- GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 3.3, hoặc bạn chưa cập nhật driver đồ họa lên phiên bản mới nhất.
-
-
-
-
-
-
+
+
+ Định dạng ROM của bạn không được hỗ trợ.<br/>Vui lòng làm theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
+
+
+
+
+ ROM hỏng
+
+
+
+
+ ROM của bạn đã bị hỏng. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn đển trích xuát dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
+
+
+
+
+ ROM được mã hóa
+
+
+
+
+ ROM của bạn được mã hóa. <br/>Vui lòng thực hiện theo hướng dẫn để trích xuất dữ liệu từ <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>thẻ game</a> hoặc <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>game eShop</a>.
+
+
+
+
+
+ Lỗi Video Core
+
+
+
+
+ Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>xem tệp log</a> để biết thêm chi tiết. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cài driver mới nhất cho card đồ họa của bạn
+
+
+
+
+
+
+
+
Lỗi xuất hiện khi tải ROM!
-
-
-
- Định dạng ROM này không được hỗ trợ.
-
-
-
-
- Không thể xác định được chế độ hệ thống.
-
-
-
-
- Ồ! Trò chơi bạn đang định chạy cần phải được giải nén trước khi được chạy bằng Citra.Bạn cần một chiếc máy 3DS thực để làm điều này.<br/><br/>Để biết thêm thông tin về các trò chơi cần được giải nén, vui lòng xem trang wiki: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul>
-
-
-
-
- Một lỗi xuất hiện trong nhân video.
-
-
-
-
- Citra đã xảy ra lỗi khi cố chạy nhân hoạt ảnh video, vui lòng kiểm tra nhật ký để biết thêm chi tiết. Để tìm hiểu rõ hơn về việc truy cập bộ ghi nhật ký, vui lòng ghé qua: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cách tải tệp ghi nhật ký lên</a>.Hãy chắc rằng bạn đã cập nhật driver đồ họa lên bản mới nhất.
-
-
-
+
Một lỗi không rõ đã xảy ra. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+
Bắt đầu
-
+
Lỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+
Thư mục này không tồn tại!
-
+
Lỗi khi mở %1
-
+
Chọn thư mục
-
+
Tệp khởi chạy 3DS
-
-
+
+
Tất cả tệp tin (*.*)
-
+
Mở tệp tin
-
+
Mở các tệp tin
-
+
Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)
-
+
%1 đã được cài đặt thành công.
-
+
Không thể mở tệp tin
-
+
Không thể mở %1
-
+
Việc cài đặt đã bị hoãn
-
+
Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+
Tệp tin không hợp lệ
-
+
%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ
-
+
Tệp đã bị mã hóa
-
+
%1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.
-
+
Không tìm thấy tệp
-
+
Không tìm thấy tệp tin "%1"
-
+
+
+
Tiếp tục
-
+
Mất tài khoản Citra
-
-
- Để gửi lên một trường hợp kiểm thử game tương thích, bạn cần liên kết với tài khoản Citra.<br><br/>Để liên kết đến tài khoản Citra, hãy vào thao mục Giả lập > Thiết lập > Web.
+
+
+ Bạn phải kết nối với tài khoản Citra của bạn để gửi mẫu thử.<br/>Vào Emulation > Configure... > Web để kết nối.
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Tốc độ: %1% / %2%
-
+
Tốc độ: %1%
-
+
Game: %1 FPS
-
+
Khung: %1 ms
-
-
- Trò chơi này yêu cầu một vài tệp tin cần thiết được lấy từ máy 3DS để chơi được.<br/><br/>Để biết thêm thông tin về việc này, vui lòng ghé qua: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives và Shared Fonts từ máy 3DS</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về menu chính? Tiếp tục giả lập có thể gây ra lỗi hoặc hỏng tệp tin lưu game.
+
+
+ %1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống từ 3DS</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể tự thoát hoặc lỗi.
-
-
-
-
-
-
+
Không thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống
-
-
- Citra không thể tìm thấy shared fonts của máy 3DS.
-
-
-
-
- Không thể tìm thấy Shared Fonts
-
-
-
+
Lỗi nghiêm trọng
-
-
- Citra đã dính phải một lỗi nặng, vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm thông tin. Thông tin thêm về bản ghi vui lòng ghé qua: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cách tải bản ghi lên</a>.<br/><br/>Bạn có muốn trở về menu chính? Tiếp tục giả lập có thể gây ra lỗi hoặc hỏng tệp lưu game.
+
+
+ Lỗi nghiêm trọng đã xảy ra. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kiểm tra tệp log</a> để biết thêm chi tiết<br/>Nếu tiếp tục chạy giả lập có thể tự thoát hoặc phát sinh lỗi.
-
-
+
+
+ Hủy bỏ
+
+
+
+
Citra
-
-
- Bạn có muốn đóng Citra?
+
+
+ Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?
-
-
- Bạn có chắc đóng trình giả lập? Các tiến trình chưa được lưu sẽ bị mất.
+
+
+ Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1781,147 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- Hoàn mỹ
-
-
-
-
- Trò chơi chạy mượt và không có bất kỳ lỗi nào.
-
-
-
-
- Tốt
-
-
-
-
- Trò chơi có thể chơi được từ đầu đến cuối, song có thể xảy ra một vài lỗi nhỏ về đồ họa hoặc âm thanh và có
-thể cần nghiên cứu thêm.
-
-
-
-
- Tạm ổn
-
-
-
-
- Trò chơi chạy được từ đầu đến cuối với nhiều lỗi cần được nghiên cứu thêm.
-
-
-
-
- Kém
-
-
-
-
- Trò chơi chạy được với nhiều lỗi đồ họa hoặc âm thanh, một vài cảnh không thể đạt được do lỗi dù đã thử lại.
-
-
-
-
- Rất tệ
-
-
-
-
- Hoàn toàn không thể chơi được do lỗi nặng về đồ họa hoặc âm thanh. Không thể vượt qua màn hình Khởi động.
-
-
-
-
- Không thể chơi
-
-
-
-
- Văng khỏi ngay khi khởi động trò chơi.
-
-
-
-
- Chưa thử
-
-
-
-
- Trò chơi chưa được kiểm thử
-
-
-
-
- của
-
-
-
-
- kết quả
-
-
-
-
- kết quả
-
-
-
-
- Lọc:
-
-
-
-
- Nhập mẫu ký tự để lọc
-
-
-
+
Mở thư mục lưu game
-
+
Mở thư mục ứng dụng
-
+
Mở thư mục dữ liệu cập nhật
-
+
Điều hướng đến GameDB
+
+
+
+ Quét thư mục con
+
+
+
+
+ Loại bỏ thư mục chứa game
+
+
+
+
+ Mở thư mục
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ Nhấp đúp chuột để thêm thư mục vào danh sách game
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ của
+
+
+
+
+ kết quả
+
+
+
+
+ các kết quả
+
+
+
+
+ Bộ lọc:
+
+
+
+
+ Nhập mẫu ký tự để lọc
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Điểm ngắt
-
-
+
+
Giả lập đang chạy
-
+
Tiếp tục
-
+
Giả lập bị tạm dừng tại điểm ngắt
@@ -1929,122 +2975,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Trình xem mặt bằng Pica
-
+
Bộ đệm màu
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Depth Buffer
-
-
+
+ Stencil Buffer
-
-
+
+ Texture 0
-
-
+
+ Texture 1
+
+ Texture 2
+
+
+
Tự chọn
-
+
Không rõ
-
+
Lưu
-
+
Nguồn:
-
+
Địa chỉ vật lý:
-
+
Độ rộng:
-
+
Chiều cao:
-
+
Định dạng:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
Điểm ảnh nằm ngoài
-
+
(không thể truy cập dữ liệu điểm ảnh)
-
+
(địa chỉ mặt hình không hợp lệ)
-
+
(định dạng mặt hình không rõ)
-
+
-
+ Portable Network Graphic (*.png)
-
+
Dữ liệu nhị phân (*.bin)
-
+
Lưu mặt bằng
@@ -2054,7 +3100,7 @@ Screen.
-
+ CiTrace Recorder
@@ -2079,7 +3125,7 @@ Screen.
-
+ CiTrace File (*.ctf)
@@ -2097,17 +3143,17 @@ Screen.
-
+ Offset
-
+ Raw
-
+ Disassembly
@@ -2115,22 +3161,22 @@ Screen.
-
+ Lưu Shader Dump
-
+ Shader Binary (*.shbin)
-
+ (dữ liệu chỉ bắt đầu từ các breakpoint của vertex shader)
-
+ Dump
@@ -2140,42 +3186,47 @@ Screen.
-
+ Attribute %1
-
+ Cycle Index:
-
+ SRC1: %1, %2, %3, %4
+
-
+ SRC2: %1, %2, %3, %4
+
-
+ SRC3: %1, %2, %3, %4
+
-
+ DEST_IN: %1, %2, %3, %4
+
-
+ DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
+
@@ -2209,22 +3260,23 @@ Screen.
-
+ Các tham số lặp: %1 (số lần lặp), %2 (biến khởi tạo), %3 (độ tăng), %4
+
-
+ Instruction offset: 0x%1
-
+ -> 0x%2
-
+ (chỉ thị cuối cùng)
@@ -2285,6 +3337,14 @@ Screen.
Tạo phòng
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ Bật / Tắt các Module Dịch vụ LLE
+
+
Lobby
@@ -2387,228 +3447,257 @@ Screen.
&Giả lập
-
+
&Hiển thị
-
+
Đang sửa lỗi
-
+
Bố trí màn hình
-
+
+
+
+
+
+
Multiplayer
-
+
&Trợ giúp
-
+
Mở tệp tin...
-
+
Cài đặt CIA...
-
+
-
+ Nạp bảng ký tự...
-
+
Thoát (&X)
-
+
&Bắt đầu
-
+
Tạm &dừng
-
+
Dừ&ng
-
+
FAQ
-
+
Về Citra
-
+
Chế độ đơn cửa sổ
-
+
Thiết lập...
-
+
Hiển thị thanh Dock
-
+
Hiển thị thanh tìm kiếm
-
+
Hiển thị trạng thái
-
+
Chọn thư mục chứa game...
-
+
Chọn thư mục để hiển thị danh sách game
-
+
Tạo trình xem mặt bằng Pica
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Tìm phòng kết nối
-
+
Tạo phòng
-
+
Rời phòng
-
+
Kết nối trực tiếp đến phòng
-
+
Xem phòng hiện tại
-
+
Toàn màn hình
-
+
Thay đổi cài đặt Citra
-
+
Mở công cụ bảo trì để thay đổi cài đặt của Citra
-
+
Mặc định
-
+
Đơn màn hình
-
+
Màn hình lớn
-
+
Nằm kề nhau
-
+
Đổi vị trí màn hình
-
+
Kiểm tra cập nhật
-
+
Gửi báo cáo tính tương thích
+
+
+
+ Khởi động lại
+
MicroProfileDialog
-
+ MicroProfile
MultiplayerState
+
Trạng thái kết nối hiện tại
+
Chưa kết nối. Nhấp vào đây để tìm phòng!
-
+
+
Đã kết nối
-
+
+
Chưa kết nối
-
+
Lỗi
-
+
Tạo phòng công khai thất bại. Để tạo một phòng công khai, bạn cần có tài khoản Citra hợp lệ. Vào Giả lập - Thiết lập - Web để thiết lập tài khoản Citra. Nếu không muốn công khai phòng của mình, vui lòng chọn Ẩn danh.
@@ -2625,7 +3714,7 @@ Thông tin debug:
- Tên người dùng không hợp lệ. Độ dài phải từ 4 đến 20 ký tự chữ và số.
+ Tên phòng không hợp lệ. Độ dài phải từ 4 đến 20 ký tự chữ và số.
@@ -2727,101 +3816,95 @@ Thông tin debug:
%1 đang chơi %2
-
-
+
+
Vùng không hợp lệ
-
+
Nhật Bản
-
+
Bắc Mỹ
-
+
Châu Âu
-
+
Úc
-
+
Trung Quốc
-
+
Hàn Quốc
-
+
Đài Loan
-
+
Khác
-
+
Vùng không hợp lệ
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[chưa được thiết đặt]
-
-
-
-
- Joystick %1
-
-
- Hat %1 %2
+
+
-
- Axis %1%2
+
+
-
- Button %1
+
+
-
+
[không rõ]
@@ -2831,10 +3914,10 @@ Thông tin debug:
[chưa được dùng]
-
-
-
- Axis %1
+
+
+
+
@@ -2862,27 +3945,27 @@ Thông tin debug:
-
+ Độ dài đoạn văn bản không đúng (phải là %1 ký tự)
-
+ Văn bản quá dài (tối đa %1 ký tự)
-
+ Không được phép nhập khoảng trắng
-
+ Không được để trống
-
+ Lỗi xác nhận
@@ -2920,217 +4003,217 @@ Thông tin debug:
-
+ Số lần lặp vector
WaitTreeEvent
-
+
-
+ reset type = %1
WaitTreeMutex
-
+
-
+ bị khóa %1 lần bởi luồng:
-
+
-
+ giải phóng
WaitTreeMutexList
-
+
-
+ giữ các mutex
WaitTreeObjectList
-
+
-
+ đang đợi các đối tượng
-
+
-
+ đang đợi một trong các đối tượng sau
WaitTreeSemaphore
-
+
-
+ sẵn có = %1
-
+
-
+ tối đa = %1
WaitTreeThread
-
+
đang chạy
-
+
sẵn sàng
-
+
-
+ đang đợi địa chỉ 0x%1
-
+
đang ngủ
-
+
-
-
-
-
-
-
+ đang đợi phản hồi IPC
-
-
+
+ đang đợi các đối tượng
-
-
+
+ đang đợi HLE return
-
-
+
+ không hoạt động
-
-
+
+ đã chết
-
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
mặc định
-
+
tất cả
-
-
-
-
-
-
-
+
+ AppCore
+
+ SysCore
+
+
+
-
+ Không xác định vi xử lý %1
-
+
-
+ vi xử lý = %1
-
+
-
+ id luồng = %1
-
+
-
-
-
-
-
-
+ ưu tiên = %1(current) / %2(normal)
+
+ tick chạy cuối cùng = %1
+
+
+
-
+ không giữ mutex
WaitTreeThreadList
-
+
-
+ được đợi bởi luồng
WaitTreeTimer
-
+
-
+ kiểu reset = %1
-
+
-
+ độ trễ ban đầu = %1
-
+
-
+ độ trễ trong = %1
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
waited by no thread
-
+
one shot
-
+
sticky
-
+
pulse
@@ -3138,7 +4221,7 @@ Thông tin debug:
WaitTreeWidget
-
+
Wait Tree
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 151079876..4feebacba 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
交换缓冲区
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ 正在连接服务器......
+
+
+
+
+ 取消
+
+
+
+
+ 触摸你的触摸板<br>的左上角。
+
+
+
+
+ 触摸你的触摸板<br>的右下角。
+
+
+
+
+ 配置完成!
+
+
+
+
+ OK
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
发送信息
-
+
名称
-
+
游戏
+
+
+
+
+ 屏蔽玩家
+
+
+
+
+ 屏蔽玩家后,你将不会收到其发送的聊天信息。<br><br>确定要屏蔽 %1 吗?
+
ClientRoom
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB 短截仅在 CPU JIT 关闭时正常工作。
-
-
-
+
- 开启 GDB 短截
+ 开启 GDB 调试
-
+
端口:
-
+
日志
-
+
全局日志过滤器
-
+
显示日志窗口(仅限 Windows)
-
+
打开日志位置
+
+
+
+ 杂项
+
+
+
+
+ 开启 CPU JIT
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- 性能
-
-
-
-
- 开启 CPU JIT
-
-
-
模拟
-
+
地区:
-
+
自动选择
-
+
主题
-
+
主题:
-
+
热键
@@ -874,12 +913,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
交换上下屏
-
+
+
+ 背景颜色:
+
+
+
硬件着色器警告
-
+
在 macOS 上硬件着色器无法正常工作,且将会造成黑屏等图形问题。<br><br>这个选项仅用于测试和开发目的。如果您使用硬件着色器时遇到图形问题,请关闭它。
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
设置摇杆
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
轻推摇杆:
-
+
+
+ 体感 / 触摸...
+
+
+
恢复默认设置
-
+
[请按一个键]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ 体感 / 触摸设置
+
+
+
+
+ 体感
+
+
+
+
+ 体感输入:
+
+
+
+
+ 灵敏度:
+
+
+
+
+ 触摸
+
+
+
+
+ 触摸输入:
+
+
+
+
+ 校准:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+ 设置
+
+
+
+
+ CemuhookUDP 设置
+
+
+
+
+ 您可以使用任何与 Cemuhook 兼容的 UDP 输入源来提供体感和触摸输入。
+
+
+
+
+ 服务器:
+
+
+
+
+ 端口:
+
+
+
+
+ Pad:
+
+
+
+
+ Pad 1
+
+
+
+
+ Pad 2
+
+
+
+
+ Pad 3
+
+
+
+
+ Pad 4
+
+
+
+
+ 了解更多
+
+
+
+
+
+ 测试
+
+
+
+
+ 鼠标(右键)
+
+
+
+
+
+ CemuhookUDP
+
+
+
+
+ 模拟器窗口
+
+
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
+
+
+
+
+ 测试中
+
+
+
+
+ 设置中
+
+
+
+
+ 测试成功
+
+
+
+
+ 已成功从服务器接收数据。
+
+
+
+
+ 测试失败
+
+
+
+
+ 无法从服务器接收数据。<br>请验证服务器是否正在运行,以及地址和端口是否配置正确。
+
+
+
+
+ Citra
+
+
+
+
+ UDP 测试或触摸校准正在进行中。<br>请等待它们完成。
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 国家
+
+
+
+
+ 时钟
+
+
+
+
+ 系统时钟
+
+
+
+
+ 固定时间
+
+
+
+
+ 启动时间
+
+
+
- 设备ID:
+ 设备 ID:
-
+
- 重置ID
+ 重置 ID
-
+
只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+
+
+ 日本
+
+
+
+
+ 安圭拉
+
+
+
+
+ 安提瓜和巴布达
+
+
+
+
+ 阿根廷
+
+
+
+
+ 阿鲁巴
+
+
+
+
+ 巴哈马国
+
+
+
+
+ 巴巴多斯
+
+
+
+
+ 伯利兹
+
+
+
+
+ 玻利维亚
+
+
+
+
+ 巴西
+
+
+
+
+ 英属维尔京群岛
+
+
+
+
+ 加拿大
+
+
+
+
+ 开曼群岛
+
+
+
+
+ 智利
+
+
+
+
+ 哥伦比亚
+
+
+
+
+ 哥斯达黎加
+
+
+
+
+ 多米尼克
+
+
+
+
+ 多米尼加
+
+
+
+
+ 厄瓜多尔
+
+
+
+
+ 萨尔瓦多
+
+
+
+
+ 法属圭亚那
+
+
+
+
+ 格林纳达
+
+
+
+
+ 瓜德罗普岛
+
+
+
+
+ 危地马拉
+
+
+
+
+ 圭亚那
+
+
+
+
+ 海地
+
+
+
+
+ 洪都拉斯
+
+
+
+
+ 牙买加
+
+
+
+
+ 马提尼克
+
+
+
+
+ 墨西哥
+
+
+
+
+ 蒙特塞拉特
+
+
+
+
+ 荷属安的列斯群岛
+
+
+
+
+ 尼加拉瓜
+
+
+
+
+ 巴拿马
+
+
+
+
+ 巴拉圭
+
+
+
+
+ 秘鲁
+
+
+
+
+ 圣基茨和尼维斯
+
+
+
+
+ 圣卢西亚
+
+
+
+
+ 圣文森特和格林纳丁斯
+
+
+
+
+ 苏里南
+
+
+
+
+ 特立尼达和多巴哥
+
+
+
+
+ 特克斯和凯科斯群岛
+
+
+
+
+ 美国
+
+
+
+
+ 乌拉圭
+
+
+
+
+ 美属维尔京群岛
+
+
+
+
+ 委内瑞拉
+
+
+
+
+ 阿尔巴尼亚
+
+
+
+
+ 澳大利亚
+
+
+
+
+ 奥地利
+
+
+
+
+ 比利时
+
+
+
+
+ 波斯尼亚和黑塞哥维那
+
+
+
+
+ 博茨瓦纳
+
+
+
+
+ 保加利亚
+
+
+
+
+ 克罗地亚
+
+
+
+
+ 塞浦路斯
+
+
+
+
+ 捷克
+
+
+
+
+ 丹麦
+
+
+
+
+ 爱沙尼亚
+
+
+
+
+ 芬兰
+
+
+
+
+ 法国
+
+
+
+
+ 德国
+
+
+
+
+ 希腊
+
+
+
+
+ 匈牙利
+
+
+
+
+ 冰岛
+
+
+
+
+ 爱尔兰
+
+
+
+
+ 意大利
+
+
+
+
+ 拉脱维亚
+
+
+
+
+ 莱索托
+
+
+
+
+ 列支敦士登
+
+
+
+
+ 立陶宛
+
+
+
+
+ 卢森堡
+
+
+
+
+ 马其顿
+
+
+
+
+ 马耳他
+
+
+
+
+ 黑山
+
+
+
+
+ 莫桑比克
+
+
+
+
+ 纳米比亚
+
+
+
+
+ 荷兰
+
+
+
+
+ 新西兰
+
+
+
+
+ 挪威
+
+
+
+
+ 波兰
+
+
+
+
+ 葡萄牙
+
+
+
+
+ 罗马尼亚
+
+
+
+
+ 俄罗斯
+
+
+
+
+ 塞尔维亚
+
+
+
+
+ 斯洛伐克
+
+
+
+
+ 斯洛文尼亚
+
+
+
+
+ 南非
+
+
+
+
+ 西班牙
+
+
+
+
+ 斯威士兰
+
+
+
+
+ 瑞典
+
+
+
+
+ 瑞士
+
+
+
+
+ 土耳其
+
+
+
+
+ 英国
+
+
+
+
+ 赞比亚
+
+
+
+
+ 津巴布韦
+
+
+
+
+ 阿塞拜疆
+
+
+
+
+ 毛里塔尼亚
+
+
+
+
+ 马里
+
+
+
+
+ 尼日尔
+
+
+
+
+ 乍得
+
+
+
+
+ 苏丹
+
+
+
+
+ 厄立特里亚
+
+
+
+
+ 吉布提
+
+
+
+
+ 索马里
+
+
+
+
+ 安道尔
+
+
+
+
+ 直布罗陀
+
+
+
+
+ 根西岛
+
+
+
+
+ 马恩岛
+
+
+
+
+ 泽西岛
+
+
+
+
+ 摩纳哥
+
+
+
+
+ 台湾
+
+
+
+
+ 韩国
+
+
+
+ 香港
+
+
+
+
+ 澳门
+
+
+
+
+ 印度尼西亚
+
+
+
+
+ 新加坡
+
+
+
+
+ 泰国
+
+
+
+
+ 菲律宾
+
+
+
+
+ 马来西亚
+
+
+
+
+ 中国
+
+
+
+
+ 阿联酋
+
+
+
+
+ 印度
+
+
+
+
+ 埃及
+
+
+
+
+ 阿曼
+
+
+
+
+ 卡塔尔
+
+
+
+
+ 科威特
+
+
+
+
+ 沙特阿拉伯
+
+
+
+
+ 叙利亚
+
+
+
+
+ 巴林
+
+
+
+
+ 约旦
+
+
+
+
+ 圣马力诺
+
+
+
+
+ 梵蒂冈城
+
+
+
+
+ 百慕大群岛
+
+
+
+
设备 ID: 0x%1
-
+
这将使用一个新的虚拟 3DS 取代你当前的虚拟 3DS。您当前的虚拟 3DS 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
+
警告
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
验证
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
重新生成
-
+
+
+ Discord 状态
+
+
+
+
+ 在您的 Discord 状态中显示当前运行的游戏
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">注册</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什么是令牌?</span></a>
-
-
+
+
数据 ID:0x%1
-
+
用户名和令牌未被验证
-
+
用户名和令牌未被验证。对用户名和/或凭证的更改尚未保存。
-
+
验证中
-
+
验证失败
-
+
验证失败。检查您输入的用户名和令牌是否正确,并且您的互联网连接是否正常。
@@ -1415,311 +2330,413 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- 为了帮助改进 Citra,Citra 团队收集匿名使用数据。我们不会收集任何私人或个人身份资料。这些数据帮助我们理解人们如何使用 Citra,并确定我们的工作重点。此外,它帮助我们更容易地识别模拟错误和性能问题。这些数据包括:<ul><li>有关您正在使用的 Citra 版本的信息</li><li>您玩的游戏的性能数据</li><li>您的配置设置<li>您电脑的硬件信息</li><li>模拟错误和崩溃信息</li></ul>
-默认情况下,此功能已启用。若要禁用此功能,请单击菜单中的“模拟”,然后选择“配置...”。然后,在“网络”选项卡,取消选中“与 Citra 团队共享匿名使用数据”。<br/><br/>您使用本软件,即视为同意上述条款。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>了解更多</a>
+
+
+ <a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 Citra 。<br/><br/>您愿意和我们分享你的使用数据吗?
-
+
+
+ 使用数据共享
+
+
+
+
当前模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 3DS 更快或更慢。
-
+
+
游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所不同。
-
+
+
在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 3DS 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+
+
+ 清除最近文件
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- 更新可用!
+
+
+ 更新可用
-
-
- 有更新版本的 Citra 可用。您要安装吗?<br /><br />如果在运行游戏的时候更新,<b>将会终止模拟</b>。
+
+
+ 有更新可用。您想现在安装吗?
-
-
- 没有找到更新
+
+
+ 没有发现更新
-
-
- 没有找到 Citra 的更新。
+
+
+ 没有找到更新。
-
-
- 初始化 OpenGL 3.3 内核时出错!
+
+
+
+ 无效 ROM 格式
-
-
- 您的 GPU 可能不支持 OpenGL 3.3,或者您没有最新的图形驱动程序。
-
-
-
-
-
-
+
+
+ 您的 ROM 格式不受支持。<br/>请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
+
+
+
+
+ ROM 损坏
+
+
+
+
+ 您的 ROM 已损坏。<br/> 请按照 wiki 文章来重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
+
+
+
+
+ 加密 ROM
+
+
+
+
+ 您的 ROM 是加密的。<br/> 请按照 wiki 文章重新转储您的<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>游戏卡带</a>或<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>已安装的游戏</a>。
+
+
+
+
+
+ 视频核心错误
+
+
+
+
+ 发生了错误。 请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解更多详情。请确保您已安装最新的 GPU 图形驱动程序。
+
+
+
+
+ 您正在运行默认的 Windows 驱动程序。您需要从制造商的网站为您的显卡安装正确的驱动程序。
+
+
+
- 加载游戏时出错!
+ 加载 ROM 时出错!
-
-
-
- 这个 ROM 格式不被支持。
-
-
-
-
- 无法确定系统模式。
-
-
-
-
- 这个游戏需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。<br/><br/>更多有关转储和解密游戏的信息,请参见以下 wiki 页面:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>转储游戏卡带</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>转储已安装的游戏</a></li></ul>
-
-
-
-
- 视频核心出现错误。
-
-
-
-
- Citra 在运行视频核心时遇到错误,请参看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>如何上传日志文件</a>。请确保您安装了最新的显卡驱动。
-
-
-
+
发生了一个未知的错误。详情请参阅日志。
-
+
开始
-
+
无法打开 %1 文件夹
-
-
+
+
文件夹不存在!
-
+
无法打开 %1
-
+
选择目录
-
+
3DS 可执行文件
-
-
+
+
所有文件 (*.*)
-
+
加载文件
-
+
加载多个文件
-
+
3DS 安装文件 (*.CIA*)
-
+
%1 已成功安装。
-
+
无法打开文件
-
+
无法打开 %1
-
+
安装失败
-
+
- %1 的安装过程被取消。详情请参看日志
+ %1 的安装过程失败。详情请参看日志
-
+
文件无效
-
+
%1 不是有效的 CIA 文件
-
+
文件已加密
-
+
%1 需要解密才能被 Citra 识别。解密过程需要一台实体 3DS 游戏机。
-
+
找不到文件
-
+
文件 "%1" 未找到
-
+
+
+
继续
-
+
没有 Citra 帐号
-
-
- 为了提交游戏兼容性信息, 您必须关联您的 Citra 帐号。<br><br/>请前往 模拟 > 设置 > 网络 关联您的帐户。
+
+
+ 您必须设置您的 Citra 帐户来提交测试用例。<br/>请前往模拟 > 设置… > 网络进行设置。
-
+
+
+
+
+ 录制影像
+
+
+
+
+
+ Citra TAS 影像 (*.ctm)
+
+
+
+
+ 一旦启动游戏,录制就会开始。
+
+
+
+
+ 您要加载的影像文件是在另一个版本的 Citra 上创建的。<br/>Citra 在此期间有一些更改,您的影像可能无法正常工作。<br/><br/>您确定仍然要加载影像文件么?
+
+
+
+
+ 您要加载的影像文件是使用不同的游戏录制的。<br/>播放可能无法正常工作,并且可能会导致意外结果。<br/><br/>您确定仍然要加载影像文件么?
+
+
+
+
+
+ 您要加载的影像文件无效。<br/>可能是文件损坏,或 Citra 已对影像模块进行了一些重大更改。<br/>请选择其他影像文件重试。
+
+
+
+
+ 版本不匹配
+
+
+
+
+ 游戏不匹配
+
+
+
+
+
+ 影像文件无效
+
+
+
+
+ 播放影像
+
+
+
+
+ 游戏未找到
+
+
+
+
+ 您尝试播放的影像来自一个不在游戏列表中的游戏。如果您拥有该游戏,请将游戏文件夹添加到游戏列表中,并尝试再次播放该影像。
+
+
+
+
+ 影像录制已取消。
+
+
+
+
+ 影像已保存
+
+
+
+
+ 影像已成功保存。
+
+
+
速度: %1% / %2%
-
+
速度: %1%
-
+
FPS: %1
-
+
帧延迟:%1 毫秒
-
-
- 您想要加载的游戏需要来自 3DS 的附加文件才能运行。<br/><br/>有关转储文件的更多信息,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>从 3DS 控制台转储系统档案和共享字体</a>.<br/><br/>您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。
+
+
+ 未找到 %1。 请<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>转储您的系统档案</a>。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
-
- : %1.
-
-
-
+
未找到系统档案
-
-
- Citra 无法定位 3DS 的字体文件。
-
-
-
-
- 找不到字体文件
-
-
-
+
致命错误
-
-
- Citra 遇到了一个致命的错误,请看日志文件。若想了解如何查看日志,请参见以下 wiki 页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>如何上传日志文件</a>。<br/><br/>您想退出并返回游戏列表吗?继续模拟可能导致崩溃,存档损坏或其他错误。
+
+
+ 发生了致命错误。请<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>参阅日志</a>了解详细信息。<br/>继续进行模拟可能会导致崩溃和错误。
-
-
+
+
+ 中止
+
+
+
+
Citra
-
-
- 你确定要关闭 Citra 吗?
+
+
+ 您现在要退出么?
-
-
- 您确定要停止模拟吗?任何未保存的进度将会丢失。
+
+
+ 游戏仍在运行。您想停止模拟吗?
-
+
+
+ 播放完成
+
+
+
+
+ 影像播放完成。
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1782,146 +2799,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
+
+
+ 打开存档位置
+
+
+
+
+ 打开应用程序位置
+
+
+
+
+ 打开更新数据位置
+
+
+
+
+ 查看兼容性报告
+
+
+
+
+ 扫描子文件夹
+
+
+
+
+ 删除游戏目录
+
+
+
+
+ 打开目录位置
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
完美
-
+
游戏功能完美,没有音频或图形问题。所有测试的功能均能工作,不需要任何特殊技巧去完成游戏。
-
+
良好
-
+
游戏运行时会有非常轻微的图像或音频问题,但是能从头玩到尾。可能需要一些技巧才能完成游戏。
-
+
一般
-
+
游戏运行时会有很多图像或音频错误,但是在使用一些特殊技巧之后能完整地完成游戏。
-
+
较差
-
+
游戏能运行,但是会有大量图像或音频错误。即使使用一些技巧仍无法通过游戏的某些区域。
-
+
开场 / 菜单
-
+
游戏完全没法玩,图像或音频有重大错误。通过开场菜单后无法继续。
-
+
无法打开
-
+
在启动游戏时直接崩溃了。
-
+
未测试
-
+
游戏尚未经过测试。
+
+
+ GameListPlaceholder
-
+
+
+ 双击添加游戏文件夹
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
于
-
+
结果
-
+
结果
-
+
- 过滤器
+ 搜索:
-
+
- 输入样式进行过滤
-
-
-
-
- 打开存档位置
-
-
-
-
- 打开应用程序位置
-
-
-
-
- 打开更新数据位置
-
-
-
-
- 查看兼容性报告
+ 搜索游戏
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica 断点
-
-
+
+
模拟正在运行
-
+
继续
-
+
模拟停止在断点处
@@ -1929,122 +2975,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica 表面浏览器
-
+
彩色缓冲器
-
+
深度缓冲器
-
+
模板缓冲器
-
+
贴图 0
-
+
贴图 1
-
+
贴图 2
-
+
自定义
-
+
未知
-
+
保存
-
+
来源:
-
+
物理地址:
-
+
宽度:
-
+
高度:
-
+
格式:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
像素越界
-
+
(无法访问像素数据)
-
+
(非法表层地址)
-
+
(未知表层格式)
-
+
便携式网络图形 (*.png)
-
+
二进制文件 (*.bin)
-
+
保存表层
@@ -2291,6 +3337,14 @@ Screen.
创建房间
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ LLE 服务模块设置
+
+
Lobby
@@ -2393,190 +3447,215 @@ Screen.
模拟 (&E)
-
+
视图 (&V)
-
+
调试
-
+
屏幕布局
-
+
+
+ 影像
+
+
+
多人游戏
-
+
帮助 (&H)
-
+
加载文件…
-
+
安装 CIA…
-
+
加载符号表…
-
+
退出 (&X)
-
+
开始 (&S)
-
+
暂停 (&P)
-
+
停止 (&S)
-
+
常见问题
-
+
关于 Citra
-
+
单窗口模式
-
+
设置…
-
+
显示停靠小部件的标题
-
+
显示过滤栏
-
+
显示状态栏
-
+
选择游戏路径…
-
+
选择一个文件夹在游戏列表中显示
-
+
新建 Pica 表面浏览器
-
+
+
+ 录制影像
+
+
+
+
+ 播放影像
+
+
+
+
+ 停止录制 / 播放
+
+
+
浏览公共游戏大厅
-
+
创建房间
-
+
离开房间
-
+
直接连接到房间
-
+
显示当前房间
-
+
全屏
-
+
更改 Citra 安装
-
+
打开维护工具修改 Citra 安装
-
+
默认
-
+
单屏
-
+
大屏
-
+
横屏
-
+
交换上下屏
-
+
检查更新
-
+
报告兼容性
+
+
+
+ 重新启动
+
MicroProfileDialog
@@ -2590,31 +3669,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
当前连接状态
+
未连接。点击此处查找一个房间!
-
+
+
已连接
-
+
+
未连接
-
+
错误
-
+
未能创建公开房间。您必须在模拟 - 设置 - 网络中配置有效的 Citra 账户。如果您不希望您的房间在公共游戏大厅中显示,请选择“私有”。
@@ -2733,101 +3816,95 @@ Debug Message:
%1 在玩 %2
-
-
+
+
无效的地区
-
+
日本
-
+
北美洲
-
+
欧洲
-
+
澳大利亚
-
+
中国
-
+
朝鲜
-
+
台湾
-
+
不锁区
-
+
无效的地区
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[未设置]
-
-
-
-
- 摇杆 %1
-
-
+
方向键 %1 %2
-
+
轴 %1%2
-
+
按键 %1
-
+
[未知]
@@ -2837,9 +3914,9 @@ Debug Message:
[未使用]
-
-
-
+
+
+
轴 %1
@@ -2932,7 +4009,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+
复位类型 %1
@@ -2940,12 +4017,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+
线程被锁定了 %1 次:
-
+
空闲
@@ -2953,7 +4030,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+
持有互斥锁
@@ -2961,12 +4038,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+
等待所有对象
-
+
等待下面的对象之一
@@ -2974,12 +4051,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+
可用数 = %1
-
+
最大数 = %1
@@ -2987,102 +4064,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+
运行中
-
+
准备
-
+
等待地址 0x%1
-
+
睡眠
-
+
等待 IPC 响应
-
+
等待对象
-
+
等待 HLE 返回
-
+
休眠
-
+
死亡
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
默认
-
+
所有
-
+
软件核心
-
+
系统核心
-
+
未知处理器 %1
-
+
处理器 = %1
-
+
线程 ID = %1
-
+
优先 = %1(实时) / %2(正常)
-
+
最后运行频率 = %1
-
+
未持有互斥锁
@@ -3090,7 +4167,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+
等待线程
@@ -3098,17 +4175,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+
复位类型 = %1
-
+
初始延迟 = %1
-
+
区间延迟 = %1
@@ -3116,27 +4193,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
没有等待的线程
-
+
单次
-
+
粘性
-
+
脉冲
@@ -3144,7 +4221,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+
等待树
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 1150eadf8..31e1f2660 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -110,6 +110,39 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
已交換緩衝
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ChatRoom
@@ -128,15 +161,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
傳送訊息
-
+
名稱
-
+
遊戲
+
+
+
+
+ 阻擋玩家
+
+
+
+
+ 阻擋玩家後,你將不會收到他傳送的聊天訊息。<br><br>你確定你想要阻擋「%1」嗎?
+
ClientRoom
@@ -288,7 +332,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 音量:
@@ -519,40 +563,45 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GDB
-
-
- GDB 短截只能在 CPU JIT 關閉時正常運作。
-
-
-
+
啟用 GDB 短截
-
+
連接埠:
-
+
記錄
-
+
日誌篩選
-
+
顯示日誌視窗(僅限 Windows)
-
+
開啟日誌位置
+
+
+
+ 其他
+
+
+
+
+ 啟用 CPU 即時編譯
+
ConfigureDialog
@@ -641,41 +690,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
- 效能
-
-
-
-
- 啟用 CPU JIT
-
-
-
模擬
-
+
地區:
-
+
自動選擇
-
+
主題
-
+
面版主題:
-
+
熱鍵
@@ -826,7 +865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p>使用 JIT 引擎取代解譯器進行軟體著色模擬。</p><p>可提高遊戲速度。</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>使用即時編譯(JIT)引擎取代解譯器進行軟體著色模擬。</p><p>可提高遊戲速度。</p></body></html>
@@ -836,7 +875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 布局
+ 介面
@@ -874,14 +913,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
交換上下畫面
-
-
-
+
+
+ 背景顏色:
+
+ 硬體著色警告
+
+
+
-
+ macOS 上的硬體著色支援已損壞,且會造成如無法顯示畫面等的圖形問題。<br><br>此選項只用在測試或開發上,如果你遇到了硬體著色的圖形問題請關閉此選項。
@@ -982,7 +1026,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
設定類比搖桿
@@ -1017,16 +1061,187 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
輕推搖桿:
-
+
+
+
+
+
+
還原預設
-
+
[ 請輸入按鍵 ]
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
ConfigureSystem
@@ -1201,32 +1416,722 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
+
+ 國家
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
裝置 ID:
-
+
更換 ID
-
+
遊戲執行時不能修改系統設定。
-
+
+
+ 日本
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ 加拿大
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
裝置 ID:0x%1
-
+
更換 ID 等同於更換一台 3DS,產生新 ID 後將無法還原目前 ID,且可能造成部分遊戲出現錯誤。如果您的遊戲存檔使用過期設定,可能造成這個動作失敗。確定繼續嗎?
-
+
警告
@@ -1250,7 +2155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
驗證
@@ -1300,48 +2205,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
更換 ID
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
<a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a>
-
+
<a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">註冊</span></a>
-
+
<a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">什麼是 Citra 權杖?</span></a>
-
-
+
+
遙測 ID:0x%1
-
+
未驗證使用者名稱和權杖
-
+
尚未驗證使用者名稱和權杖,您修改的使用者名稱或權杖尚未儲存。
-
+
驗證中
-
+
驗證失敗
-
+
驗證失敗,請檢查您輸入的使用者名稱和權杖是否正確,且確認網路連線正常。
@@ -1415,312 +2330,415 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GMainWindow
-
-
- 為了改進 Citra,Citra 團隊只收集了匿名的使用資料,不收集任何隱私或個人身份資訊。這些資料幫助我們了解人們如何使用 Citra,並排定工作的優先順序。此外,它也幫助我們更容易辨識 bug 和效能問題。這些資料包括:<ul><li>目前使用的 Citra 版本</li><li>目前遊戲的效能數據</li><li>您的設定</li><li>您電腦的硬體資訊</li><li>模擬錯誤和當機資訊</li></ul>預設為啟用本功能,若要停用,請點擊介面上方:模擬 > 設定…,然後在「網路」標籤頁中取消勾選「分享匿名使用資料給 Citra 團隊」。<br/><br/>使用本軟體,即代表您同意上述條款。<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>了解更多</a>
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
目前模擬速度,
「高於/低於」100% 代表模擬速度比 3DS 實機「更快/更慢」。
-
+
+
遊戲目前的 FPS,不同的遊戲和場景會有不同數值。
-
+
+
不計算影格限制或垂直同步時,
模擬一個 3DS 影格所花的時間。全速模擬時,這個數值最多應為 16.67 毫秒。
-
+
+
+ 清除檔案使用紀錄
+
+
+
F9
-
+
F10
-
+
CTRL+F
-
-
- 有新的版本!
+
+
+
-
-
- Citra 有新的版本,您想要馬上安裝嗎?<br /><br />如果模擬器正在執行,將會造成<b>模擬中斷</b>。
+
+
+
-
-
- 找不到新的版本
+
+
+
-
-
- 找不到新版的 Citra。
+
+
+
-
-
- 初始化 OpenGL 3.3 核心時出現錯誤!
+
+
+
+
-
-
- 您的 GPU 可能沒有安裝最新的驅動程式,或者它不支援 OpenGL 3.3。確定支援後,請嘗試更新 GPU 驅動程式再執行模擬器;若不支援,則代表您的硬體不符合 Citra 的最低需求。
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
讀取 ROM 時出現錯誤!
-
-
-
- Citra 不支援這個 ROM 的格式,常見的可執行格式為 .3ds、.cci…等。
-
-
-
-
- 無法判定系統模式。
-
-
-
-
- 這個遊戲沒有解密,Citra 只能執行已解密的遊戲。正規的解密方式需要 3DS 實機。<br/><br/>關於遊戲傾印和解密,請參考以下 wiki 網頁:<ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>傾印遊戲卡帶</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>傾印已安裝的遊戲</a></li></ul>
-
-
-
-
- 視訊核心出現錯誤。
-
-
-
-
- Citra 執行視訊核心時出現錯誤,請參閱日誌了解細節。關於日誌檔案,請參考以下網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>日誌檔案位置與上傳</a>。<b>請確定您已安裝了最新的 GPU 驅動程式。</b>
-
-
-
+
出現未知的錯誤,請參閱日誌了解細節。
-
+
開始
-
+
開啟 %1 資料夾時錯誤
-
-
+
+
資料夾不存在!
-
+
開啟 %1 時錯誤
-
+
選擇目錄
-
+
3DS 可執行檔案
-
-
+
+
所有檔案 (*.*)
-
+
讀取檔案
-
+
讀取多個檔案
-
+
3DS 安裝檔 (*.CIA)
-
+
已成功安裝 %1。
-
+
無法開啟檔案
-
+
無法開啟 %1
-
+
安裝中斷
-
+
安裝 %1 時中斷,請參閱日誌了解細節。
-
+
無效的檔案
-
+
%1 不是有效的 CIA 檔案
-
+
檔案未解密
-
+
%1 需要先解密才能在 Citra 執行,正規的解密方式需要 3DS 實機。
-
+
找不到檔案
-
+
找不到「%1」
-
+
+
+
繼續
-
+
找不到 Citra 帳號
-
-
- 提交遊戲相容性測試樣本前,必須連結您的 Citra 帳號。<br><br/>請點擊介面上方:模擬 > 設定…,然後在「網路」標籤頁中連結您的帳號。
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
速度:%1% / %2%
-
+
速度:%1%
-
+
FPS:%1
-
+
影格:%1 ms
-
-
- 您讀取的遊戲需要 3DS 實機傾印的系統檔案才能執行。<br/><br/>關於傾印系統檔案,請參考以下 wiki 網頁:<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>從 3DS 實機傾印系統檔案和共享字體</a>。<br/><br/>您想回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
+
+
+
-
-
- : %1.
-
-
-
+
找不到系統檔案
-
-
- Citra 找不到 3DS 的共享字體。
-
-
-
-
- 找不到共享字體
-
-
-
+
嚴重錯誤
-
-
- Citra 出現一個嚴重的錯誤,請參閱日誌了解細節。關於日誌檔案,請參考以下網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>日誌檔案位置與上傳</a>。<br/><br/>您想回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能造成當機、存檔不完整或其他錯誤。
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
+
Citra
-
-
- 您確定要關閉 Citra 嗎?
+
+
+
-
-
- 您確定要停止模擬嗎?您將會失去所有未儲存的遊戲進度。
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Citra %1
-
+
Citra %1| %2
@@ -1783,151 +2801,175 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
GameList
-
-
- 完美
-
-
-
-
- 遊戲完美執行,沒有音效或圖形錯誤。
-所有已測試的功能都正常運作,不需替代方案完成遊戲。
-
-
-
-
- 良好
-
-
-
-
- 遊戲執行時有一點圖形或音效錯誤,但可以從開始玩到結局。
-可能需要一些替代方案。
-
-
-
-
- 普通
-
-
-
-
- 遊戲執行時有許多圖形或音效錯誤,
-但可以用替代方案從開始玩到結局。
-
-
-
-
- 不好
-
-
-
-
- 遊戲可以執行,但有許多圖形或音效錯誤,
-且沒有替代方案能通過出現錯誤的地方。
-
-
-
-
- 片頭/選單
-
-
-
-
- 遊戲因為許多圖形或音效的錯誤完全不能執行,
-且進入片頭或選單後當機。
-
-
-
-
- 無法啟動
-
-
-
-
- 遊戲啟動時當機。
-
-
-
-
- 未測試
-
-
-
-
- 遊戲尚未收集到測試樣本。
-
-
-
-
- /
-
-
-
-
- 項符合
-
-
-
-
- 項符合
-
-
-
-
- 項目篩選
-
-
-
-
- 輸入項目關鍵字
-
-
-
+
開啟存檔位置
-
+
開啟應用程式位置
-
+
開啟更新檔位置
-
+
開啟遊戲相容性網頁
+
+
+
+ 掃描子資料夾
+
+
+
+
+ 在列表中移除此路徑
+
+
+
+
+ 開啟資料夾位置
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+ 在這裡點兩下新增資料夾到遊戲列表
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+ /
+
+
+
+
+ 項符合
+
+
+
+
+ 項符合
+
+
+
+
+ 項目篩選
+
+
+
+
+ 輸入項目關鍵字
+
GraphicsBreakPointsWidget
-
+
Pica 斷點
-
-
+
+
正在模擬
-
+
繼續
-
+
模擬停止在斷點
@@ -1935,122 +2977,122 @@ Screen.
GraphicsSurfaceWidget
-
+
Pica 表層檢視器
-
+
色彩緩衝
-
+
深度緩衝
-
+
模板緩衝
-
+
材質 0
-
+
材質 1
-
+
材質 2
-
+
自訂
-
+
未知
-
+
儲存
-
+
來源:
-
+
物理位址:
-
+
寬:
-
+
高:
-
+
格式:
-
+
X:
-
+
Y:
-
+
像素超出邊界
-
+
(無法存取像素資料)
-
+
(無效的表層位址)
-
+
(未知的表層格式)
-
+
可攜式網路圖形 (*.png)
-
+
二進制檔案 (*.bin)
-
+
儲存表層
@@ -2297,6 +3339,14 @@ Screen.
建立房間
+
+ LLEServiceModulesWidget
+
+
+
+ 開關 LLE 服務模組
+
+
Lobby
@@ -2399,190 +3449,215 @@ Screen.
模擬 (&E)
-
+
檢視 (&V)
-
+
除錯
-
+
螢幕布局
-
+
+
+
+
+
+
多人連線 (&M)
-
+
說明 (&H)
-
+
讀取檔案…
-
+
安裝 CIA…
-
+
讀取符號圖…
-
+
離開 (&X)
-
+
開始 (&S)
-
+
暫停 (&P)
-
+
停止 (&S)
-
+
常見問題
-
+
關於 Citra
-
+
統一視窗
-
+
設定…
-
+
顯示小工具的標題
-
+
顯示項目篩選列
-
+
顯示狀態列
-
+
選擇遊戲目錄…
-
+
選擇遊戲資料夾以顯示遊戲列表
-
+
建立 Pica 表層檢視器
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
瀏覽公共房間
-
+
建立房間
-
+
離開房間
-
+
連線到特定房間
-
+
顯示目前房間
-
+
全螢幕
-
+
修改 Citra 安裝細節
-
+
開啟管理工具修改 Citra 的安裝細節
-
+
預設
-
+
單一畫面
-
+
大畫面
-
+
並排
-
+
交換上下畫面
-
+
檢查更新
-
+
回報遊戲相容性
+
+
+
+ 重新開始
+
MicroProfileDialog
@@ -2596,31 +3671,35 @@ Screen.
MultiplayerState
+
目前連線狀態
+
沒有連線,請點擊這裡尋找房間!
-
+
+
已連線
-
+
+
未連線
-
+
錯誤
-
+
無法發布公共房間,您必須先在設定介面的「網路」標籤頁中設定有效的 Citra 帳號。如果您不希望在公共房間列表中顯示您的房間,請在下方選擇「不列出」。
@@ -2739,101 +3818,95 @@ Debug Message:
%1 正在玩 %2
-
-
+
+
無效的地區
-
+
日本
-
+
北美洲
-
+
歐洲
-
+
澳洲
-
+
中國
-
+
南韓
-
+
台灣
-
+
不鎖區
-
+
無效的地區
-
+
Shift
-
+
Ctrl
-
+
Alt
-
+
[ 無設定 ]
-
-
-
-
- 搖桿 %1
-
-
- 方向鍵 %1:%2
+
+
-
- 軸 %1%2
+
+
-
- 按鈕 %1
+
+
-
+
[ 未知 ]
@@ -2843,10 +3916,10 @@ Debug Message:
[ 未使用 ]
-
-
-
- 軸 %1
+
+
+
+
@@ -2874,27 +3947,27 @@ Debug Message:
-
+ 字數錯誤,必須是 %1 個字
-
+ 字數過多,必須小於或等於 %1 個字
-
+ 不能輸入空格
-
+ 不允許無字元輸入
-
+ 驗證錯誤
@@ -2938,7 +4011,7 @@ Debug Message:
WaitTreeEvent
-
+
重設類型 = %1
@@ -2946,12 +4019,12 @@ Debug Message:
WaitTreeMutex
-
+
執行緒鎖定了 %1 次:
-
+
不受限
@@ -2959,7 +4032,7 @@ Debug Message:
WaitTreeMutexList
-
+
持有互斥
@@ -2967,12 +4040,12 @@ Debug Message:
WaitTreeObjectList
-
+
等待所有物件
-
+
等待以下物件之一
@@ -2980,12 +4053,12 @@ Debug Message:
WaitTreeSemaphore
-
+
可用計數 = %1
-
+
最大計數 = %1
@@ -2993,102 +4066,102 @@ Debug Message:
WaitTreeThread
-
+
執行中
-
+
已就緒
-
+
等待位址 0x%1
-
+
睡眠中
-
+
等待 IPC 回應
-
+
等待物件
-
+
等待 HLE 回傳
-
+
休眠
-
+
終止
-
+
PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+
預設
-
+
所有
-
+
軟體核心
-
+
系統核心
-
+
未知的處理器 %1
-
+
處理器 = %1
-
+
執行緒 ID = %1
-
+
優先 = %1(目前)/ %2(正常)
-
+
上次執行時脈 = %1
-
+
不持有互斥
@@ -3096,7 +4169,7 @@ Debug Message:
WaitTreeThreadList
-
+
被執行緒等待
@@ -3104,17 +4177,17 @@ Debug Message:
WaitTreeTimer
-
+
重設類型 = %1
-
+
初始延遲 = %1
-
+
區間延遲 = %1
@@ -3122,27 +4195,27 @@ Debug Message:
WaitTreeWaitObject
-
+
[%1]%2 %3
-
+
沒有執行緒等待
-
+
一次性
-
+
持續
-
+
規律
@@ -3150,7 +4223,7 @@ Debug Message:
WaitTreeWidget
-
+
樹狀等待