diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index e4adc11fb..9b58c6661 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -707,13 +707,13 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Àudio
-
+ CPU
@@ -729,13 +729,13 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ General
-
+ Gràfics
@@ -751,7 +751,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Controls
@@ -767,7 +767,7 @@ p, li {white-space: pre-wrap; }
-
+ Sistema
@@ -2327,47 +2327,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
ConfigurePerGame
-
+ Diàleg
-
+ Informació
-
+ Nom
-
+ ID Títol
-
+ Nom de l'Arxiu
-
+ Format
-
+ Versió
-
+ Mida
-
+ Desenvolupador
@@ -2398,7 +2398,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2580,6 +2580,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
No es pot copiar la imatge de %1 a %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3020,17 +3030,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Els paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.
-
+ Això reemplaçarà la seva Switch virtual actual amb una nova. La seva Switch virtual actual no serà recuperable. Això podria tenir efectes inesperats en els jocs. Això pot fallar si fa servir una partida guardada amb una configuració desactualitzada. Continuar?
-
+ Avís
-
+ ID de Consola: 0x%1
@@ -3044,12 +3054,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+
@@ -3631,790 +3641,790 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ Telemetria
-
+ Carregant Web Applet...
-
-
+
+
-
+
-
+ La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+ ACOBLAT
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+
-
+ Advertència Format del Joc Desfasat
-
+ Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error carregant la ROM!
-
+ El format de la ROM no està suportat.
-
+ S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo, si us plau visualitzi el registre per a més detalls.Per a més informació sobre com accedir al registre, si us plau visiti la següent pàgina:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Com Pujar l'Arxiu de Registre</a>.Asseguris de que ha instal·lat els últims controladors de vídeo per a la seva GPU.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ha ocorregut un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Iniciar
-
+ Dades de Jocs Guardats
-
+ Dades de Mods
-
+ Error Obrint la Carpeta %1
-
-
+
+ La carpeta no existeix!
-
+ Error Obrint el Cache Transferible de Shaders
-
-
+
+
-
+ Continguts
-
+ Actualització
-
+ DLC
-
+ Eliminar Entrada
-
+ Eliminar el joc instal·lat %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ S'ha Eliminat Correctament
-
+ S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
-
-
+
+
+ Error eliminant %1
-
+ El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+
-
+
-
+
-
+ Eliminar la Configuració Personalitzada del Joc?
-
+ Eliminar Arxiu
-
-
+
+ Error eliminant el Cache Transferible de Shaders
-
-
+
+ No existeix un cache de shaders per a aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament el cache transferible de shaders.
-
+ No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Error Eliminant la Configuració Personalitzada
-
+ No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ Completa
-
+ Esquelet
-
+ Seleccioni el Mode de Bolcat de RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+
-
+ Extraient RomFS...
-
-
+
+ Cancel·la
-
+ Extracció de RomFS Completada Correctament!
-
+ La operació s'ha completat correctament.
-
+ Error Obrint %1
-
+ Seleccionar Directori
-
+ Propietats
-
+ Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Arxiu
-
+ Obrir el Directori de la ROM extreta
-
+ Directori Seleccionat Invàlid
-
+ El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Instal·lar Arxius
-
+
-
+ Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Resultats Instal·lació
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicació de Sistema
-
+ Arxiu de Sistema
-
+ Actualització de l'Aplicació del Sistema
-
+ Paquet de Firmware (Tipus A)
-
+ Paquet de Firmware (Tipus B)
-
+ Joc
-
+ Actualització Joc
-
+ DLC Joc
-
+ Títol Delta
-
+ Seleccioni el Tipus d'Instal·lació NCA...
-
+ Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Ha Fallat la Instal·lació
-
+ El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ Arxiu no trobat
-
+ Arxiu "%1" no trobat
-
-
+
+
-
+
-
+ Falta el Compte de yuzu
-
+ Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error obrint URL
-
+ No es pot obrir la URL "%1".
-
+ Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Error obrint l'arxiu de dades d'Amiibo
-
+ No s'ha pogut obrir l'arxiu de dades d'Amiibo "%1" per a lectura.
-
+ Error llegint l'arxiu de dades d'Amiibo
-
+ No s'han pogut llegir completament les dades d'Amiibo. S'esperava llegir %1 bytes, però només s'han pogut llegir %2 bytes.
-
+ Error al carregar les dades d'Amiibo
-
+ No s'han pogut carregar les dades d'Amiibo.
-
+ Captura de Pantalla
-
+ Imatge PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Velocitat: %1% / %2%
-
+ Velocitat: %1%
-
+
-
+ Joc: %1 FPS
-
+ Fotograma: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ El joc que està intentant carregar requereix d'arxius addicionals de la seva Switch abans de poder jugar. <br/><br/>Per a obtenir més informació sobre com bolcar aquests arxius, vagi a la següent pàgina de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Bolcar arxius del sistema i les fonts compartides des d'una Consola Switch</a>. <br/><br/>Desitja tornar a la llista de jocs? Continuar amb l'emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.
-
+ yuzu no ha pogut localitzar l'arxiu de sistema de la Switch. %1
-
+ yuzu no ha pogut localitzar un arxiu de sistema de la Switch: %1. %2
-
+ Arxiu del Sistema no Trobat
-
+ Falta Arxiu del Sistema
-
+ yuzu no ha pogut trobar les fonts compartides de la Switch. %1
-
+ Fonts Compartides no Trobades
-
+ Falten les Fonts Compartides
-
+ Error Fatal
-
+ yuzu ha trobat un error fatal, consulti el registre per a obtenir més detalls. Per a més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Com carregar l'arxiu de registre?</a>.<br/><br/> Desitja tornar al llistat de jocs? Continuar amb l'emulació pot provocar el tancament inesperat, dades de partides guardades corruptes o altres errors.
-
+ Trobat Error Fatal
-
+ Confirmi la Clau de Rederivació
-
+
-
+ Falten fusibles
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Falten Components de Derivació
-
+ Falten components que poden impedir que la derivació de la clau es completi. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici ràpid de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4470,39 +4480,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Derivant Claus
-
+ Seleccioni el Destinatari per a Bolcar el RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 3987b9774..a2613e583 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Automatické
@@ -370,7 +370,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -697,7 +697,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -709,13 +709,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Zvuk
-
+ CPU
@@ -731,13 +731,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Obecné
-
+ Grafika
@@ -753,7 +753,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ovládání
@@ -765,11 +765,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Síť
-
+ Systém
@@ -950,7 +950,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ x
@@ -1147,7 +1147,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pokročilé
@@ -1202,22 +1202,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 2x (ROZBIJE VĚCI)
-
+ 4x (ROZBIJE VĚCI)
-
+ 8x (ROZBIJE VĚCI)
-
+ 16x (ROZBIJE VĚCI)
@@ -1570,7 +1570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %
@@ -2309,12 +2309,12 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Síť
-
+ Obecné
@@ -2330,47 +2330,47 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
ConfigurePerGame
-
+ Dialog
-
+ Info
-
+ Název
-
+ ID Titulu
-
+ Název souboru
-
+ Formát
-
+ Verze
-
+ Velikost
-
+ Vývojář
@@ -2401,7 +2401,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+
@@ -2453,7 +2453,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Profily
@@ -2583,6 +2583,16 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Nelze zkopírovat obrázek z %1 do %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2594,7 +2604,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Systém
@@ -3023,17 +3033,17 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
-
+ Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?
-
+ Varování
-
+ ID Konzole: 0x%1
@@ -3047,12 +3057,12 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+
-
+
@@ -3063,7 +3073,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln
-
+ Nastavení
@@ -3251,47 +3261,47 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Žádné
-
+ Malý (32x32)
-
+ Standartní (64x64)
-
+ Velký (128x128)
-
+ Plná Velikost (256x256)
-
+ Malý (24x24)
-
+ Standartní (48x48)
-
+ Velký (72x72)
-
+ Název souboru
@@ -3301,7 +3311,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ ID Titulu
@@ -3319,7 +3329,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ UI
@@ -3492,7 +3502,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Web
@@ -3634,791 +3644,791 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ Telemetry
-
+ Načítání Web Appletu...
-
-
+
+ Zakázat Web Applet
-
+ Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat?
-
+ Počet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+ Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+ Zjištěno neplatné nastavení
-
+ Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Vymazat poslední soubory
-
+
-
+
-
+ Varování Zastaralý Formát Hry
-
+ Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Chyba při načítání ROM!
-
+ Tento formát ROM není podporován.
-
+ Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+ yuzu zjistila chybu při spuštěném jádru videa, koukni do logu pro více detailů. Pro více informací jak se k logu dostat koukni sem <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak Uploadnout Log</a>. Ověř zda máš aktuální grafické drivery.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Start
-
+ Uložit data
-
+ Módovat Data
-
+ Chyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Složka neexistuje!
-
+ Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+
-
+ Obsah
-
+ Aktualizace
-
+ DLC
-
+ Odebrat položku
-
+ Odebrat Nainstalovanou Hru %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Úspěšně odebráno
-
+ Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
-
-
+
+
+ Chyba při odstraňování %1
-
+ Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+ Odstranit soubor
-
-
+
+ Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ Plný
-
+ Kostra
-
+ Vyber RomFS Dump Mode
-
+ Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+
-
+ Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ Zrušit
-
+ Extrakce RomFS se povedla!
-
+ Operace byla dokončena úspěšně.
-
+ Chyba při otevírání %1
-
+ Vybraná Složka
-
+ Vlastnosti
-
+ Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Načíst soubor
-
+ Otevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Vybraná složka je neplatná
-
+ Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalovat Soubory
-
+
-
+ Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Výsledek instalace
-
+ Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systémová Aplikace
-
+ Systémový archív
-
+ Systémový Update Aplikace
-
+ Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ Hra
-
+ Update Hry
-
+ Herní DLC
-
+ Delta Title
-
+ Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Chyba v instalaci
-
+ Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ Soubor nenalezen
-
+ Soubor "%1" nenalezen
-
-
+
+ &Pokračovat
-
+ OK
-
+ Chybí účet yuzu
-
+ Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Chyba při otevírání URL
-
+ Nelze otevřít URL "%1".
-
+ Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Načíst Amiibo
-
+ Chyba při načítání souboru Amiibo
-
+ Amiibo "%1" nešlo otevřít v řežimu pro čtení.
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+ Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo.
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+ Načtení Amiiba nebylo možné
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Rychlost: %1% / %2%
-
+ Rychlost: %1%
-
+
-
+ Hra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+ GPU NORMÁLNÍ
-
+
-
+ GPU VYSOKÝ
-
+
-
+ GPU EXTRÉMNÍ
-
+
-
+ GPU ERROR
-
+ Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.<br/><br/>Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy.
-
+ Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1
-
+ Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2
-
+ Systémový Archív Nenalezen
-
+ Chybí systémový archiv
-
+ Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1
-
+ Sdílené Fonty Nenalezeny
-
+ Chybí sdílené písmo
-
+ Fatální Chyba
-
+ yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Jak Uploadnout Log</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy.
-
+ Vyskytla se kritická chyba
-
+ Potvďte Rederivaci Klíčů
-
+
-
+ Chybí Fuses
-
+ - Chybí BOOT0
-
+ - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Chybí PRODINFO
-
+ Chybé odvozené komponenty
-
+ Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4474,39 +4484,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Derivuji Klíče
-
+ Vyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+
@@ -4913,7 +4923,7 @@ Screen.
-
+ &Resetovat Velikost Okna
@@ -4928,12 +4938,12 @@ Screen.
-
+ Resetovat Velikost Okna na &900p
-
+ Resetovat Velikost Okna na 900p
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
new file mode 100644
index 000000000..c125586dd
--- /dev/null
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -0,0 +1,5821 @@
+
+
+ AboutDialog
+
+
+
+ Om yuzu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu er en eksperimentel emulator, med åben kildekode, til Nintendo Switch, under GPLv2.0 licensen.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Denne programvare bør ikke anvendes til, at spille spil, du har ikke erhvervet på lovlig vis.</span></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Hjemmeside</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kildekode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragere</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licens</span></a></p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" er et varemærke tilhørende Nintendo. yuzu er ikke tilknyttet Nintendo på nogen måde.</span></p></body></html>
+
+
+
+ CalibrationConfigurationDialog
+
+
+
+ Kommunikerer med serveren...
+
+
+
+
+ Afbryd
+
+
+
+
+ Rør det øverste venstre hjørne <br> af din pegeplade.
+
+
+
+
+ Rør nu det nederste højre hjørne <br> af din pegeplade.
+
+
+
+
+ Konfiguration fuldført!
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+ CompatDB
+
+
+
+ Rapportér Kompatibilitet
+
+
+
+
+
+ Rapportér Spilkompatibilitet
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Skulle du vælge, at indsende en test-sag til </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu-Kompatibilitetslisten</span></a><span style=" font-size:10pt;">, vil de følgende oplysninger blive indsamlede og vist på siden:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Information om Maskinel (CPU / GPU / Operativsystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hvilket version af yuzu du kører med</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den forbundne yuzu-konto</li></ul></body></html>
+
+
+
+
+ Perfekt
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spil fungerer fejlfrit, helt uden lyd- eller grafikfejl.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Fedt
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spil fungerer, med mindre lyd- eller grafikfejl, og kan spilles fra start til slut. Kan kræve nogen omgåelse.</p></body></html>
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spil fungerer med større grafik- eller lydfejl, men spil kan spilles fra start til slut, med omgåelse. </p></body></html>
+
+
+
+
+ Dårlig
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spil-funktioner, men med større grafik- eller lydfejl. Ude af stand til, at komme videre i visse områder, på grund af fejl, selv med omgåelser.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spil er fuldstændig umuligt at spille, på grund af større grafik- eller lydfejl. Ude af stand til, at komme forbi Startskærmen.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Starter Ikke Op
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Spillet bryder sammen, ved forsøg på at starte.</p></body></html>
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Hvor godt kører dette spil, uafhængigt af hastighed eller ydeevne, fra start til slut, på denne version af yuzu?</p></body></html>
+
+
+
+
+ Tak for din indsendelse!
+
+
+
+
+ Sender
+
+
+
+
+ Kommunikationsfejl
+
+
+
+
+ Der skete en fejl under indsendelse af Test-sagen
+
+
+
+
+ Næste
+
+
+
+ ConfigureAudio
+
+
+
+
+ Lyd
+
+
+
+
+ Outputmotor:
+
+
+
+
+ Lydenhed:
+
+
+
+
+ Benyt global lydstyrke
+
+
+
+
+ Angiv lydstyrke:
+
+
+
+
+ Lydstyrke:
+
+
+
+
+ 0 %
+
+
+
+
+ Volume percentage (e.g. 50%)
+ %1%
+
+
+
+ ConfigureCpu
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ Nøjagtighed
+
+
+
+
+ Automatisk
+
+
+
+
+ Nøjagtig
+
+
+
+
+ Usikker
+
+
+
+
+ Vi anbefaler at indstille nøjagtighed til "Automatisk."
+
+
+
+
+ Usikre CPU-Optimeringsindstillinger
+
+
+
+
+ Disse indstillinger reducerer nøjagtighed for hastighed.
+
+
+
+
+
+ <div>Denne valgmulighed forbedrer hastighed, ved at reducere fused-multiply-add instruksers nøjagtighed på CPUer uden indbygget FMA-understøttelse.</div>
+
+
+
+
+
+ Adskil FMA (forbedr ydeevne på CPUer uden FMA)
+
+
+
+
+
+ <div>Denne valgmulighed forbedrer nogle anslåede floating-point funktioners hastighed, vha. mindre nøjagtige indbyggede anslag.</div>
+
+
+
+
+
+ Hurtigere FRSQRTE og FRECPE
+
+
+
+
+
+ <div>Denne valgmulighed forbedrer 32-bit ASIMD floating-point funktioners hastighed, ved at køre med ukorrekte afrundingstilstande.</div>
+
+
+
+
+
+ Hurtigere ASIMD-instrukser (kun 32-bit)
+
+
+
+
+
+ <div>Denne valgmulighed forbedrer hastighed, ved at fjerne NaN-kontrol. Bemærk venligst, at dette også reducerer visse floating-point instruksers nøjagtighed.</div>
+
+
+
+
+
+ Unøjagtig NaN-håndtering
+
+
+
+
+
+ <div>Denne valgmulighed forbedrer hastighed, ved at eliminere en sikkerhedskontrol, før hukommelses-læse/-skrive operation i gæst. Deaktivering heraf kan tillade et spil, at læse/skrive emulatorens hukommelse.</div>
+
+
+
+
+
+ Deaktivér adresseplads-kontrol
+
+
+
+
+ CPU-indstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
+
+
+
+ ConfigureCpuDebug
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Skift Funktion for CPU-Optimeringer
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Kun til fejlfinding.</span><br/>Hvis du ikke er sikker på, hvad disse gør, så hold alle disse aktiverede. <br/>Disse indstillinger, når deaktiverede, træde først i kraft, når CPU-fejlfinding er aktiveret. </p></body></html>
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimering sætter hastigheden op på tilgange til hukommelse, af gæsteprogrammet.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Aktivering heraf indlinjer tilgange til PageTable::pointers til forbigået kode.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Deaktivering heraf tvinger alle hukommelsestilgange, at gå igennem Memory::Read-/Memory::Write-funktioner.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér indlinjerede sidetabeller
+
+
+
+
+
+ <div>Denne optimering undgår afsender-opslag, ved at tillade forbigåede basale blokke, at springe direkte til andre basale blokke, hvis destinations-PCen er statisk.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér blok-kobling
+
+
+
+
+
+ <div>Denne optimering undgår afsender-opslag, ved at holde øje med potentielle retur-adresser for BL-instrukser. Dette anslår, hvad der sker med et retur-stak-mellemlager, på en virkelig CPU.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér retur-stak-mellemlager
+
+
+
+
+
+ <div>Aktivér et tve-plant afsendelsessystem. En hurtigere afsender, skrevet i assembly, har et lille MRU-mellemlager af spring-destinationer, at bruge først. Hvis det fejler, falder afsendelsen tilbage til den langsommere C++-afsender.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér hurtig afsender
+
+
+
+
+
+ <div>Aktiverer en IR-optimering, der reducerer unødvendige tilgange til CPU-kontekststrukturen.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér kontekst-eliminering
+
+
+
+
+
+ <div>Aktiverer IR-optimeringer, der omfatter konstant formering.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér konstant formering
+
+
+
+
+
+ <div>Aktiverer diverse IR-optimeringer.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér diverse optimeringer
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Når aktiveret, udløses en forskydning kun, når en tilgang krydser en sidegrænse.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Når deaktiveret, udløses en forskydning på alle forskudte tilgange.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér reduktion af forskydningskontrol
+
+
+
+
+
+ <div style="white-space: nowrap">Denne optimering sætter hastigheden op, på tilgange af gæsteprogrammet.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Aktivering heraf forårsager, at gæstehukommelse-læse-/skrive-operationer bliver udført direkte i hukommelse, og gør brug af Værtens MMU.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Deaktivering heraf tvinger alle hukommelsestilgange til, at bruge Program-MMU-emulering.</div>
+
+
+
+
+
+ Aktivér Vært-MMU-Emulering
+
+
+
+
+ CPU-indstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
+
+
+
+ ConfigureDebug
+
+
+
+ Logføring
+
+
+
+
+ Globalt Logfilter
+
+
+
+
+ Vis Log i Konsol
+
+
+
+
+ Åbn Logplacering
+
+
+
+
+ Når valgt, øges loggens maksimale størrelse fra 100 MB til 1 GB
+
+
+
+
+ Aktivér Udvidet Logning**
+
+
+
+
+ Hjemmebrændt
+
+
+
+
+ Argumentsstreng
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+ Når valgt, påbegynder grafik-APIen en langsommere fejlfindingstilstand
+
+
+
+
+ Aktivér Grafik-Fejlfinding
+
+
+
+
+ Når valgt, aktiverer det Nsight Aftermath nedbruds-nedfældelser
+
+
+
+
+ Aktivér Nsight Aftermath
+
+
+
+
+ Når valgt, deaktiverer det makro-Just-In-Time-kompilatoren. Aktivering heraf får spil til, at køre langsommere
+
+
+
+
+ Deaktivér Makro-JIT
+
+
+
+
+ Når valgt, vil yuzu logføre statistikker om det kompilerede rørlinje-mellemlager
+
+
+
+
+ Aktivér Shader-Tilbagemelding
+
+
+
+
+ Når valgt, eksekverer den shadere, uden loop-logik-forandringer
+
+
+
+
+ Deaktivér Loop-sikkerhedskontrol
+
+
+
+
+ Fejlfinding
+
+
+
+
+ Aktivér FS-Tilgangslog
+
+
+
+
+ Aktivér Vitterlig Rapporteringstjeneste
+
+
+
+
+ Avanceret
+
+
+
+
+ Kiosk (Rejse)-Tilstand
+
+
+
+
+ Aktivér CPU-Fejlfinding
+
+
+
+
+ Aktivér Fejlfindingshævdelser
+
+
+
+
+ Aktivér Automatisk Stub**
+
+
+
+
+ **Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.
+
+
+
+ ConfigureDebugController
+
+
+
+ Konfigurér Fejlfindingsstyringsenhed
+
+
+
+
+ Ryd
+
+
+
+
+ Standarder
+
+
+
+ ConfigureDebugTab
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+
+ Fejlfinding
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+ ConfigureDialog
+
+
+
+ yuzu Konfiguration
+
+
+
+
+
+ Lyd
+
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Fejlfind
+
+
+
+
+ Filsystem
+
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+ GrafikAvanceret
+
+
+
+
+ Genvejstaster
+
+
+
+
+
+ Styring
+
+
+
+
+ Profiler
+
+
+
+
+ Netværk
+
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Spilliste
+
+
+
+
+ Net
+
+
+
+ ConfigureFilesystem
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Filsystem
+
+
+
+
+ Lagermapper
+
+
+
+
+ NAND
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ SD-Kort
+
+
+
+
+ Spilkort
+
+
+
+
+ Sti
+
+
+
+
+ Indsat
+
+
+
+
+ Aktuelle Spil
+
+
+
+
+ Lappehåndtering
+
+
+
+
+ Nedfæld Ukomprimerede NSOer
+
+
+
+
+ Nedfæld ExeFS
+
+
+
+
+ Mod-Indlæsning Rod
+
+
+
+
+ Nedfæld Rod
+
+
+
+
+ Mellemlagring
+
+
+
+
+ Mellemlagr Spilliste-Metadata
+
+
+
+
+
+
+
+ Nulstil Metadata-Mellemlager
+
+
+
+
+ Vælg Emuleret NAND-Mappe...
+
+
+
+
+ Vælg Emuleret SD-Mappe...
+
+
+
+
+ Vælg Spilkort-Sti...
+
+
+
+
+ Vælg Nedfældningsmappe...
+
+
+
+
+ Vælg Mod-Indlæsningsmappe...
+
+
+
+
+ Metadata-mellemlageret er allerede tomt.
+
+
+
+
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
+
+
+
+
+ Metadata-mellemlageret kunne ikke slettes. Det kan være i brug eller ikke-eksisterende.
+
+
+
+ ConfigureGeneral
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ Billedfrekvensloft
+
+
+
+
+ Kræver brug af FPS-Begrænsnings-Skift genvejstast, for at træde i kraft.
+
+
+
+
+ x
+
+
+
+
+ Begræns Hastighedsprocent
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Flerkerne-CPU-Emulering
+
+
+
+
+ Bekræft afslutning, mens emulering kører
+
+
+
+
+ Spørg efter bruger, ved opstart af spil
+
+
+
+
+ Sæt emulering på pause, når i baggrund
+
+
+
+
+ Skjul mus ved inaktivitet
+
+
+
+
+ Nulstil Alle Indstillinger
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?
+
+
+
+ ConfigureGraphics
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+ API-Indstillinger
+
+
+
+
+ Shader-Bagende:
+
+
+
+
+ Enhed:
+
+
+
+
+ API:
+
+
+
+
+ Grafikindstillinger
+
+
+
+
+ Brug disk-rørlinje-mellemlager
+
+
+
+
+ Brug asynkron GPU-emulering
+
+
+
+
+ Accelerér ASTC-tekstur afkodning
+
+
+
+
+ NVDEC-emulering:
+
+
+
+
+ Ingen Video-Output
+
+
+
+
+ CPU-Video Afkodning
+
+
+
+
+ GPU-Video Afkodning (Standard)
+
+
+
+
+ Fuldskærmstilstand:
+
+
+
+
+ Uindrammet Vindue
+
+
+
+
+ Eksklusiv Fuld Skærm
+
+
+
+
+ Skærmformat:
+
+
+
+
+ Standard (16:9)
+
+
+
+
+ Tving 4:3
+
+
+
+
+ Tving 21:9
+
+
+
+
+ Stræk til Vindue
+
+
+
+
+
+ Brug global baggrundsfarve
+
+
+
+
+ Angiv baggrundsfarve:
+
+
+
+
+ Baggrundsfarve:
+
+
+
+
+ GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA)
+
+
+
+ ConfigureGraphicsAdvanced
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Avanceret
+
+
+
+
+ Avancerede Grafikindstillinger
+
+
+
+
+ Nøjagtighedsniveau
+
+
+
+
+ VSync forhindrer skærmen i at frynse, men nogle grafikkort har lavere ydeevne med VSync aktiveret. Behold det aktiveret, hvis du ikke bemærker en forskel i ydeevne.
+
+
+
+
+ Brug VSync (kun OpenGL)
+
+
+
+
+ Aktiverer asynkron shader-kompilering, hvilket kan reducere shader-stammen. Denne funktion er eksperimentiel.
+
+
+
+
+ Brug asynkron shader-opbygning (Hack)
+
+
+
+
+ Aktiverer Hurtig GPU-Tid. Denne valgmulighed vil tvinge de fleste spil, til at køre i deres højeste indbyggede opløsning.
+
+
+
+
+ Brug Hurtig GPU-Tid (Hack)
+
+
+
+
+ Anisotropisk Filtrering:
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ 2x (VIL ØDELÆGGE NOGET)
+
+
+
+
+ 4x (VIL ØDELÆGGE NOGET)
+
+
+
+
+ 8x (VIL ØDELÆGGE NOGET)
+
+
+
+
+ 16x (VIL ØDELÆGGE NOGET)
+
+
+
+ ConfigureHotkeys
+
+
+
+ Genvejstast-Indstillinger
+
+
+
+
+ Genvejstaster
+
+
+
+
+ Dobbeltklik på en binding, for at ændre den.
+
+
+
+
+ Ryd Alle
+
+
+
+
+ Gendan Standarder
+
+
+
+
+ Handling
+
+
+
+
+ Genvejstast
+
+
+
+
+ Kontekst
+
+
+
+
+
+ Modstridende Tastesekvens
+
+
+
+
+ Den indtastede tastesekvens er allerede tilegnet: %1
+
+
+
+
+ Gendan Standard
+
+
+
+
+ Ryd
+
+
+
+
+ Standard-tastesekvensen er allerede tilegnet: %1
+
+
+
+ ConfigureInput
+
+
+
+ KonfigurérInput
+
+
+
+
+
+ Spiller 1
+
+
+
+
+
+ Spiller 2
+
+
+
+
+
+ Spiller 3
+
+
+
+
+
+ Spiller 4
+
+
+
+
+
+ Spiller 5
+
+
+
+
+
+ Spiller 6
+
+
+
+
+
+ Spiller 7
+
+
+
+
+
+ Spiller 8
+
+
+
+
+
+ Avanceret
+
+
+
+
+ Konsoltilstand
+
+
+
+
+ Dokket
+
+
+
+
+ Udokket
+
+
+
+
+ Vibration
+
+
+
+
+
+ Konfigurér
+
+
+
+
+ Bevægelse
+
+
+
+
+ Styringsenheder
+
+
+
+
+ 1
+
+
+
+
+ 2
+
+
+
+
+ 3
+
+
+
+
+ 4
+
+
+
+
+ 5
+
+
+
+
+ 6
+
+
+
+
+ 7
+
+
+
+
+ 8
+
+
+
+
+ Tilsluttet
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ Ryd
+
+
+
+ ConfigureInputAdvanced
+
+
+
+ Konfigurér Input
+
+
+
+
+ Joycon-Farver
+
+
+
+
+ Spiller 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L-Krop
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L-Knap
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ R-Krop
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ R-Knap
+
+
+
+
+ Spiller 2
+
+
+
+
+ Spiller 3
+
+
+
+
+ Spiller 4
+
+
+
+
+ Spiller 5
+
+
+
+
+ Spiller 6
+
+
+
+
+ Spiller 7
+
+
+
+
+ Spiller 8
+
+
+
+
+ Andet
+
+
+
+
+ Tastatur
+
+
+
+
+ Emulér Analog med Tastaturinput
+
+
+
+
+ Aktivér kig med mus
+
+
+
+
+ Mus-følsomhed
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Avanceret
+
+
+
+
+ Berøringsfølsom Skærm
+
+
+
+
+ Mus
+
+
+
+
+ Bevægelse / Berøring
+
+
+
+
+
+ Konfigurér
+
+
+
+
+ Fejlfindings-Styringsenhed
+
+
+
+
+ Kræver genstart af yuzu
+
+
+
+
+ Aktivér XInput 8-spiller-understøttelse (deaktiverer net-applet)
+
+
+
+ ConfigureInputPlayer
+
+
+
+ Konfigurér Input
+
+
+
+
+ Tilslut Styringsenhed
+
+
+
+
+
+
+ Pro-Styringsenhed
+
+
+
+
+
+ Dobbelt-Joycon
+
+
+
+
+
+ Venstre Joycon
+
+
+
+
+
+ Højre Joycon
+
+
+
+
+
+ Håndholdt
+
+
+
+
+ Inputenhed
+
+
+
+
+ Enhver
+
+
+
+
+ Tastatur/Mus
+
+
+
+
+ Profil
+
+
+
+
+ Gem
+
+
+
+
+ Ny
+
+
+
+
+ Slet
+
+
+
+
+
+ Venstre Styrepind
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Op
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Venstre
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Højre
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ed
+
+
+
+
+
+
+
+ Nedtrykt
+
+
+
+
+
+
+
+ Forandrer
+
+
+
+
+
+ Rækkevidde
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+
+ Dødzone: 0%
+
+
+
+
+
+ Forandr Rækkevidde: 0%
+
+
+
+
+ Retningskryds
+
+
+
+
+
+
+ L
+
+
+
+
+
+
+ ZL
+
+
+
+
+
+ Minus
+
+
+
+
+
+ Optag
+
+
+
+
+
+
+ Plus
+
+
+
+
+
+ Hjem
+
+
+
+
+
+
+
+ R
+
+
+
+
+
+
+ ZR
+
+
+
+
+
+ SL
+
+
+
+
+
+ SR
+
+
+
+
+ Bevægelse 1
+
+
+
+
+ Bevægelse 2
+
+
+
+
+ Frontknapper:
+
+
+
+
+
+ X
+
+
+
+
+
+ Y
+
+
+
+
+
+ A
+
+
+
+
+
+ B
+
+
+
+
+
+ Højre Styrepind
+
+
+
+
+
+
+
+ Ryd
+
+
+
+
+
+
+
+ [ikke indstillet]
+
+
+
+
+
+ Funktionsskifteknap
+
+
+
+
+
+ Angiv tærskel
+
+
+
+
+ Vælg en værdi imellem 0% og 100%
+
+
+
+
+ Tilsted Analog Pind
+
+
+
+
+ Bevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret.
+Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.
+
+
+
+
+ Omvend akser
+
+
+
+
+
+ Dødzone: 1%
+
+
+
+
+
+ Forandringsrækkevidde: %1%
+
+
+
+
+ GameCube-Styringsenhed
+
+
+
+
+ Start / Pause
+
+
+
+
+ Z
+
+
+
+
+ Styrepind
+
+
+
+
+ C-Pind
+
+
+
+
+ Ryst!
+
+
+
+
+ [venter]
+
+
+
+
+ Ny Profil
+
+
+
+
+ Indtast et profilnavn:
+
+
+
+
+
+ Opret Input-Profil
+
+
+
+
+ Det angivne profilnavn er ikke gyldigt!
+
+
+
+
+ Oprettelse af input-profil "%1" mislykkedes
+
+
+
+
+ Slet Input-Profil
+
+
+
+
+ Sletning af input-profil "%1" mislykkedes
+
+
+
+
+ Indlæs Input-Profil
+
+
+
+
+ Indlæsning af input-profil "%1" mislykkedes
+
+
+
+
+ Gem Input-Profil
+
+
+
+
+ Lagring af input-profil "%1" mislykkedes
+
+
+
+ ConfigureInputProfileDialog
+
+
+
+ Opret Input-Profil
+
+
+
+
+ Ryd
+
+
+
+
+ Standarder
+
+
+
+ ConfigureMotionTouch
+
+
+
+ Konfigurér Bevægelse / Berøring
+
+
+
+
+ Musebevægelse
+
+
+
+
+ Følsomhed:
+
+
+
+
+ Berøring
+
+
+
+
+ UDP-Kalibrering:
+
+
+
+
+ (100, 50) - (1800, 850)
+
+
+
+
+
+
+ Konfigurér
+
+
+
+
+ Brug knaptildeling
+
+
+
+
+ CemuhookUDP-Konfiguration
+
+
+
+
+ Du må bruge enhver Cemuhook-kompatibel input-kilde, til at give bevægelses- og berøringsinput.
+
+
+
+
+ Server:
+
+
+
+
+ Port:
+
+
+
+
+ Find Ud Af Mere
+
+
+
+
+
+ Afprøv
+
+
+
+
+ Tilføj Server
+
+
+
+
+ Fjernserver
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Find Ud Af Mere</span></a>
+
+
+
+
+ %1:%2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Portnummer indeholder ugyldige tegn
+
+
+
+
+ Port skal være imellem 0 and 65353
+
+
+
+
+ IP-adresse er ikke gyldig
+
+
+
+
+ Denne UDP-server eksisterer allerede
+
+
+
+
+ Ude af stand til, at tilføje mere end 8 servere
+
+
+
+
+ Afprøvning
+
+
+
+
+ Konfigurér
+
+
+
+
+ Afprøvning Lykkedes
+
+
+
+
+ Modtagelse af data fra serveren lykkedes.
+
+
+
+
+ Afprøvning Mislykkedes
+
+
+
+
+ Kunne ikke modtage gyldig data fra serveren.<br>Bekræft venligst, at serveren er opsat korrekt, og at adressen og porten er korrekte.
+
+
+
+
+ UDP-Afprøvnings- eller -kalibreringskonfiguration er i gang.<br>vent venligst på, at de bliver færdige.
+
+
+
+ ConfigureMouseAdvanced
+
+
+
+ Konfigurér Mus
+
+
+
+
+ Museknapper
+
+
+
+
+ Frem:
+
+
+
+
+ Tilbage:
+
+
+
+
+ Venstre:
+
+
+
+
+ Midte:
+
+
+
+
+ Højre:
+
+
+
+
+
+ Ryd
+
+
+
+
+ Standarder
+
+
+
+
+ [ikke indstillet]
+
+
+
+
+ Gendan Standard
+
+
+
+
+ [tryk på tast]
+
+
+
+ ConfigureNetwork
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Netværk
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ Netværksgrænseflade
+
+
+
+
+ Ingen
+
+
+
+ ConfigurePerGame
+
+
+
+ Dialogboks
+
+
+
+
+ Info
+
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Titel-ID
+
+
+
+
+ Filnavn
+
+
+
+
+ Format
+
+
+
+
+ Version
+
+
+
+
+ Størrelse
+
+
+
+
+ Udvikler
+
+
+
+
+ Tilføjelser
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ CPU
+
+
+
+
+ Grafik
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Lyd
+
+
+
+
+ Egenskaber
+
+
+
+
+ Brug global konfiguration (%1)
+
+
+
+ ConfigurePerGameAddons
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Tilføjelser
+
+
+
+
+ Lap-Navn
+
+
+
+
+ Version
+
+
+
+ ConfigureProfileManager
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Profiler
+
+
+
+
+ Profilhåndtering
+
+
+
+
+ Nuværende Bruger
+
+
+
+
+ Brugernavn
+
+
+
+
+ Angiv Billede
+
+
+
+
+ Tilføj
+
+
+
+
+ Omdøb
+
+
+
+
+ Fjern
+
+
+
+
+ Profilhåndtering er kun tilgængelig, når spil ikke kører.
+
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Indtast Brugernavn
+
+
+
+
+ Brugere
+
+
+
+
+ Indtast et brugernavn for den nye bruger:
+
+
+
+
+ Indtast et nyt brugernavn:
+
+
+
+
+ Bekræft Slet
+
+
+
+
+ Du er ved at slette brugeren, med navnet "%1". Er du sikker?
+
+
+
+
+ Vælg Brugerbillede
+
+
+
+
+ JPEG-Billeder (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+
+ Fejl ved sletning af billede
+
+
+
+
+ Der skete en fejl, ved forsøg på at overskrive forrige billede på: %1.
+
+
+
+
+ Fejl ved sletning af fil
+
+
+
+
+ Kan ikke slette eksisterende fil: %1.
+
+
+
+
+ Fejl ved oprettelse af brugerbillede-mappe
+
+
+
+
+ Ude af stand til, at oprette mappe %1, til lagring af brugerbilleder.
+
+
+
+
+ Fejl ved kopiering af brugerbillede
+
+
+
+
+ Ude af stand til, at kopiere billede fra %1 til %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ System
+
+
+
+
+ Systemindstillinger
+
+
+
+
+ Region
+
+
+
+
+ Automatisk
+
+
+
+
+ Standard
+
+
+
+
+ CET
+
+
+
+
+ CST6CDT
+
+
+
+
+ Cuba
+
+
+
+
+ EET
+
+
+
+
+ Ægypten
+
+
+
+
+ Eire
+
+
+
+
+ EST
+
+
+
+
+ EST5EDT
+
+
+
+
+ GB
+
+
+
+
+ GB-Eire
+
+
+
+
+ GMT
+
+
+
+
+ GMT+0
+
+
+
+
+ GMT-0
+
+
+
+
+ GMT0
+
+
+
+
+ Greenwich
+
+
+
+
+ Hongkong
+
+
+
+
+ HST
+
+
+
+
+ Island
+
+
+
+
+ Iran
+
+
+
+
+ Israel
+
+
+
+
+ Jamaica
+
+
+
+
+
+ Japan
+
+
+
+
+ Kwajalein
+
+
+
+
+ Libyen
+
+
+
+
+ MET
+
+
+
+
+ MST
+
+
+
+
+ MST7MDT
+
+
+
+
+ Navajo
+
+
+
+
+ NZ
+
+
+
+
+ NZ-CHAT
+
+
+
+
+ Polen
+
+
+
+
+ Portugal
+
+
+
+
+ PRC
+
+
+
+
+ PST8PDT
+
+
+
+
+ ROC
+
+
+
+
+ ROK
+
+
+
+
+ Singapore
+
+
+
+
+ Tyrkiet
+
+
+
+
+ UCT
+
+
+
+
+ Universel
+
+
+
+
+ UTC
+
+
+
+
+ W-SU
+
+
+
+
+ WET
+
+
+
+
+ Zulu
+
+
+
+
+ USA
+
+
+
+
+ Europa
+
+
+
+
+ Australien
+
+
+
+
+ Kina
+
+
+
+
+ Korea
+
+
+
+
+ Taiwan
+
+
+
+
+ Tidszone
+
+
+
+
+ Bemærk: Dette kan overskrives, når regionsindstillinger er sat til automatisk valg
+
+
+
+
+ Japansk (日本語)
+
+
+
+
+ Engelsk
+
+
+
+
+ Fransk (français)
+
+
+
+
+ Tysk (Deutsch)
+
+
+
+
+ Italiensk (italiano)
+
+
+
+
+ Spansk (español)
+
+
+
+
+ Kinesisk
+
+
+
+
+ Koreansk (한국어)
+
+
+
+
+ Hollandsk (Nederlands)
+
+
+
+
+ Portugisisk (português)
+
+
+
+
+ Russisk (Русский)
+
+
+
+
+ Taiwanesisk
+
+
+
+
+ Britisk Engelsk
+
+
+
+
+ Candadisk Fransk
+
+
+
+
+ Latinamerikansk Spansk
+
+
+
+
+ Forenklet Kinesisk
+
+
+
+
+ Traditionelt Kinesisk (正體中文)
+
+
+
+
+ Braziliansk Portugisisk (português do Brasil)
+
+
+
+
+ Tilpasset RTC
+
+
+
+
+ Sprog
+
+
+
+
+ RNG-Seed
+
+
+
+
+ Mono
+
+
+
+
+ Stereo
+
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+
+ Konsol-ID:
+
+
+
+
+ Lydoutput-tilstand
+
+
+
+
+ d MMM yyyy h:mm:ss AP
+
+
+
+
+ Regenerér
+
+
+
+
+ Systemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
+
+
+
+
+ Dette vil erstatte din nuværende virtuelle Switch med en ny. Din nuværende virtuelle Switch vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uforudsete konsekvenser i spil. Dette kan fejle, hvis du bruger en forældet konfiguration fra gemte data. Fortsæt?
+
+
+
+
+ Advarsel
+
+
+
+
+ Konsol-ID: 0x%1
+
+
+
+ ConfigureTas
+
+
+
+ TAS
+
+
+
+
+ <html><head/><body><p>Læser styringsenheds input fra skrift, i samme format som TAS-nx skrifter.<br/>Konsultér venligst <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">hjælp-siden</span></a>, for en mere detaljeret forklaring, på yuzu-hjemmesiden.</p></body></html>
+
+
+
+
+ Referér venligst til Genvajstast-indstillingerne (Konfigurér -> Generelt -> Genvejstaster), for at kontrollere hvilke genvejstaster, der kontrollerer afspilning/optagelse.
+
+
+
+
+ ADVARSEL: Dette er en eksperimentiel funktion.<br/>Det vil ikke afspille skrifter perfekt til billedet, med den aktuelle, uperfekte synkroniseringsmetode.
+
+
+
+
+ Indstillinger
+
+
+
+
+ Aktivér TAS-funktioner
+
+
+
+
+ Automatisk styringsenhedsprofil-ombytning
+
+
+
+
+ Loop skrift
+
+
+
+
+ Sæt eksekvering på pause under indlæsninger
+
+
+
+
+ Skriftmappe
+
+
+
+
+ Sti
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+ ConfigureTasDialog
+
+
+
+ TAS-Konfiguration
+
+
+
+
+ Vælg TAS-Indlæsningsmappe...
+
+
+
+ ConfigureTouchFromButton
+
+
+
+ Konfigurér Berøringstildelinger
+
+
+
+
+ Tildeling:
+
+
+
+
+ Ny
+
+
+
+
+ Slet
+
+
+
+
+ Omdøb
+
+
+
+
+ Klik i området nederst, for at tilføje et punkt, tryk så på en knap, for at binde.
+Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at redigere værdier.
+
+
+
+
+ Slet Punkt
+
+
+
+
+ Knap
+
+
+
+
+ X axis
+ X
+
+
+
+
+ Y axis
+ Y
+
+
+
+
+ Ny Profil
+
+
+
+
+ Indtast navnet på den nye profil.
+
+
+
+
+ Slet Profil
+
+
+
+
+ Slet profil %1?
+
+
+
+
+ Omdøb Profil
+
+
+
+
+ Nyt navn:
+
+
+
+
+ [tryk på tast]
+
+
+
+ ConfigureTouchscreenAdvanced
+
+
+
+ Konfigurér Berøringsfølsom Skærm
+
+
+
+
+ Advarsel: Indstillingerne på denne side påvirker yuzus emulerede berøringsskærms indre funktionalitet. Ændring af dem kan resultere i uønsket opførsel, så som at berøringsskærmen delvist eller helt stopper med at virke. Du bør kun bruge denne side, hvis du ved hvad du laver.
+
+
+
+
+ Berøringsparametrer
+
+
+
+
+ Berøringsdiameter Y
+
+
+
+
+ Berøringsdiameter X
+
+
+
+
+ Rotationsvinkel
+
+
+
+
+ Gendan Standarder
+
+
+
+ ConfigureUI
+
+
+
+
+
+ Ingen
+
+
+
+
+ Lille (32x32)
+
+
+
+
+ Standard (64x64)
+
+
+
+
+ Stor (128x128)
+
+
+
+
+ Fuld Størrelse (256x256)
+
+
+
+
+ Lille (24x24)
+
+
+
+
+ Standard (48x48)
+
+
+
+
+ Stor (72x72)
+
+
+
+
+ Filnavn
+
+
+
+
+ Filtype
+
+
+
+
+ Titel-ID
+
+
+
+
+ Titelnavn
+
+
+
+ ConfigureUi
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Brugerflade
+
+
+
+
+ Generelt
+
+
+
+
+ Bemærk: Ændring af sprog vil anvende din konfiguration.
+
+
+
+
+ Grænsefladesprog:
+
+
+
+
+ Tema:
+
+
+
+
+ Spilliste
+
+
+
+
+ Vis Tilføjelser-Kolonne
+
+
+
+
+ Spil-Ikonstørrelse:
+
+
+
+
+ Mappe-Ikonstørrelse:
+
+
+
+
+ Række 1-Tekst:
+
+
+
+
+ Række 2-Tekst:
+
+
+
+
+ Skærmbilleder
+
+
+
+
+ Spørg Hvor Skærmbilleder Skal Gemmes (Kun Windows)
+
+
+
+
+ Skærmbilledsti:
+
+
+
+
+ ...
+
+
+
+
+ Vælg Skærmbilledsti...
+
+
+
+
+ <System>
+
+
+
+
+ Engelsk
+
+
+
+ ConfigureVibration
+
+
+
+ Konfigurér Vibration
+
+
+
+
+ Vibration
+
+
+
+
+ Spiller 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %
+
+
+
+
+ Spiller 2
+
+
+
+
+ Spiller 3
+
+
+
+
+ Spiller 4
+
+
+
+
+ Spiller 5
+
+
+
+
+ Spiller 6
+
+
+
+
+ Spiller 7
+
+
+
+
+ Spiller 8
+
+
+
+
+ Indstillinger
+
+
+
+
+ Aktivér Nøjagtig Vibration
+
+
+
+ ConfigureWeb
+
+
+
+ Formular
+
+
+
+
+ Net
+
+
+
+
+ yuzu-Nettjeneste
+
+
+
+
+ Ved at give dit brugernavn og token, accepterer du, at tillade yuzu, at indsamle yderligere brugsdata, hvilket kan inkludere brugeridentificerende oplysninger.
+
+
+
+
+
+ Bekræft
+
+
+
+
+ Tilmeld dig
+
+
+
+
+ Token:
+
+
+
+
+ Brugernavn:
+
+
+
+
+ Hvad er mit token?
+
+
+
+
+ Telemetri
+
+
+
+
+ Del anonyme brugsdata med holdet bag yuzu
+
+
+
+
+ Find ud af mere
+
+
+
+
+ Telemetri-ID:
+
+
+
+
+ Regenerér
+
+
+
+
+ Tilstedeværelse på Discord
+
+
+
+
+ Vis Aktuelt Spil i din Discord-Status
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Find ud af mere</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tilmeld dig</span></a>
+
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hvad er mit token?</span></a>
+
+
+
+
+
+ Telemetri-ID: 0x%1
+
+
+
+
+
+ Uspecificeret
+
+
+
+
+ Token ikke bekræftet
+
+
+
+
+ Token blev ikke bekræftet. Ændringen af dit token er ikke blevet gemt.
+
+
+
+
+ Bekræfter...
+
+
+
+
+ Bekræftelse mislykkedes
+
+
+
+
+ Bekræftelse mislykkedes. Kontrollér at du har indtastet dit token korrekt, og at din internetforbindelse virker.
+
+
+
+ ControllerDialog
+
+
+
+ Styringsenhed P1
+
+
+
+
+ &Styringsenhed P1
+
+
+
+ GMainWindow
+
+
+
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
+
+
+
+
+ Telemetri
+
+
+
+
+ Indlæser Net-Applet...
+
+
+
+
+
+ Deaktivér Net-Applet
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Advarsel, Forældet Spilformat
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fejl under indlæsning af ROM!
+
+
+
+
+ ROM-formatet understøttes ikke.
+
+
+
+
+ Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1 signifies a numeric error code.
+
+
+
+
+
+ %1 signifies an error string.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
+
+
+
+
+
+ Start
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fejl ved Åbning af %1 Mappe
+
+
+
+
+
+ Mappe eksisterer ikke!
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ RomFS-Udpakning Mislykkedes!
+
+
+
+
+ Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
+
+
+
+
+ Fuld
+
+
+
+
+ Skelet
+
+
+
+
+ Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Udpakker RomFS...
+
+
+
+
+
+ Afbryd
+
+
+
+
+ RomFS-Udpakning Lykkedes!
+
+
+
+
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
+
+
+
+
+ Fejl ved Åbning af %1
+
+
+
+
+ Vælg Mappe
+
+
+
+
+ Egenskaber
+
+
+
+
+ Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
+
+
+
+
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
+ Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
+
+
+
+
+ Indlæs Fil
+
+
+
+
+ Åbn Udpakket ROM-Mappe
+
+
+
+
+ Ugyldig Mappe Valgt
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Installér fil "%1"...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Systemapplikation
+
+
+
+
+ Systemarkiv
+
+
+
+
+ Systemapplikationsopdatering
+
+
+
+
+ Firmwarepakke (Type A)
+
+
+
+
+ Firmwarepakke (Type B)
+
+
+
+
+ Spil
+
+
+
+
+ Spilopdatering
+
+
+
+
+ Spiludvidelse
+
+
+
+
+ Delta-Titel
+
+
+
+
+ Vælg NCA-Installationstype...
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Installation mislykkedes
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fil ikke fundet
+
+
+
+
+ Fil "%1" ikke fundet
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Manglende yuzu-Konto
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
+
+
+
+
+ Indlæs Amiibo
+
+
+
+
+ Fejl ved åbning af Amiibo-datafil
+
+
+
+
+ Ude af stand til, at åbne Amiibo-fil "%1" til indlæsning.
+
+
+
+
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-datafil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-data
+
+
+
+
+ Ude af stand til, at indlæse Amiibo-data.
+
+
+
+
+ Optag Skærmbillede
+
+
+
+
+ PNG-Billede (*.png)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Hastighed: %1% / %2%
+
+
+
+
+ Hastighed: %1%
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Spil: %1 FPS
+
+
+
+
+ Billede: %1 ms
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1
+
+
+
+
+ yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1. %2
+
+
+
+
+ Systemarkiv Ikke Fundet
+
+
+
+
+ Systemarkiv Mangler
+
+
+
+
+ yuzu var ude af stand til, at finde delte Switch-skrifttyper. %1
+
+
+
+
+ Delte Skrifttyper Ikke Fundet
+
+
+
+
+ Delte Skrifttyper Mangler
+
+
+
+
+ Fatal Fejl
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Stødte på Fatal Fejl
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
+
+
+
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GRenderWindow
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameList
+
+
+
+ Navn
+
+
+
+
+ Kompatibilitet
+
+
+
+
+ Tilføjelser
+
+
+
+
+ Filtype
+
+
+
+
+ Størrelse
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Åbn Gemt Data-Placering
+
+
+
+
+ Åbn Mod-Data-Placering
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Kopiér Titel-ID til Udklipsholder
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Egenskaber
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListItemCompat
+
+
+
+ Perfekt
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Fedt
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OK
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Dårlig
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Intro/Menu
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Starter Ikke Op
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Ikke Afprøvet
+
+
+
+
+ Spillet er endnu ikke blevet afprøvet.
+
+
+
+ GameListPlaceholder
+
+
+
+
+
+
+
+ GameListSearchField
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Filter:
+
+
+
+
+
+
+
+
+ InstallDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ LimitableInputDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ LoadingScreen
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Estimeret Tid 5m 4s
+
+
+
+
+ Indlæser...
+
+
+
+
+ Indlæser Shadere %1 / %2
+
+
+
+
+ Starter...
+
+
+
+
+ Estimeret Tid %1
+
+
+
+ MainWindow
+
+
+
+ yuzu
+
+
+
+
+ &Fil
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ &Emulering
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ &Hjælp
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Vis Statuslinje
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ MicroProfileDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ OverlayDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PlayerControlPreview
+
+
+
+
+
+
+
+ QObject
+
+
+
+ Installerede SD-Titler
+
+
+
+
+ Installerede NAND-Titler
+
+
+
+
+ Systemtitler
+
+
+
+
+ Tilføj Ny Spilmappe
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Skift
+
+
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+
+
+
+ [ikke indstillet]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Akse %1%2
+
+
+
+
+
+ Knap %1
+
+
+
+
+
+
+
+ [ukendt]
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ [ubrugt]
+
+
+
+ QtControllerSelectorDialog
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtErrorDisplay
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ QtProfileSelectionDialog
+
+
+
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
+ %1
+%2
+
+
+
+
+ Vælg en bruger:
+
+
+
+
+ Brugere
+
+
+
+
+ Profilvælger
+
+
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
+
+
+
+ Skærmtastatur
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ SequenceDialog
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeCallstack
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeMutexInfo
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeObjectList
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeSynchronizationObject
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThread
+
+
+
+
+
+
+
+
+ sat på pause
+
+
+
+
+ slumrer
+
+
+
+
+ venter på IPC-svar
+
+
+
+
+ venter på objekter
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
+
+
+
+
+ idéel
+
+
+
+
+ kerne %1
+
+
+
+
+ processor = %1
+
+
+
+
+ idéel kerne = %1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ tråd-id = %1
+
+
+
+
+ prioritet = %1(aktuel) / %2(normal)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ WaitTreeThreadList
+
+
+
+ ventet af tråd
+
+
+
+ WaitTreeWidget
+
+
+
+
+
+
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 435a745ca..ac17c0e22 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -708,13 +708,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Audio
-
+ CPU
@@ -730,13 +730,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Allgemein
-
+ Grafik
@@ -752,7 +752,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Steuerung
@@ -768,7 +768,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ System
@@ -2329,47 +2329,47 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
ConfigurePerGame
-
+ Dialog
-
+ Info
-
+ Name
-
+ Titel ID
-
+ Dateiname
-
+ Format
-
+ Version
-
+ Größe
-
+ Entwickler
@@ -2400,7 +2400,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+
@@ -2582,6 +2582,16 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Das Bild konnte nicht von "%1" nach "%2" kopiert werden
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3022,17 +3032,17 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
-
+ Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?
-
+ Warnung
-
+ Konsolen ID: 0x%1
@@ -3046,12 +3056,12 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
-
+
-
+
@@ -3633,791 +3643,791 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ Telemetrie
-
+ Lade Web-Applet...
-
-
+
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
+ Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren?
-
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ Ungültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ TAS Aufnahme
-
+ Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Warnung veraltetes Spielformat
-
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+ Beim Laden des Video-Kerns trat ein Fehler auf. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen?</a>. Stelle sicher, dass die aktuellsten Grafiktreiber für deine Grafikkarte installiert sind.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-Bit)
-
+ (32-Bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Start
-
+ Speicherdaten
-
+ Mod-Daten
-
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
-
+
+
-
+ Inhalte
-
+ Update
-
+ DLC
-
+ Eintrag entfernen
-
+ Installiertes Spiel %1 entfernen?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
-
+ Das Spiel wurde entfernt.
-
-
-
+
+
+ Fehler beim Entfernen von %1
-
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Das Update wurde entfernt.
-
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ %1 DLC entfernt.
-
+ Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Datei entfernen
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
-
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+
-
+
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ Komplett
-
+ Nur Ordnerstruktur
-
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+
-
+ RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ Abbrechen
-
+ RomFS wurde extrahiert!
-
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Verzeichnis auswählen
-
+ Einstellungen
-
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Datei laden
-
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dateien installieren
-
+
-
+ Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ NAND-Installation
-
+ Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemanwendung
-
+ Systemarchiv
-
+ Systemanwendungsupdate
-
+ Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware-Paket (Typ B)
-
+ Spiel
-
+ Spiel-Update
-
+ Spiel-DLC
-
+ Delta-Titel
-
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Installation fehlgeschlagen
-
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
-
+
+ &Fortsetzen
-
+ OK
-
+ Fehlender yuzu-Account
-
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Fehler beim Öffnen der URL
-
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Amiibo laden
-
+ Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei
-
+ Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden.
-
+ Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten
-
+ Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden.
-
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden.
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+
-
+ TAS Zustand: Ungültig
-
+
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HOCH
-
+ GPU EXTREM
-
+ GPU FEHLER
-
+ Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.<br/><br/>Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
-
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1
-
+ yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2
-
+ Systemarchiv nicht gefunden
-
+ Systemarchiv fehlt
-
+ yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1
-
+ Shared Fonts nicht gefunden
-
+ Shared Font fehlt
-
+ Schwerwiegender Fehler
-
+ Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen.
-
+ Fataler Fehler aufgetreten
-
+ Schlüsselableitung bestätigen
-
+
-
+ Fuses fehlen
-
+ - BOOT0 fehlt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - PRODINFO fehlt
-
+ Derivationskomponenten fehlen
-
+ Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. <br>Bitte folge <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>dem yuzu Schnellstart-Guide</a> um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4468,39 +4478,39 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Schlüsselableitung
-
+ RomFS wählen
-
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index c88d17938..2732a5923 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Auto
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Recomendamos ajustar la precisión a "Auto".
@@ -321,12 +321,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Esta opción mejora la velocidad de las funciones de punto flotante ASIMD de 32 bits al ejecutarlas con modos aproximados e incorrectos.</div>
+
-
+ Instrucciones ASIMD rápidas (sólo 32 bits)
@@ -347,12 +349,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Esta opción mejora la velocidad al eliminar un control de seguridad antes de cada lectura/escritura de memoria en el invitado. Desactivarlo podría permitir que los juegos que lean/escriban en la memoria del emulador.</div>
+
-
+ Desactivar controles del espacio de direcciones
@@ -370,7 +374,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -380,7 +384,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sólo para depurar.</span><br/>Si no tienes la certeza de lo que hacen, déjalas activadas. <br/>Esas opciones, cuando están desactivadas, sólo funcionarán cuando Depuración de CPU está activada. </p></body></html>
@@ -507,12 +511,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta optimización acelera los accesos de memoria por el programa invitado.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activarlo causa que la lectura/escritura de la memoria invitada se haga directamente en memoria y usen el MMU del Host.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desactivar esto fuerza a todos los accesos de memoria a usar la Emulación del Software de MMU.</div>
+
-
+ Activar emulación de MMU del Host
@@ -550,7 +558,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Habilitar registro extendido**
@@ -570,7 +578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cuando se marque, la API gráfica entrará en un modo de depuración más lento.
@@ -580,17 +588,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cuando se marque, activará los volcados de bloqueos de Nsight Aftermath
-
+ Activar Nsight Aftermath
-
+ Cuando está marcado, se desactiva el compilador de macro Just In Time. Activando esto hace que los juegos se ejecuten más lento
@@ -600,37 +608,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Cuando se marque, yuzu hará un registro de las estadísticas de la tubería de caché compilada
-
+ Activar feedback de cache
-
+ Cuando se marque, se ejecutarán los shaders sin cambios de bucles lógicos.
-
+ Desactivar comprobaciones de seguridad de bucles
-
+ Depuración
-
+ Activar Registro de FS Access
-
+ Habilitar Servicios de Reporte Detallados**
@@ -645,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Activar la Depuración de CPU
@@ -655,12 +663,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Activar Auto-Stub**
-
+ **Se reiniciará automáticamente cuando yuzu se cierre.
@@ -686,18 +694,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Formulario
-
+ Depuración
-
+ CPU
@@ -709,13 +717,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Audio
-
+ CPU
@@ -731,13 +739,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ General
-
+ Gráficos
@@ -753,7 +761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Controles
@@ -765,11 +773,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Red
-
+ Sistema
@@ -794,7 +802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sistema de Archivos
@@ -940,17 +948,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Límite de cuadros por segundo
-
+ Se necesita el uso de la tecla de acceso rápido Cambiar Límite de FPS para que tenga efecto.
-
+ x
@@ -1000,7 +1008,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ésto reinicia todas las configuraciones y eliminará todas las configuraciones de cada juego. No eliminará ni los directorios de juego, ni perfiles, ni perfiles de control. ¿Continuar?
@@ -1013,7 +1021,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Gráficos
@@ -1023,7 +1031,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Backend de Shaders:
@@ -1043,7 +1051,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Usar caché de shaders en tubería
@@ -1053,27 +1061,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Acelerar decodificación de texturas ASTC
-
+ Emulación NVDEC:
-
+ Sin salida de vídeo
-
+ Decodificación de vídeo de CPU
-
+ Decodificación de vídeo de GPU (Por defecto)
@@ -1083,7 +1091,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ventana sin bordes
@@ -1134,7 +1142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GLASM (Assembly Shaders, Sólo NVIDIA)
@@ -1147,7 +1155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Avanzado
@@ -1177,17 +1185,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Usar la construcción de shaders asíncronos (Hack)
-
+ Activa el tiempo rápido de GPU. Esta opción hará que muchos juegos estén forzados a ejecutarse en su resolución nativa máxima.
-
+ Usar Tiempo Rápido en la GPU (Hack)
@@ -1202,22 +1210,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 2x (ROMPERÁ COSAS)
-
+ 4x (ROMPERÁ COSAS)
-
+ 8x (ROMPERÁ COSAS)
-
+ 16x (ROMPERÁ COSAS)
@@ -1230,7 +1238,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Teclas de Acceso Rápido
@@ -1555,12 +1563,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Emular entrada analógica con teclado
-
+ Activar barrido del ratón
@@ -1570,7 +1578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %
@@ -1607,12 +1615,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Requiere un reinicio de yuzu
-
+ Activar soporte de 8 jugadores de XInput (desactiva la web applet)
@@ -1923,23 +1931,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Configurar umbral
-
+ Seleccione un valor entre 0% y 100%.
-
+ Configurar Mando Analógico
-
+ Después de pulsar OK, primero mueve tu joystick de manera horizontal, y luego verticalmente.
+Para invertir los ejes, primero mueve tu joystick de manera vertical, y luego horizontalmente.
@@ -1981,7 +1990,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ C-Stick
@@ -2303,73 +2312,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Formulario
-
+ Red
-
+ General
-
+ Interfaz de red
-
+ NingunaConfigurePerGame
-
+ Diálogo
-
+ Información
-
+ Nombre
-
+ ID del Título
-
+ Nombre del Archivo
-
+ Formato
-
+ Versión
-
+ Tamaño
-
+ Desarrollador
@@ -2400,7 +2409,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2429,7 +2438,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Complementos
@@ -2452,7 +2461,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Perfiles
@@ -2582,6 +2591,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
No se puede copiar la imagen de %1 a %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2593,7 +2612,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Sistema
@@ -2964,7 +2983,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Portugués Brasileño (português do Brasil)
@@ -3022,17 +3041,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Los ajustes del sistema solo se encuentran disponibles cuando no se está ejecutando ningún juego.
-
+ Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?
-
+ Advertencia
-
+ ID de Consola: 0x%1
@@ -3042,62 +3061,62 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Lee la entrada de los controles de los scripts en el mismo formato que los scripts TAS-nx.<br/>Para una mejor explicación, consulta la<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">página de ayuda</span></a> en la web de yuzu.</p></body></html>
-
-
+
+ Para comprobar qué teclas de acceso rápido controlan la reproducción/grabación, por favor, comprueba la configuración de las Teclas de Acceso Rápido (Configuración -> General -> Teclas de Acceso Rápido)
-
+ AVISO: Ésto es una característica experimental.<br/>No va a reproducir scripts perfectamente con el métido actual e imperfecto de sincronización.
-
+ Ajustes
-
+ Activar características de TAS
-
+ Cambio automático de perfil de controlador
-
+ Repetir script en bucle
-
+ Pausar ejecución durante cargas
-
+ Directorio de scripts
-
+ Ruta
-
+ ...
@@ -3105,12 +3124,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Configuración de TAS
-
+ Seleccione el directorio de carga de TAS...
@@ -3250,62 +3269,62 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
-
+ Ninguno
-
+ Pequeño (32x32)
-
+ Estándar (64x64)
-
+ Grande (128x128)
-
+ Tamaño completo (256x256)
-
+ Pequeño (24x24)
-
+ Estándar (48x48)
-
+ Grande (72x72)
-
+ Nombre del Archivo
-
+ Tipo de Archivo
-
+ ID del Título
-
+ Nombre del Título
@@ -3318,7 +3337,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
-
+ IU
@@ -3353,12 +3372,12 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
-
+ Tamaño de los iconos de los juegos:
-
+ Tamaño de los iconos de la carpeta:
@@ -3491,7 +3510,7 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
-
+ Web
@@ -3633,790 +3652,796 @@ Arrastre los puntos para cambiar de posición, o haga doble clic en las celdas d
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Se recogen datos anónimos</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Quieres compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ Telemetría
-
+ Cargando Web Applet...
-
-
+
+
-
+ Desactivar Web Applet
-
+
-
+ Desactivar la web applet causará que ésta no se muestre nunca más durante el resto de la sesión. Puede causar comportamientos indefinidos y sólo debe ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿De verdad quieres desactivar la web applet?
-
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ Cuántos fotogramas por segundo está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ Configuración invalida detectada
-
+
-
+ El controlador del modo portátil no puede ser usado en modo dock. Se elegirá Pro controller en su lugar.
-
+ ESTACIONADO
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpiar Archivos Recientes
-
+
-
+ Grabación TAS
-
+
-
+ ¿Sobreescribir archivo del Jugador 1?
-
+ Advertencia Formato de Juego Obsoleto
-
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualización.<br><br>Para obtener una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ El formato de la ROM no es compatible.
-
+ Se produjo un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video, consulte el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulte la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Cómo cargar el archivo de registro.</a> Asegúrese de tener los últimos controladores de gráficos para su GPU.
-
+ %1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ %1<br>Por favor, sique <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar tus archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ Error desconocido. Por favor, consulte el registro para ver más detalles.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Iniciar
-
+ Datos de Juegos Guardados
-
+ Datos de Mods
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al Abrir el Caché Transferible de Shaders
-
-
-
+
+
+ No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Contenidos
-
+ Actualización
-
+ DLC
-
+ Eliminar el Título
-
+ Eliminar el Juego Instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Se Eliminó con Éxito
-
+ Se eliminó con éxito el juego de base instalado.
-
-
-
+
+
+ Error en la eliminación de %1
-
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Se eliminó con éxito la actualización instalada.
-
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Se eliminó con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+
-
+ ¿Desea eliminar el Caché Transferible de Shaders de OpenGL?
-
+
-
+ ¿Desea eliminar el Caché Transferible de Shaders de Vulkan?
-
+
-
+ ¿Desea eliminar todas las Cachés Transferibles de Shaders?
-
+ ¿Desea Eliminar la Configuración Personalizada del Juego?
-
+ Eliminar Archivo
-
-
+
+ Error al Eliminar el Caché Transferible de Shaders
-
-
+
+ No existe un Caché de shaders para este título.
-
+ El Caché Transferible de Shaders fue eliminado con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar el caché de shaders transferibles.
-
-
+
+
-
+ Error al Eliminar las Cachés Transferibles de Shaders
-
+
-
+ Cachés transferibles de shaders eliminadas con éxito.
-
+
-
+ No se ha podido eliminar el directorio de cachés transferibles de shaders.
-
-
+
+ Error al Eliminar la Configuración Personalizada del Juego
-
+ No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ ¡La extracción de RomFS falló!
-
+ Se produjo un error al copiar los archivos RomFS o el usuario canceló la operación.
-
+ Completo
-
+ Base
-
+ Elegir modo para volcar el RomFS
-
+ Seleccione la forma en que desea volcar el RomFS. <br>Copiará todos los archivos en el nuevo directorio <br> mientras que el esqueleto solo creará la estructura del directorio.
-
+
-
+ No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libere espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ ¡La extracción RomFS tuvo éxito!
-
+ La operación se completó con éxito.
-
+ Error al intentar abrir %1
-
+ Seleccionar Directorio
-
+ Propiedades
-
+ No se pudieron cargar las propiedades del juego.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar archivo
-
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Directorio no válido seleccionado
-
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de Contenidos Nintendo (*.nca);;Paquete de Envío Nintendo (*.nsp);;Imagen de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Archivos
-
+
-
+ %n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+
-
+ Para evitar posibles conflictos, no recomendamos instalar juegos base en la NAND. Por favor, usa sólo esta característica para instalar actualizaciones y DLC.
-
+
-
+ %n archivo(s) recién instalado/s
+%n archivo(s) recién instalado/s
+
-
+
-
+ %n archivo(s) recién sobreescrito/s
+%n archivo(s) recién sobreescrito/s
+
-
+
-
+ %n archivo(s) no se instaló/instalaron
+%n archivo(s) no se instaló/instalaron
+
-
+ Aplicación del sistema
-
+ Archivo del Sistema
-
+ Actualización de la aplicación del sistema
-
+ Paquete de Firmware (Tipo A)
-
+ Paquete de Firmware (Tipo B)
-
+ Juego
-
+ Actualización del juego
-
+ DLC del Juego
-
+ Titulo Delta
-
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Seleccione el tipo de título en el que desea instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Fallo en la instalación
-
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
-
+
+ &Continuar
-
+ Aceptar
-
+ Falta la cuenta de Yuzu
-
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debe vincular su cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular su cuenta yuzu, vaya a Emulación & gt; Configuración & gt; Web.
-
+ Error al abrir la URL
-
+ No se puede abrir la URL "%1".
-
+ Archivo Amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar amiibo
-
+ Error al abrir el archivo de datos de Amiibo
-
+ No se puede abrir el archivo de Amiibo "%1" para leer.
-
+ Error al leer el archivo de datos de Amiibo
-
+ No se pueden leer completamente los datos de Amiibo. Se esperaban leer %1 bytes, pero solo se pudo leer %2 bytes.
-
+ Error al cargar los datos de Amiibo
-
+ No se pueden cargar los datos de Amiibo.
-
+ Captura de Pantalla
-
+ Imagen PNG (*.png)
-
+
-
+ Estado TAS: Ejecutando %1/%2
-
+
-
+ Estado TAS: Grabando %1
-
+
-
+ Estado TAS: Idle %1/%2
-
+
-
+ Estado TAS: Nulo
-
+
-
+ Creando: %n shader(s)Creando: %n shader(s)
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+
-
+ Juego: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Fotogramas: %1 ms
-
+
-
+ GPU NORMAL
-
+
-
+ GPU ALTA
-
+
-
+ GPU EXTREMA
-
+
-
+ GPU ERROR
-
+ El juego que estás intentando cargar requiere de archivos adicionales de su Switch antes de poder jugar. <br/><br/>Para obtener más información sobre cómo obtener estos archivos, ve a la siguiente página de la wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Volcar archivos del sistema y las fuentes compartidas desde una Consola Switch. </a>.<br/><br/>¿Quieres volver a la lista de juegos? Continuar con la emulación puede provocar fallos, datos de guardado dañados u otros errores.
-
+ yuzu no pudo localizar el archivo de sistema de la Switch. %1
-
+ yuzu no pudo localizar un archivo de sistema de la Switch: %1. %2
-
+ Archivo del Sistema No Encontrado
-
+ Falta Archivo del Sistema
-
+ yuzu no pudo encontrar las Fuentes Compartidas de la Switch. %1
-
+ Fuentes compartidas no encontradas
-
+ Faltan las Fuentes Compartidas
-
+ Error Fatal
-
+ yuzu ha encontrado un error fatal, consulte el registro para obtener más detalles. Para obtener más información sobre cómo acceder al registro, consulte la siguiente página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>¿Cómo cargar el archivo de registro?</a>.<br/><br/> La emulación continua puede provocar fallos, datos de guardado dañados u otros errores.
-
+ Error Fatal Encontrado
-
+ Confirma la Clave de Rederivación
-
+
-
+ Falta fuses
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Faltan Componentes de Derivación
-
+ Faltan componentes que pueden impedir que la derivación de la clave se complete. <br>Por favor siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para conseguir todas tus llaves y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4472,39 +4497,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Obtención de claves
-
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Por favor, seleccione los RomFS que desea volcar.
-
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+
@@ -4534,7 +4559,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Tu GPU no soporta OpenGL o no tienes instalados los últimos controladores gráficos.
@@ -4544,12 +4569,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Tu GPU no soporta OpenGL 4.6, o no tienes instalado el último controlador de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ Es posible que su GPU no soporte una o más extensiones OpenGL requeridas. Por favor, asegúrese de tener el último controlador de la tarjeta gráfica.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Extensiones no soportadas:<br>%2
@@ -4607,7 +4632,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Abrir Caché Transferible de Shaders de Tubería
@@ -4632,17 +4657,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Eliminar Caché de Tubería de OpenGL
-
+ Eliminar Caché de Tubería de Vulkan
-
+ Eliminar todas las cachés de tubería
@@ -4658,7 +4683,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Volcar RomFS a SDMC
@@ -4802,7 +4827,7 @@ de inicio.
-
+ %1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)
@@ -4844,7 +4869,8 @@ de inicio.
-
+ El texto no puede tener ninguno de estos caracteres:
+%1
@@ -4915,37 +4941,37 @@ de inicio.
-
+ &Reiniciar Tamaño de Ventana
-
+ Reiniciar Tamaño de Ventana a &720p
-
+ Reiniciar Tamaño de Ventana a 720p
-
+ Reiniciar Tamaño de Ventana a &900p
-
+ Reiniciar Tamaño de Ventana a 900p
-
+ Reiniciar Tamaño de Ventana a &1080p
-
+ Reiniciar Tamaño de Ventana a 1080p
@@ -5000,7 +5026,7 @@ de inicio.
-
+ &Reiniciando claves...
@@ -5010,7 +5036,7 @@ de inicio.
-
+ Modo &Ventana
@@ -5020,17 +5046,17 @@ de inicio.
-
+ Mostrar complementos de cabecera del D&ock
-
+ Mostrar Barra de &Filtro
-
+ Mostrar Barra de &Estado
@@ -5055,17 +5081,17 @@ de inicio.
-
+ &Reporte de Compatibilidad
-
+ Abrir Página de &Mods
-
+ Abrir Guía de &Inicio Rápido
@@ -5085,12 +5111,12 @@ de inicio.
-
+ Configurar &TAS...
-
+ Configurar J&uego actual...
@@ -5278,12 +5304,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ TAS Axis %1
-
+ TAS Btn %1
@@ -5293,7 +5319,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1Button %2
@@ -5316,7 +5342,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Controller Applet
@@ -5740,7 +5766,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ esperando a reanudar
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 2da88138c..89aed0e6c 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
-
+ Auto
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style="
-
+ Nous recommandons de mettre la précision à "Auto".
@@ -319,12 +319,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+
+ <div>Cette option améliore la vitesse des fonctions à virgule flottante 32 bits ASIMD en utilisant des modes d'arrondis incorrects.</div>
+
-
+ Instructions ASIMD plus rapides (seulement 32 bits)
@@ -345,12 +347,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+
+ <div>Cette option améliore la vitesse en éliminant le test de sécurité avant chaque lecture/écriture en mémoire chez l'invité. La désactiver peut permettre à un jeu de lire/écrire dans la mémoire de l'émulateur.</div>
+
-
+ Désactiver les vérifications de l'espace d'adresse
@@ -368,7 +372,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ CPU
@@ -378,7 +382,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Pour le débogage seulement.</span><br/>Si vous n'êtes pas sûr(e) de ce qu'ils font, gardez les tous activés.<br/>Ces paramètres, quand ils sont désactivés, prennent effet seulement quand le Débogage CPU est activé. </p></body></html>
@@ -505,12 +509,16 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Cette optimisation accélère les accès mémoire par le programme invité.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Activer cette option permet à l'invité de lire/écrire directement dans la mémoire et utilise le MMU de l'Hôte..</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Désactiver cette option force tous les accès mémoire à utiliser l'Émulation Logicielle du MMU.</div>
+
-
+ Activer l'Émulation MMU de l'Hôte
@@ -548,7 +556,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Activer la Journalisation Étendue**
@@ -578,12 +586,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Une fois cochée, cette option active les "crash dumps" pour Nsight Aftermath
-
+ Activer Nsight Aftermath
@@ -598,37 +606,37 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Lorsque la case est cochée, yuzu enregistrera les journaux de statistiques à propos de la cache de pipeline compilée
-
+ Activer le Retour d'Information des Shaders
-
+ Lorsque la case est cochée, exécuter les shaders sans changer la boucle de logique
-
+ Désactiver les vérifications de Boucle
-
+ Débogage
-
+ Activer la Journalisation des Accès du Système de Fichier
-
+ Activer les Services de Rapport Verbeux**
@@ -643,7 +651,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Activer le Débogage CPU
@@ -653,12 +661,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Activer l'Auto-Stub**
-
+ **Ce sera réinitialisé automatiquement quand yuzu fermera.
@@ -684,18 +692,18 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Formulaire
-
+ Débogage
-
+ CPU
@@ -707,13 +715,13 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Son
-
+ CPU
@@ -729,20 +737,20 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Général
-
+ Vidéo
- GraphismesAvancé
+ Vidéo Avancé
@@ -751,7 +759,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Contrôles
@@ -763,11 +771,11 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Réseau
-
+ Système
@@ -792,7 +800,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Système de fichiers
@@ -938,17 +946,17 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Limite du 'frame rate'
-
+ Requière l'utilisation du raccourci Basculer la Limite des IPS pour être pris en compte.
-
+ x
@@ -1011,7 +1019,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Vidéo
@@ -1021,7 +1029,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Back-end des Shaders:
@@ -1036,12 +1044,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Paramètres Graphiques
+ Paramètres Vidéo
-
+ Utiliser la cache de pipeline sur disque
@@ -1051,27 +1059,27 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Accélérer le décodage des textures ASTC
-
+ Emulation NVDEC
-
+ Pas de sortie vidéo
-
+ Décodage Vidéo sur le CPU
-
+ Décodage Vidéo sur le CPU (par défaut)
@@ -1132,7 +1140,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ GLASM (Shaders en Assembleur, NVIDIA Seulement)
@@ -1145,12 +1153,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Avancée
- Paramètres Graphiques Avancés
+ Paramètres Vidéo Avancés
@@ -1175,17 +1183,17 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Utiliser la compilation asynchrone des shaders (Hack)
-
+ Active le Temps GPU Rapide. Cette option forcera la plupart des jeux à utiliser leur plus grande résolution native.
-
+ Utiliser le Temps GPU Rapide (Hack)
@@ -1200,22 +1208,22 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ 2x (VA BRISER DES TRUCS)
-
+ 4x (VA BRISER DES TRUCS)
-
+ 8x (VA BRISER DES TRUCS)
-
+ 16x (VA BRISER DES TRUCS)
@@ -1228,7 +1236,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Raccourcis clavier
@@ -1382,7 +1390,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Contrôleurs
+ Manettes
@@ -1568,7 +1576,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ %
@@ -1600,17 +1608,17 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Déboguer manettes
+ Déboguer les manettes
-
+ Nécessite de redémarrer yuzu
-
+ Activer le support de 8 joueurs avecc XInput (désactiver l'appliquette web)
@@ -1623,14 +1631,14 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Connecter le contrôleur
+ Connecter la manette
- Contrôleur pro
+ Pro Controller
@@ -1921,12 +1929,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
-
+ Définir le seuil
-
+ Choisissez une valeur entre 0% et 100%
@@ -2302,73 +2310,73 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Formulaire
-
+ Réseau
-
+ Général
-
+ Interface Réseau
-
+ AucunConfigurePerGame
-
+ Dialogue
-
+ Info
-
+ Nom
-
+ ID du titre
-
+ Nom du fichier
-
+ Format
-
+ Version
-
+ Taille
-
+ Développeur
@@ -2399,7 +2407,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+
@@ -2428,7 +2436,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Extensions
@@ -2451,7 +2459,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Profils
@@ -2581,6 +2589,16 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Impossible de copier l'image de %1 à %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2592,7 +2610,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Système
@@ -2963,7 +2981,7 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Portugais Brésilien (português do Brasil)
@@ -3021,17 +3039,17 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.
-
+ Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?
-
+ Avertissement
-
+ ID de la Console : 0x%1
@@ -3041,62 +3059,62 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ TAS
-
+
-
+
-
+ AVERTISSEMENT: Cette fonctionnalité est expérimentale.<br/>Elle n'exécutera pas les scripts à l'image près avec l'actuelle méthode, imparfaite, de synchronisation.
-
+ Paramètres
-
+ Activer les fonctions TAS
-
+ Changer automatiquement le profile de la manette
-
+ Script de boucle
-
+ Mettre en pause l'exécution pendant le chargement
-
+ Dossier de script
-
+ Chemin
-
+ ...
@@ -3104,12 +3122,12 @@ Pour inverser les axes, bougez d'abord votre joystick verticalement, puis h
-
+ Configuration du TAS
-
+ Sélectionner le dossier de chargement du TAS...
@@ -3249,62 +3267,62 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Aucun
-
+ Petite (32x32)
-
+ Standard (64x64)
-
+ Grande (128x128)
-
+ Taille Maximale (256x256)
-
+ Petite (24x24)
-
+ Standard (48x48)
-
+ Grande (72x72)
-
+ Nom du fichier
-
+ Type du fichier
-
+ Identifiant du Titre
-
+ Nom du Titre
@@ -3317,7 +3335,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Interface
@@ -3352,12 +3370,12 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Taille de l'icône dossier :
-
+ Taille de l'icône jeu :
@@ -3490,7 +3508,7 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
-
+ Web
@@ -3632,791 +3650,791 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ Télémétrie
-
+ Chargement du Web Applet...
-
-
+
+ Désactiver l'applet web
-
+ Désactiver l'applet web l'empêchera de s'afficher à nouveau pour le reste de la session émulée. Cela peut causer des comportements indéfinis et ne devrait être utilisé qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet web?
-
+ La quantité de shaders en cours de construction
-
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ Configuration invalide détectée
-
+ Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
+ MODE TV
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Effacer les fichiers récents
-
+
-
+ Enregistrement TAS
-
+
-
+ Ecraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Démarrer
-
+ Enregistrer les données
-
+ Donnés du Mod
-
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Le dossier n'existe pas !
-
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
-
-
+
+
+ Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Contenus
-
+ Mise à jour
-
+ DLC
-
+ Supprimer l'entrée
-
+ Supprimer le jeu installé %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Supprimé avec succès
-
+ Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
-
-
+
+
+ Erreur lors de la suppression %1
-
+ Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+
-
+ Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+
-
+ Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Supprimer fichier
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
-
+
+
-
+ Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+
-
+ Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+
-
+ Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ Plein
-
+ Squelette
-
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+
-
+ Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configuration > Système > Système de fichier > Extraire la racine
-
+ Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ Annuler
-
+ Extraction de la RomFS réussi !
-
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
-
+ Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+ Propriétés
-
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un fichier
-
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Destination sélectionnée invalide
-
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installer les fichiers
-
+
-
+ %n fichier restant%n fichiers restants
-
+ Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Résultats d'installation
-
+ Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+
-
+ %n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+
-
+ %n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés
-
+
-
+ %n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ Application Système
-
+ Archive Système
-
+ Mise à jour de l'application système
-
+ Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ Jeu
-
+ Mise à jour de jeu
-
+ DLC de jeu
-
+ Titre Delta
-
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Échec de l'installation
-
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Fichier "%1" non trouvé
-
-
+
+ &Continuer
-
+ OK
-
+ Compte yuzu manquant
-
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Erreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un Amiibo
-
+ Erreur lors de l'ouverture du fichier de données Amiibo
-
+ Impossible d'ouvrir le fichier Amiibo "%1" à lire.
-
+ Erreur lors de la lecture du fichier de données Amiibo
-
+ Impossible de lire entièrement les données Amiibo. On s'attend à lire %1 octets, mais il n'a pu lire que %2 octets
-
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ Impossible de charger les données Amiibo.
-
+ Capture d'écran
-
+ Image PNG (*.png)
-
+
-
+ Etat du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+
-
+ Etat du TAS : Enregistrement %1
-
+
-
+ Etat du TAS : Inactif %1:%2
-
+
-
+ Etat du TAS : Invalide
-
+
-
+ Compilation: %n shaderCompilation: %n shaders
-
+ Vitesse : %1% / %2%
-
+ Vitesse : %1%
-
+
-
+ Jeu: %1 IPS (Débloqué)
-
+ Jeu : %1 FPS
-
+ Frame : %1 ms
-
+
-
+ GPU NORMAL
-
+
-
+ GPU HAUT
-
+
-
+ GPU EXTRÊME
-
+
-
+ GPU ERREUR
-
+ Le jeu que vous essayez de charger a besoin de fichiers additionnels que vous devez extraire depuis votre Switch avant de jouer.<br/><br/>Pour plus d'information sur l'extraction de ces fichiers, veuillez consulter la page du wiki suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraction des archives système et des Shared Fonts depuis la Switch</a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1
-
+ yuzu n'a pas été capable de localiser un système d'archive Switch. %1. %2
-
+ Archive système introuvable
-
+ Archive Système Manquante
-
+ Yuzu n'a pas été capable de localiser les polices partagées de la Switch. %1
-
+ Les polices partagées non pas été trouvées
-
+ Polices Partagée Manquante
-
+ Erreur fatale
-
+ yuzu a rencontré une erreur fatale, veuillez consulter les logs pour plus de détails. Pour plus d'informations sur l'accès aux logs, veuillez consulter la page suivante : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Comment télécharger le fichier des logs </a>.<br/><br/>Voulez-vous quitter la liste des jeux ? Une émulation continue peut entraîner des crashs, la corruption de données de sauvegarde ou d’autres bugs.
-
+ Erreur Fatale rencontrée
-
+ Confirmer la réinstallation de la clé
-
+
-
+ Fusibles manquants
-
+ - BOOT0 manquant
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - PRODINFO manquant
-
+ Composants de dérivation manquants
-
+ Il manque des composants qui peuvent empêcher la dérivation de clé de se terminer. <br>Veuillez suivre<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide de yuzu</a> pour obtenir toutes vos clés et tous vos jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4472,39 +4490,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Installation des clés
-
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+
@@ -4607,7 +4625,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
-
+ Ouvrir la Cache de Pipeline Transférable
@@ -4632,17 +4650,17 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
-
+ Supprimer la Cache de Pipeline OpenGL
-
+ Supprimer la Cache de Pipeline Vulkan
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Pipeline
@@ -4658,7 +4676,7 @@ Voulez-vous ignorer ceci and quitter quand même ?
-
+ Décharger RomFS vers SDMC
@@ -4800,7 +4818,7 @@ Screen.
-
+ %1 sur %n résultat%1 sur %n résultats
@@ -4842,7 +4860,8 @@ Screen.
-
+ Le texte ne peut contenir aucun des caractères suivants :
+%1
@@ -4913,7 +4932,7 @@ Screen.
-
+ &Réinitialiser la taille de la fenêtre
@@ -4928,12 +4947,12 @@ Screen.
-
+ Réinitialiser la taille de la fenêtre à &900p
-
+ Réinitialiser la taille de la fenêtre à 900p
@@ -5083,7 +5102,7 @@ Screen.
-
+ Configurer le &TAS...
@@ -5276,12 +5295,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Axe TAS %1
-
+ Btn TAS %1
@@ -5291,7 +5310,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1Bouton %2
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index b63ccdab4..9934199c7 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Auto
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Raccomandiamo impostare l'accuratezza su "Auto".
@@ -324,7 +324,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Istruzioni ASIMD più veloci (solo 32 bits)
@@ -368,7 +368,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -705,13 +705,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Audio
-
+ CPU
@@ -727,13 +727,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Generale
-
+ Grafica
@@ -749,7 +749,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Comandi
@@ -765,7 +765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sistema
@@ -2326,47 +2326,47 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
ConfigurePerGame
-
+ Dialogo
-
+ Info
-
+ Nome
-
+ Title ID
-
+ Nome file
-
+ Formato
-
+ Versione
-
+ Dimensioni
-
+ Sviluppatore
@@ -2397,7 +2397,7 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
-
+
@@ -2579,6 +2579,16 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Impossibile copiare l'immagine da %1 a %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3019,17 +3029,17 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando nessun gioco è in esecuzione.
-
+ Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?
-
+ Attenzione
-
+ ID Console: 0x%1
@@ -3043,12 +3053,12 @@ Per invertire gli assi, prima muovi la levetta verticalmente, e poi orizzontalme
-
+
-
+
@@ -3630,793 +3640,793 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ Telemetria
-
+ Caricamento Web Applet...
-
-
+
+ Disabilita l'Applet Web
-
+ La disabilitazione dell'applet Web farà sì che non venga più mostrata per il resto della sessione emulata. Questo può portare a un comportamento indefinito e dovrebbe essere usato solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler disabilitare l'applet web?
-
+ Il numero di shaders al momento in costruzione
-
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ Quanti frame al secondo il gioco mostra attualmente. Questo varia da gioco a gioco e da situazione a situazione.
-
+ Tempo utilizzato per emulare un frame della Switch, non contando i limiti ai frame o il v-sync.
Per un'emulazione alla massima velocità, il valore dev'essere al massimo 16.67 ms.
-
+ Trovata configurazione invalida
-
+ Il controller Handheld non può essere utilizzato in modalità docked. Verrà selezionato il controller Pro.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Cancella i File Recenti
-
+
-
+
-
+ Avviso Formato di Gioco Obsoleto
-
+ Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
-
-
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Il formato della ROM non è supportato.
-
+ E' stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+ yuzu ha riscontrato un errore nell'esecuzione del video core, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>. Assicurati di avere gli ultimi driver della tua GPU.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Per favore segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al canale Discord di yuzu</a> per aiuto.
-
+ E' stato riscontrato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Avvia
-
+ Dati di Salvataggio
-
+ Dati delle Mod
-
+ Errore nell'Apertura della Cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Errore nell'Apertura della Cache Shader Trasferibile
-
-
+
+
-
+ Contenuti
-
+ Aggiorna
-
+ DLC
-
+ Rimuovi voce
-
+ Rimuovere i giochi installati %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Rimosso con successo
-
+ Rimosso con successo il gioco base installato
-
-
-
+
+
+ Errore durante la rimozione %1
-
+ Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Aggiornamento rimosso on successo.
-
+ Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ Rimossi con successo %1 DLC installati.
-
+
-
+
-
+
-
+ Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+ Rimuovi file?
-
-
+
+ Errore rimuovendo la shader cache trasferibile.
-
-
+
+ Una cache di shader per questo titolo non esiste.
-
+ Rimossa con successo la shader cache trasferibile.
-
+ Impossibile rimuovere la cache dello shader trasferibile.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Errore rimuovendo la configurazione personalizzata
-
+ Una configurazione personalizzata per questo gioco non esiste.
-
+ Rimossa con successo la configurazione personalizzata del gioco.
-
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco
-
-
+
+ Estrazione RomFS Fallita!
-
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ Completa
-
+ Scheletro.
-
+ Seleziona Modalità Estrazione RomFS
-
+ Seleziona come vorresti estrarre il RomFS. <br>Completo copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>scheletro creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+
-
+ Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ Annulla
-
+ Estrazione RomFS Riuscita!
-
+ L'operazione è stata completata con successo.
-
+ Errore nell'Apertura di %1
-
+ Seleziona Cartella
-
+ Proprietà
-
+ Le proprietà del gioco non sono potute essere caricate.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i File (*.*)
-
+ Carica File
-
+ Apri Cartella ROM Estratta
-
+ Cartella Selezionata Non Valida
-
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installa files
-
+
-
+ Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Installa risultati
-
+ Per evitare possibli conflitti, scoraggiamo gli utenti dall'installare giochi base su NAND.
Per favore, usare questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Applicazione di Sistema
-
+ Archivio di Sistema
-
+ Aggiornamento Applicazione di Sistema
-
+ Pacchetto Firmware (Tipo A)
-
+ Pacchetto Firmware (Tipo B)
-
+ Gioco
-
+ Aggiornamento di Gioco
-
+ DLC Gioco
-
+ Titolo Delta
-
+ Seleziona il Tipo di Installazione NCA
-
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Installazione Fallita
-
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
-
+
+ &Continua
-
+ OK
-
+ Account di yuzu non trovato
-
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Errore aprendo l'URL
-
+ Impossibile aprire l'URL "% 1".
-
+ File Amiibo (%1);; Tutti I File (*.*)
-
+ Carica Amiibo
-
+ Errore nell'apertura del file dati Amiibo
-
+ Impossibile aprire e leggere il file Amiibo "%1".
-
+ Errore nella lettura dei dati del file Amiibo
-
+ Impossibile leggere tutti i dati dell'Amiibo. E' stato possibile leggere solamente %2 byte di %1.
-
+ Errore nel caricamento dei dati dell'Amiibo.
-
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo.
-
+ Cattura Screenshot
-
+ Immagine PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Il gioco che stai provando a caricare richiede ulteriori file che devono essere estratti dalla tua Switch prima di poter giocare. <br/><br/>Per maggiori informazioni sull'estrazione di questi file, visualizza la seguente pagina della wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Estrazione di Archivi di Sistema e Font Condivisi da una Console Switch</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.
-
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch. %1
-
+ yuzu non ha potuto individuare un archivio di sistema della Switch: %1. %2
-
+ Archivio di Sistema Non Trovato
-
+ Archivio di Sistema Mancante
-
+ yuzu non ha potuto individuare i font condivisi della Switch. %1
-
+ Font Condivisi Non Trovati
-
+ Font Condivisi Mancanti
-
+ Errore Fatale
-
+ yuzu ha riscontrato un errore fatale, visualizza il log per maggiori dettagli. Per maggiori informazioni su come accedere al log, visualizza la seguente pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Come Caricare Il File Log</a>.<br/><br/>Vuoi uscire e tornare alla lista dei giochi? Continuare l'emulazione potrebbe risultare in crash, salvataggi corrotti o altri bug.
-
+ Errore Fatale riscontrato
-
+ Conferma Riderivazione Chiave
-
+
-
+ Fusi mancanti
-
+ - Manca BOOT0
-
+ - Manca BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Manca PRODINFO
-
+ Componenti di derivazione mancanti
-
+ Mancano componenti che potrebbero impedire il completamento della derivazione della chiave. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida rapida di yuzu</a> per ottenere tutte le chiavi e i giochi.<br><br><small>(% 1)</small>
-
+
@@ -4472,39 +4482,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Derivazione Chiavi
-
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Sei sicuro di voler fermare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index a85a7cee8..aa8dbec5e 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -19,7 +19,7 @@
-
+ <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html>
@@ -34,7 +34,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzuはGPLv2.0の下で提供されている任天堂Switchの実験的なオープンソースエミュレータです。</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzuはGPLv2.0の下で提供されているNintendo Switchの実験的なオープンソースエミュレータです。</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">このソフトウェアは違法に入手したゲームを遊ぶために使用されるべきではありません。</span></p></body></html>
@@ -46,7 +46,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"任天堂 Switch"は任天堂の登録商標です。 yuzuは任天堂と提携しているわけではありません。</span></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch"は任天堂の登録商標です。 yuzuは任天堂と提携しているわけではありません。</span></p></body></html>
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ テストケースの送信中にエラーが発生しました
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 自動
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 正確度は"自動"に設定しておくことを推奨します.
@@ -326,7 +326,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 高速なASIMD命令 (32bitのみ)
@@ -350,7 +350,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ アドレス空間チェックの無効化
@@ -368,7 +368,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -378,7 +378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">デバッグ専用です.</span>設定内容の意味が理解できない場合は, 全て有効のままにしてください. <br/>これらの設定を無効化した場合, CPUデバッグが有効化されているときのみ設定内容が反映されます.</p></body></html>
@@ -510,7 +510,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ホストMMUエミュレーションの有効化
@@ -543,12 +543,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ チェックすると, ログの最大サイズが100MBから1GBに増加します.
-
+ 拡張ログの有効化**
@@ -568,7 +568,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ チェックすると, グラフィックAPIはより遅いデバッグモードになります.
@@ -578,12 +578,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ チェックすると, Nsight Aftermathのクラッシュダンプが有効になります
-
+ Nsight Aftermathの有効化
@@ -598,12 +598,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ チェックすると, コンパイルしたパイプラインキャッシュの統計情報をロギングします
-
+ シェーダフィードバックの有効j化
@@ -613,22 +613,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ループ安全性チェックの無効化
-
+ デバッグ
-
+ FSアクセスログの有効化
-
+ 詳細なレポートサービスの有効化**
@@ -643,22 +643,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPUデバッグの有効化
-
+ デバッグアサートの有効化
-
+ 自動スタブの有効化**
-
+ **yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.
@@ -684,18 +684,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ フォーム
-
+ デバッグ
-
+ CPU
@@ -707,13 +707,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ オーディオ
-
+ CPU
@@ -729,13 +729,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 全般
-
+ グラフィック
@@ -751,7 +751,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 操作
@@ -763,11 +763,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ネットワーク
-
+ システム
@@ -792,7 +792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ファイルシステム
@@ -948,7 +948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ x
@@ -988,12 +988,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ すべての設定をリセット
-
+ yuzu
@@ -1011,7 +1011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ グラフィック
@@ -1021,7 +1021,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ シェーダバックエンド:
@@ -1041,7 +1041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ディスクパイプラインキャッシュを使用
@@ -1051,42 +1051,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ASTCテクスチャデコーディングの高速化
-
+ NVDEC エミュレーション:
-
+ ビデオ出力しない
-
+ ビデオをCPUでデコード
-
+ ビデオをGPUでデコード (デフォルト)
-
+ 全画面モード:
-
+ 境界なしのウインドウ
-
+ 排他的フルスクリーン
@@ -1132,7 +1132,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GLASM (アセンブリシェーダ, NVIDIA のみ)
@@ -1145,7 +1145,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 拡張
@@ -1175,7 +1175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 非同期でのシェーダー構築を使用 (ハック)
@@ -1200,22 +1200,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 2x (破綻の可能性あり)
-
+ 4x (破綻の可能性あり)
-
+ 8x (破綻の可能性あり)
-
+ 16x (破綻の可能性あり)
@@ -1228,7 +1228,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ホットキー
@@ -1366,7 +1366,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- バイブレーション
+ 振動
@@ -1553,7 +1553,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ キーボードでアナログ入力をエミュレート
@@ -1563,12 +1563,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ マウス感度
-
+ %
@@ -1605,12 +1605,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ yuzuの再起動が必要
-
+ XInput 8プレイヤーサポートの有効化 (webアプレットの無効化)
@@ -1630,25 +1630,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Proコントローラー
+ Proコントローラ
- Joy-Con ( L / R )
+ Joy-Con(L/R)
- Joy-Con ( L )
+ Joy-Con(L)
- Joy-Con ( R )
+ Joy-Con(R)
@@ -1853,12 +1853,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ モーション1
-
+ モーション2
@@ -1901,7 +1901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ クリア
@@ -1909,7 +1909,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [未設定]
@@ -1921,28 +1921,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ しきい値を設定
-
+ 0%から100%の間の値を選択してください
-
+ アナログスティックをマップ
-
+ OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください.
+軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.
-
+ 軸を反転
@@ -1959,7 +1960,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- ゲームキューブコントローラー
+ ゲームキューブコントローラ
@@ -1969,7 +1970,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Z
@@ -1994,58 +1995,58 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 新規プロファイル
-
+ プロファイル名を入力:
-
+ 入力プロファイルを作成
-
+ プロファイル名が無効です!
- インプットプロフィールを作成できません "%1"
+ 入力プロファイル "%1" の作成に失敗しました
-
+ 入力プロファイルを削除
-
+ 入力プロファイル "%1" の削除に失敗しました
-
+ 入力プロファイルをロード
-
+ 入力プロファイル "%1" のロードに失敗しました
-
+ 入力プロファイルをセーブ
-
+ 入力プロファイル "%1" のセーブに失敗しました
@@ -2053,17 +2054,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 入力プロファイルを作成
-
+ クリア
-
+ デフォルト
@@ -2076,7 +2077,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ マウスモーション
@@ -2144,12 +2145,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ サーバを追加
-
+ サーバを削除
@@ -2159,7 +2160,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ %1:%2
@@ -2169,32 +2170,32 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ yuzu
-
+ ポート番号に無効な文字が含まれています
-
+ ポート番号は0から65353の間で設定してください
-
+ IPアドレスが無効です
-
+ このUDPサーバはすでに存在してます
-
+ 8個以上のサーバを追加することはできません
@@ -2283,7 +2284,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- [未設定]
+ [未設定]
@@ -2293,7 +2294,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- [キーを入力]
+ [キーを入力]
@@ -2301,73 +2302,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ フォーム
-
+ ネットワーク
-
+ 全般
-
+ ネットワークインタフェース
-
+ なしConfigurePerGame
-
+ ダイアログ
-
+ 情報
-
+ タイトル
-
+ タイトルID
-
+ ファイル名
-
+ ファイル形式
-
+ バージョン
-
+ サイズ
-
+ 開発元
@@ -2389,7 +2390,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ CPU
@@ -2398,7 +2399,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2427,7 +2428,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ アドオン
@@ -2450,7 +2451,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ プロファイル
@@ -2580,6 +2581,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2591,7 +2602,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ システム
@@ -2962,7 +2973,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Brazilian Portuguese (português do Brasil)
@@ -3020,17 +3031,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。
-
+ 仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?
-
+ 警告
-
+ コンソールID: 0x%1
@@ -3040,62 +3051,62 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS
-
+
-
+
-
+ 警告: これは実験的な機能です.<br/>現状では完全な再生や同期はできません.
-
+ 設定
-
+ TAS機能の有効化
-
+ コントローラプロファイルを自動で切り替え
-
+ スクリプトを繰り返し実行
-
+ ロード中は実行を一時停止
-
+ スクリプトディレクトリ
-
+ パス
-
+ ...
@@ -3103,12 +3114,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS 設定
-
+ TAS ロードディレクトリを選択...
@@ -3248,62 +3259,62 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ なし
-
+ 小 (32x32)
-
+ 標準 (64x64)
-
+ 大 (128x128)
-
+ フルサイズ (256x256)
-
+ 小 (24x24)
-
+ 標準 (48x48)
-
+ 大 (72x72)
-
+ ファイル名
-
+ ファイル種別
-
+ タイトルID
-
+ タイトル名
@@ -3316,7 +3327,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ UI
@@ -3351,12 +3362,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ ゲームアイコンサイズ:
-
+ フォルダアイコンサイズ:
@@ -3409,17 +3420,17 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 振動設定
-
+ 振動
-
+ プレイヤー1
@@ -3431,52 +3442,52 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ %
-
+ プレイヤー2
-
+ プレイヤー3
-
+ プレイヤー4
-
+ プレイヤー5
-
+ プレイヤー6
-
+ プレイヤー7
-
+ プレイヤー8
-
+ 設定
-
+ 正確な振動の有効化
@@ -3489,7 +3500,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Web
@@ -3620,801 +3631,804 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ コントローラ P1
-
+ コントローラ P1(&C)GMainWindow
-
+ yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
-
+ テレメトリ
-
+ Webアプレットをロード中...
-
-
+
+
-
+ Webアプレットの無効化
-
+
-
+ ビルド中のシェーダー数
-
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ 無効な設定を検出しました
+
+
+
+
+ 携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.
+
+
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+ 最近のファイルをクリア(&C)
-
+
-
+ TAS 記録中
-
+
-
+ プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ 古いゲームフォーマットの警告
-
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ ビデオコアの実行中にyuzuでエラーが発生しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。最新のグラフィックドライバを使用していることを確認して下さい。
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ 開始
-
+ データのセーブ
-
+ Modデータ
-
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ フォルダが存在しません!
-
+ シェーダキャッシュを開けませんでした
-
-
-
+
+
+ このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ コンテンツ
-
+ アップデート
-
+ DLC
-
+ エントリ削除
-
+ インストールされているゲーム%1を削除しますか?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 削除しました
-
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
-
-
+
+
+ %1削除エラー
-
+ ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+
-
+ 転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+
-
+ 転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+
-
+ 転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ カスタムゲーム設定を削除しますか?
-
+ ファイル削除
-
-
+
+ 転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ 転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
-
+
+
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
-
+
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.
-
+
-
+ 転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.
-
-
+
+ カスタム設定の削除エラー
-
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ カスタムゲーム設定を正常に削除しました。
-
+ カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFSの解析に失敗しました!
-
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ フル
-
+ スケルトン
-
+ RomFSダンプモードの選択
-
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+
-
+ RomFSを解析中...
-
-
+
+ キャンセル
-
+ RomFS解析成功!
-
+ 操作は成功しました。
-
+ ”%1”を開けませんでした
-
+ ディレクトリの選択
-
+ プロパティ
-
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ ファイルのロード
-
+ 展開されているROMディレクトリを開く
-
+ 無効なディレクトリが選択されました
-
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ ファイルのインストール
-
+
-
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ インストール結果
-
+
-
+
-
+ %n ファイルが新たにインストールされました
+
-
+
-
+ %n ファイルが上書きされました
+
-
+
-
+ %n ファイルのインストールに失敗しました
+
-
+ システムアプリケーション
-
+ システムアーカイブ
-
+ システムアプリケーションアップデート
-
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ ゲーム
-
+ ゲームアップデート
-
+ ゲームDLC
-
+ 差分タイトル
-
+ NCAインストール種別を選択・・・
-
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ インストール失敗
-
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ ファイルが存在しません
-
+ ファイル”%1”が存在しません
-
-
+
+
-
+
-
+ OK
-
+ yuzuアカウントが存在しません
-
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ URLオープンエラー
-
+ URL"%1"を開けません。
-
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ amiiboのロード
-
+ amiiboデータファイルを開けませんでした
-
+ amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。
-
+ amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した
-
+ amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。
-
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+ amiiboデータをロードできませんでした。
-
+ スクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG画像 (*.png)
-
+
-
+ TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+
-
+ TAS 状態: 記録中 %1
-
+
-
+ TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+
-
+ TAS 状態: 無効
-
+
-
+ 構築中: %n シェーダー
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+
-
+ GPU NORMAL
-
+
-
+ GPU HIGH
-
+
-
+ GPU EXTREME
-
+
-
+ GPU ERROR
-
+ ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
-
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" を見つけられませんでした。
-
+ yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" "%2" を見つけられませんでした。
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ システムアーカイブが見つかりません
-
+ yuzuはSwitchの共有フォント "%1" を見つけられませんでした。
-
+ 共有フォントが存在しません
-
+ 共有フォントが存在しません
-
+ 致命的なエラー
-
+ yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。
-
+ 致命的なエラー発生
-
+ キーの再取得確認
-
+
-
+ ヒューズがありません
-
+ - BOOT0がありません
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - PRODINFOがありません
-
+ 派生コンポーネントがありません
-
+ コンポーネントが見つからず、キーの導出が完了しない可能性があります。<br>ゲームとキーを取得するために、<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>の手順に従って下さい。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4470,39 +4484,39 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ 派生キー
-
+ RomFSダンプターゲットの選択
-
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ yuzuを終了してもよろしいですか?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+
@@ -4532,22 +4546,22 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。
-
+ OpenGL4.6初期化エラー!
-
+ GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.<br><br>GL レンダラ:<br>%1
-
+ GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.<br><br>GL レンダラ:<br>%1<br><br>サポートされていない拡張機能:<br>%2
@@ -4580,17 +4594,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ お気に入り
-
+ ゲームを開始
-
+ カスタム設定なしでゲームを開始
@@ -4605,7 +4619,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ 転送可能なパイプラインキャッシュを開く
@@ -4630,17 +4644,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ OpenGLパイプラインキャッシュを削除
-
+ Vulkanパイプラインキャッシュを削除
-
+ すべてのパイプラインキャッシュを削除
@@ -4656,7 +4670,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ RomFSをSDMCにダンプ
@@ -4701,7 +4715,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ クリア
@@ -4837,7 +4851,8 @@ Screen.
-
+ テキストに以下の文字を含めることはできません:
+%1
@@ -4893,7 +4908,7 @@ Screen.
-
+ 最近のファイル(&R)
@@ -4908,47 +4923,47 @@ Screen.
-
+ ウインドウサイズをリセット(&R)
-
+ ウインドウサイズを&720Pにリセット
-
+ ウインドウサイズを720Pにリセット
-
+ ウインドウサイズを&900Pにリセット
-
+ ウインドウサイズを900Pにリセット
-
+ ウインドウサイズを&1080Pにリセット
-
+ ウインドウサイズを1080Pにリセット
-
+ デバッグ(&D)
-
+ ツール(&T)
@@ -4958,17 +4973,17 @@ Screen.
-
+ ファイルをNANDにインストール...(&I)
-
+ ファイルをロード...(&L)
-
+ フォルダをロード...(&F)
@@ -4993,37 +5008,37 @@ Screen.
-
+ 鍵を再初期化...(&R)
-
+ yuzuについて(&A)
-
+ シングルウインドウモード(&W)
-
+ 設定...(&F)
-
+ ドックウィジェットヘッダの表示(&O)
-
+ フィルタバーを表示(&F)
-
+ ステータスバーを表示(&S)
@@ -5033,57 +5048,57 @@ Screen.
-
+ 全画面表示(&F)
-
+ 再実行(&R)
-
+ &Amiiboをロード...
-
+ 互換性を報告(&R)
-
+ &Modページを開く
-
+ クイックスタートガイドを開く(&Q)
-
+ &FAQ
-
+ &yuzuフォルダを開く
-
+ スクリーンショットをキャプチャ(&C)
-
+ &TASを設定...
-
+ 現在のゲームを設定...(&U)
@@ -5091,7 +5106,7 @@ Screen.
-
+ マイクロプロファイル(&M)
@@ -5099,19 +5114,19 @@ Screen.
-
+ ダイアログ
-
+ キャンセル
-
+ OK
@@ -5156,7 +5171,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ お気に入り
@@ -5252,7 +5267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2
@@ -5262,7 +5277,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- GC Button %1
+ GC ボタン %1
@@ -5277,17 +5292,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ モーション %1
-
+ %1ボタン %2
-
+ SDLモーション
@@ -5305,7 +5320,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ コントローラアプレット
@@ -5315,17 +5330,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ プレイヤー:
-
+ 1 - 8
-
+ P4
@@ -5338,7 +5353,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Proコントローラ
@@ -5351,7 +5366,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joy-Con(L/R)
@@ -5364,7 +5379,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joy-Con(L)
@@ -5377,7 +5392,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Joy-Con(R)
@@ -5389,48 +5404,48 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 現在の設定を使用
-
+ P2
-
+ P1
-
+ 携帯モード
-
+ P3
-
+ P7
-
+ P8
-
+ P5
-
+ P6
@@ -5440,63 +5455,63 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Docked
-
+ Undocked
-
+ 振動
-
+ 設定
-
+ モーション
-
+ プロファイル
-
+ 作成
-
+ コントローラ
-
+ 1
-
+ 2
-
+ 4
-
+ 3
@@ -5506,27 +5521,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 5
-
+ 7
-
+ 6
-
+ 8
-
+ ゲームキューブコントローラ
@@ -5536,13 +5551,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ エラーコード: %1-%2 (0x%3)
-
+ エラーが発生しました.
+もう一度試すか, ソフトウェア開発者に連絡してください.
@@ -5557,7 +5573,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%1
%2
-
+ エラーが発生しました.
+
+%1
+
+%2
@@ -5596,7 +5616,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ テキストを入力
@@ -5611,12 +5631,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ OK
-
+ キャンセル
@@ -5671,7 +5691,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [%1] %2 %3
@@ -5739,7 +5759,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 不明
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index e79cfac1e..10bfd647d 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -240,7 +240,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -255,7 +255,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 자동
@@ -270,7 +270,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 정확도를 "자동"으로 설정하는 것을 권장합니다.
@@ -315,12 +315,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>이 옵션은 잘못된 반올림 모드로 실행하여 32비트 ASIMD 부동 소수점 함수의 속도를 향상시킵니다.</div>
+
-
+ 더 빠른 ASIMD 명령어(32비트 전용)
@@ -341,12 +343,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>이 옵션은 게스트에서 모든 메모리 읽기/쓰기 전에 안전 검사를 제거하여 속도를 향상시킵니다. 비활성화하면 게임에서 에뮬레이터의 메모리를 읽고 쓸 수 있습니다.</div>
+
-
+ 주소 공간 검사 비활성화
@@ -359,12 +363,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Form
+ 포럼
-
+ CPU
@@ -374,7 +378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">디버깅 전용</span><br/>이것들이 무엇을 하는지 잘 모르겠다면, 이것들을 모두 활성화 상태로 두십시오.<br/>비활성화된 경우 이러한 설정은 CPU 디버깅이 활성화된 경우에만 적용됩니다.</p></body></html>
@@ -400,7 +404,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div>This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static.</div>
- <div>이 최적화는 대상 PC가 정적인 경우 방출된 기본 블록이 다른 기본 블록으로 직접 점프할 수 있도록 하여 발송자 검색을 방지합니다.</div>
+ <div>이 최적화는 대상 PC가 정적인 경우 방출된 기본 블록이 다른 기본 블록으로 직접 점프할 수 있도록 하여 디스패처 조회를 방지합니다.</div>
@@ -420,7 +424,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- return stack buffer 활성화
+ 리턴 스택 버퍼 활성화
@@ -499,12 +503,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">이 최적화는 게스트 프로그램의 메모리 액세스 속도를 높입니다.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">활성화하면 게스트 메모리 읽기/쓰기가 메모리에 직접 수행되고 호스트의 MMU를 사용합니다.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">이 기능을 비활성화하면 모든 메모리 액세스가 소프트웨어 MMU 에뮬레이션을 사용하도록 합니다.</div>
+
-
+ 호스트 MMU 에뮬레이션 활성화
@@ -542,7 +550,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 확장된 로깅 활성화**
@@ -552,7 +560,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 인수 문자열
+ 실행인수
@@ -572,12 +580,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.
-
+ Nsight Aftermath 활성화
@@ -592,37 +600,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 선택하면 yuzu는 컴파일된 파이프라인 캐시에 대한 통계를 기록합니다.
-
+ 셰이더 피드백 활성화
-
+ 체크 시 루프 로직 변경 없이 셰이더 실행
-
+ 루프 안전 검사 비활성화
-
+ 디버깅
-
+ FS 액세스 로그 활성화
-
+ 자세한 리포팅 서비스 활성화**
@@ -637,7 +645,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU 디버깅 활성화
@@ -647,12 +655,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 자동 스텁 활성화**
-
+ **Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.
@@ -678,18 +686,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 포럼
-
+ 디버그
-
+ CPU
@@ -701,13 +709,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 오디오
-
+ CPU
@@ -723,13 +731,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 일반
-
+ 그래픽
@@ -745,7 +753,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 조작
@@ -757,11 +765,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 네트워크
-
+ 시스템
@@ -786,7 +794,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 파일 시스템
@@ -820,7 +828,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 경로
+ 주소
@@ -932,17 +940,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 프레임 속도 제한
-
+ 사용하려면 FPS Limiter Toggle 핫키를 사용해야 합니다.
-
+ x
@@ -1005,7 +1013,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 그래픽
@@ -1015,7 +1023,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 셰이더 백엔드:
@@ -1035,7 +1043,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 디스크 파이프라인 캐시 사용
@@ -1045,27 +1053,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ASTC 텍스처 디코딩 가속화
-
+ NVDEC 에뮬레이션:
-
+ 비디오 출력 없음
-
+ CPU 비디오 디코딩
-
+ GPU 비디오 디코딩(기본값)
@@ -1126,7 +1134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)
@@ -1139,7 +1147,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 고급
@@ -1169,17 +1177,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 비동기식 셰이더 빌드 사용(Hack)
-
+ 빠른 GPU 시간을 활성화합니다. 이 옵션을 사용하면 대부분의 게임이 가장 높은 기본 해상도에서 실행됩니다.
-
+ 빠른 GPU 시간 사용(Hack)
@@ -1189,27 +1197,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 기본
+ 기본값
-
+ 2x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)
-
+ 4x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)
-
+ 8x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)
-
+ 16x (실행에 문제가 있을 수 있습니다)
@@ -1222,7 +1230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 단축키
@@ -1562,7 +1570,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %
@@ -1599,12 +1607,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ yuzu를 다시 시작해야 합니다.
-
+ XInput 8 플레이어 지원 활성화(웹 애플릿 비활성화)
@@ -1915,12 +1923,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 임계값 설정
-
+ 0%에서 100% 안의 값을 고르세요
@@ -2296,73 +2304,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 포럼
-
+ 네트워크
-
+ 일반
-
+ 네트워크 인터페이스
-
+ 없음ConfigurePerGame
-
+ Dialog
-
+ 정보
-
+ 이름
-
+ 타이틀 ID
-
+ 파일명
-
+ 파일 형식
-
+ 버전
-
+ 크기
-
+ 개발자
@@ -2393,7 +2401,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2422,7 +2430,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 애드온
@@ -2445,7 +2453,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 프로필
@@ -2575,6 +2583,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
이미지를 %1에서 %2로 복사할 수 없습니다
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2586,7 +2604,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 시스템
@@ -2957,7 +2975,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 브라질 포르투갈어(português do Brasil)
@@ -3015,17 +3033,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.
-
+ 현재 사용하는 가상 Switch를 새로운 가상 Switch로 교체 합니다. 기존의 가상 Switch는 복구가 불가능해집니다. 게임에 예상치 못한 영향을 끼칠 수도 있습니다. 오래된 게임 설정을 사용할 경우 실패할 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
+ 경고
-
+ 콘솔 ID: 0x%1
@@ -3035,62 +3053,62 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS
-
+
-
+
-
+ 경고: 이것은 실험적인 기능입니다.<br/>현재의 불완전한 동기화 방법으로는 스크립트 프레임을 완벽하게 재생하지 않습니다.
-
+ 설정
-
+ TAS 기능 활성화
-
+ 자동 컨트롤러 프로필 교체
-
+ 반복 스크립트
-
+ 로드 중 실행 일시 중지
-
+ 스크립트 주소
-
+ 주소
-
+ ...
@@ -3098,12 +3116,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS 설정
-
+ TAS 로드 디렉토리 선택...
@@ -3243,62 +3261,62 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 없음
-
+ 작은 크기 (32x32)
-
+ 기본 크기 (64x64)
-
+ 큰 크기 (128x128)
-
+ 전체 크기(256x256)
-
+ 작은 크기 (24x24)
-
+ 기본 크기 (48x48)
-
+ 큰 크기 (72x72)
-
+ 파일명
-
+ 파일타입
-
+ 타이틀 ID
-
+ 타이틀 이름
@@ -3311,7 +3329,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ UI
@@ -3346,12 +3364,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 게임 아이콘 크기:
-
+ 폴더 아이콘 크기:
@@ -3484,7 +3502,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 웹
@@ -3555,7 +3573,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 디스코드에 실행중인 게임을 드러낼 수 있습니다.
+ 디스코드에 실행중인 게임을 나타낼 수 있습니다.
@@ -3620,797 +3638,800 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- &컨트롤러 P1
+ 컨트롤러 P1(&C)GMainWindow
-
+ yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ 원격 측정
-
+ 웹 애플릿을 로드하는 중...
-
-
+
+ 웹 애플릿 비활성화
-
+ 웹 애플릿을 비활성화할 시 앞으로 에뮬레이트할 때 해당 화면이 더 이상 뜨지 않습니다. 이는 알 수 없는 문제를 일으킬 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 정말로 비활성화 하시겠습니까?
-
+ 현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ 유효하지 않은 설정 감지
-
+ 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
+ 거치 모드
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
- &최근 파일 기록 초기화
+ Clear Recent Files(&C)
-
+
-
+ TAS 레코딩
-
+
-
+ 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ 오래된 게임 포맷 경고
-
+ 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ yuzu가 비디오 코어를 실행하는 동안 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오. 로그 파일에 접근하는 방법은 해당 페이지를 참고하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>. 현재 사용하고 있는 GPU의 최신 드라이버가 설치되어 있는지 확인하십시오.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+
-
+ (64비트)
-
+
-
+ (32비트)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ 시작
-
+ 세이브 데이터
-
+ 모드 데이터
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ 전달 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
-
-
+
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ 컨텐츠
-
+ 업데이트
-
+ DLC
-
+ 항목 제거
-
+ 설치된 게임을 삭제 %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 삭제 완료
-
+ 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
-
-
+
+
+ 삭제 중 오류 발생 %1
-
+ 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+
-
+ OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+
-
+ Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+
-
+ 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ 파일 제거
-
-
+
+ 전달 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ 전달 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
-
- 전달 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
+
+
+
+
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS 추출 실패!
-
+ RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ 전체
-
+ 뼈대
-
+ RomFS 덤프 모드 선택
-
+ RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+
-
+ %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ RomFS 추출 중...
-
-
+
+ 취소
-
+ RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ 작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
+ %1 열기 오류
-
+ 경로 선택
-
+ 속성
-
+ 게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ 파일 로드
-
+ 추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ 잘못된 디렉토리 선택
-
+ 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ 파일 설치
-
+
-
+ %n개의 파일이 남음
-
+ 파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ 설치 결과
-
+ 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+
-
+ %n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
+
-
+
-
+ %%n개의 파일을 덮어썼습니다.
+
-
+
-
+ %n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
+
-
+ 시스템 애플리케이션
-
+ 시스템 아카이브
-
+ 시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ 펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ 펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ 게임
-
+ 게임 업데이트
-
+ 게임 DLC
-
+ 델타 타이틀
-
+ NCA 설치 유형 선택...
-
+ 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ 설치 실패
-
+ NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
-
+
+
- &계속
+ 계속(&C)
-
+ OK
-
+ yuzu 계정 누락
-
+ 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ URL 열기 오류
-
+ URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Amiibo 로드
-
+ Amiibo 데이터 파일 열기 오류
-
+ Amiibo 파일 "%1"을(를) 읽을 수 없습니다.
-
+ Amiibo 데이터 파일 읽기 오류
-
+ Amiibo 데이터를 완전히 읽을 수 없습니다. %1 바이트를 읽으려고 했지만 %2 바이트만 읽을 수 있었습니다.
-
+ Amiibo 데이터 로드 오류
-
+ Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다.
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ PNG 이미지 (*.png)
-
+
-
+ TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+
-
+ TAS 상태: 레코딩 %1
-
+
-
+ TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+
-
+ TAS 상태: 유효하지 않음
-
+
-
+ 빌드중: %n개 셰이더
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+
-
+ 게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+
-
+ GPU 보통
-
+
-
+ GPU 높음
-
+
-
+ GPU 굉장함
-
+
-
+ GPU 오류
-
+ 해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1
-
+ yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2
-
+ 시스템 아카이브를 찾을 수 없음
-
+ 시스템 아카이브 누락
-
+ yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1
-
+ 공유 글꼴을 찾을 수 없음
-
+ 공유 글꼴 누락
-
+ 치명적인 오류
-
+ 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다.
-
+ 치명적인 오류 발생
-
+ 키 재생성 확인
-
+
-
+ 퓨즈 누락
-
+ - BOOT0 누락
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - PRODINFO 누락
-
+ 파생 구성 요소 누락
-
+ 구성요소가 누락되어 키 파생이 완료되지 못할 수 있습니다. <br>모든 키와 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 참조하세요<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4466,39 +4487,39 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ 파생 키
-
+ RomFS 덤프 대상 선택
-
+ 덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+
@@ -4601,7 +4622,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ 전송 가능한 파이프라인 캐시 열기
@@ -4626,17 +4647,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ OpenGL 파이프라인 캐시 제거
-
+ Vulkan 파이프라인 캐시 제거
-
+ 모든 파이프라인 캐시 제거
@@ -4652,7 +4673,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ RomFS를 SDMC로 덤프
@@ -4796,7 +4817,7 @@ Screen.
-
+ %1 중의 %n 결과
@@ -4838,7 +4859,8 @@ Screen.
-
+ 텍스트는 다음 문자를 포함할 수 없습니다:
+%1
@@ -4894,7 +4916,7 @@ Screen.
- &최근 파일
+ 최근 파일(&R)
@@ -4909,7 +4931,7 @@ Screen.
-
+ 창 크기 초기화 (&R)
@@ -4924,12 +4946,12 @@ Screen.
-
+ 창 크기를 900p로 맞추기(&9)
-
+ 창 크기를 900p로 맞추기
@@ -4944,12 +4966,12 @@ Screen.
- &디버깅
+ 디버깅(&D)
- &도구
+ 도구(&T)
@@ -4959,7 +4981,7 @@ Screen.
- &낸드에 파일 설치
+ 낸드에 파일 설치(&I)
@@ -5079,7 +5101,7 @@ Screen.
-
+ TAS 설정...(&T)
@@ -5272,12 +5294,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ TAS Axis %1
-
+ TAS 버튼 %1
@@ -5287,7 +5309,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1버튼 %2
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index abc7c1426..22c002326 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -684,13 +684,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Lyd
-
+ CPU
@@ -706,13 +706,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Generelt
-
+ Grafikk
@@ -728,7 +728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kontrollere
@@ -744,7 +744,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ System
@@ -2304,47 +2304,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
ConfigurePerGame
-
+ Dialog
-
+ Info
-
+ Navn
-
+ Tittel-ID
-
+ Filnavn
-
+ Format
-
+ Versjon
-
+ Størrelse
-
+ Utvikler
@@ -2375,7 +2375,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2557,6 +2557,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Kunne ikke kopiere bilde fra %1 til %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2997,17 +3007,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.
-
+ Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette?
-
+ Advarsel
-
+ Konsoll-ID: 0x%1
@@ -3021,12 +3031,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+
@@ -3607,790 +3617,790 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ Telemetri
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Advarsel: Utdatert Spillformat
-
+ Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Feil under innlasting av ROM!
-
+ Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Start
-
+ Lagre Data
-
+ Mod Data
-
+ Feil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen eksisterer ikke!
-
+
-
-
+
+
-
+ Innhold
-
+ Oppdatering
-
+ DLC
-
+
-
+ Fjern Installert Spill %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Feil Under Fjerning av %1
-
+ Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+
-
+
-
+
-
+ Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Fjern Fil
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Overførbar Shader Cache
-
-
+
+
-
+ Fjernet vellykket den overførbare shader cachen.
-
+ Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ Fullstendig
-
+ Skjelett
-
+ Velg RomFS Dump Modus
-
+ Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+
-
+ Utvinner RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Utpakking lyktes!
-
+ Operasjonen fullført vellykket.
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Mappe
-
+ Egenskaper
-
+ Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Fil
-
+ Åpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+ Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Installer Filer
-
+
-
+ Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Insallasjonsresultater
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikasjon
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware-Pakke (Type B)
-
+ Spill
-
+ Spilloppdatering
-
+ Spill tilleggspakke
-
+ Delta Tittel
-
+ Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Feil under Installasjon
-
+ Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Filen "%1" ikke funnet
-
-
+
+
-
+
-
+ Mangler yuzu Bruker
-
+ For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Feil under åpning av URL
-
+ Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Amiibo
-
+ Feil ved Åpning av Amiibo data fil
-
+ Kunne ikke åpne Amiibo-fil "%1" for lesing.
-
+ Feil under lesing av Amiibo datafil.
-
+ Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.
-
+ Feil ved lasting av Amiibo data
-
+ Kunne ikke laste Amiibo-data.
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Ramme: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.<br/><br/>For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.
-
+ yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1
-
+ yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2
-
+ System Arkiv Ikke Funnet
-
+ System Arkiv Mangler
-
+ yuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1
-
+ Shared Fonts Ikke Funnet
-
+ Shared Font Mangler
-
+ Fatal Feil
-
+ yuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan å Laste Opp Log-Filen</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.
-
+ Fatal Feil oppstått
-
+ Bekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+
-
+ Mangler fuses
-
+ - Mangler BOOT0
-
+ - Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Mangler PRODINFO
-
+ Derivasjonskomponenter Mangler
-
+ Komponenter som kan hindre nøkkel-derivasjon fra å fullføre mangler.<br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart-guiden</a> for å få alle dine nøkler og spill.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4446,39 +4456,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriverer Nøkler
-
+ Velg RomFS Dump-Mål
-
+ Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index ddb4a2396..85252334d 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Auto
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ We raden aan de nauwkeurigheid op 'Auto' te zetten
@@ -700,13 +700,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Geluid
-
+ CPU
@@ -722,13 +722,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Algemeen
-
+ Grafisch
@@ -744,7 +744,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Bediening
@@ -760,7 +760,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Systeem
@@ -2321,47 +2321,47 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
ConfigurePerGame
-
+ Dialoog
-
+ Informatie
-
+ Naam
-
+ Titel ID
-
+ Bestandsnaam
-
+ Formaat
-
+ Versie
-
+ Groote
-
+ Ontwikkelaar
@@ -2392,7 +2392,7 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+
@@ -2574,6 +2574,16 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Kan afbeelding niet kopiëren van %1 naar %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3014,17 +3024,17 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.
-
+ Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?
-
+ Waarschuwing
-
+ Console ID: 0x%1
@@ -3038,12 +3048,12 @@ Om de assen te spiegelen, beweek je joystick eerst verticaal en dan horizontaal.
-
+
-
+
@@ -3625,790 +3635,790 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ Telemetrie
-
+ Web Applet Laden...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.
-
+ Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.
-
+ Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Waarschuwing Verouderd Spel Formaat
-
+ Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.
-
-
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+ yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de video kern, kijk alstublieft naar de log for meer details. Voor meer informatie op het vinden van de log, kijk alstublieft naar de volgende pagina : <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>hoe upload je een log bestand</a>. Bevestig dat je dat laaste grafische driver hebt voor je GPU.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Start
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Fout tijdens het openen van %1 folder
-
-
+
+ Folder bestaat niet!
-
+ Fout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+ Er bestaat geen shader cache voor deze game
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS Extractie Mislukt!
-
+ Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.
-
+ Vol
-
+ Skelet
-
+ Selecteer RomFS Dump Mode
-
+ Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.
-
+
-
+ RomFS uitpakken...
-
-
+
+ Annuleren
-
+ RomFS Extractie Geslaagd!
-
+ De operatie is succesvol voltooid.
-
+ Fout bij openen %1
-
+ Selecteer Map
-
+ Eigenschappen
-
+ De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
-
+ Laad Bestand
-
+ Open Gedecomprimeerd ROM Map
-
+ Ongeldige Map Geselecteerd
-
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.
-
+
-
+
-
+
-
+ Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systeem Applicatie
-
+ Systeem Archief
-
+ Systeem Applicatie Update
-
+ Filmware Pakket (Type A)
-
+ Filmware Pakket (Type B)
-
+ Game
-
+ Game Update
-
+ Game DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Selecteer NCA Installatie Type...
-
+ Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)
-
+ Installatie Mislukt
-
+ Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
-
+
+
-
+
-
+ Je yuzu account mist
-
+ Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+
-
+
-
+ Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Amiibo
-
+ Fout tijdens het openen van het Amiibo gegevens bestand
-
+ Kan Amiibo bestand "%1" niet lezen.
-
+ Fout tijdens het lezen van het Amiibo gegevens bestand
-
+ Kan de volledige Amiibo gegevens niet lezen. Verwacht om %1 bytes te lezen, maar het is alleen mogelijk om %2 bytes te lezen.
-
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo data
-
+ Kan de Amiibo gegevens niet laden.
-
+ Screenshot Vastleggen
-
+ PNG afbeelding (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Snelheid: %1% / %2%
-
+ Snelheid: %1%
-
+
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ De game die je probeert te laden heeft extra bestanden nodig van je Switch voordat je het kan spelen. <br/><br/>Voor meer informatie over het dumpen van deze bestanden, volg alsjeblieft onze wiki pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Het dumpen van Systeem Archieven en de Gedeelde Lettertypen van een Switch console </a>. <br/><br/>Wil je terug gaan naar de game lijst? Verdergaan met de emulatie zal misschien gevolgen hebben als vastlopen, beschadigde opslag data, of andere problemen.
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch systeem archieven te vinden. %1. %2
-
+ Systeem Archief Niet Gevonden
-
+ Systeem Archief Mist
-
+ yuzu was niet in staat om de Switch shared fonts te vinden. %1
-
+ Shared Fonts Niet Gevonden
-
+ Gedeelde Lettertypes Niet Gevonden
-
+ Fatale Fout
-
+ yuzu is een fatale fout tegengekomen, zie de log voor meer details. Voor meer informatie over toegang krijgen tot de log, zie de volgende pagina: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hoe upload je een log bestand</a>.<br/><br/>Zou je terug willen naar de game lijst? Doorgaan met emulatie kan resulteren in vastlapen, corrupte save gegevens, of andere problemen.
-
+ Fatale Fout opgetreden
-
+ Bevestig Sleutel Herafleiding
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4463,39 +4473,39 @@ on your system's performance.
op je systeem's performatie.
-
+ Sleutels afleiden
-
+ Selecteer RomFS Dump Doel
-
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.
-
+
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index e8e889762..7fcece92c 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -241,12 +241,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Forma
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Automatyczny
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Zalecamy ustawienie dokładności na "Dokładny".
@@ -366,7 +366,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -679,18 +679,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Forma
-
+ Debug
-
+ CPU
@@ -702,13 +702,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dźwięk
-
+ CPU
@@ -724,13 +724,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ogólne
-
+ Grafika
@@ -746,7 +746,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sterowanie
@@ -758,11 +758,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sieć
-
+ System
@@ -782,7 +782,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Forma
@@ -933,7 +933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Limit klatek na sekundę
@@ -943,7 +943,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ x
@@ -1006,7 +1006,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Grafika
@@ -2323,47 +2323,47 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
ConfigurePerGame
-
+ Dialog
-
+ Informacje
-
+ Nazwa
-
+ Identyfikator gry
-
+ Nazwa pliku
-
+ Format
-
+ Wersja
-
+ Rozmiar
-
+ Deweloper
@@ -2394,7 +2394,7 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+
@@ -2576,6 +2576,16 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Nie można skopiować zdjęcia z %1 do %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3016,17 +3026,17 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
-
+ To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?
-
+ Ostrzeżenie
-
+ Identyfikator konsoli: 0x%1
@@ -3040,12 +3050,12 @@ Aby odwrócić osie, najpierw przesuń joystick pionowo, a następnie poziomo.
-
+
-
+
@@ -3627,792 +3637,792 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ Telemetria
-
+ Ładowanie apletu internetowego...
-
-
+
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
+ Wyłączenie apletu sieciowego spowoduje, że nie będzie on wyświetlany przez resztę emulowanej sesji. Może to prowadzić do niezdefiniowanych zachowań i powinno być używane tylko z Super Mario 3D All-Stars. Czy na pewno chcesz wyłączyć aplet sieciowy?
-
+ Ilość budowanych shaderów
-
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+ Wykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Usuń Ostatnie pliki
-
+
-
+
-
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu napotkał błąd podczas działania rdzenia wideo, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log? </a>Upewnij się, że masz najnowsze sterowniki karty graficznej.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Start
-
+ Zapis danych
-
+ Dane modów
-
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+
-
+ Zawartość
-
+ Łatka
-
+ DLC
-
+ Usuń wpis
-
+ Usunąć zainstalowaną grę %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Pomyślnie usunięto
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
-
-
+
+
+ Błąd podczas usuwania %1
-
+ Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Usuń plik
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ Pełny
-
+ Szkielet
-
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+
-
+ Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ Anuluj
-
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ Operacja zakończona sukcesem.
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz folder...
-
+ Właściwości
-
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Załaduj plik...
-
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Wybrano niewłaściwy folder
-
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Zainstaluj pliki
-
+
-
+ Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Wynik instalacji
-
+ Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplikacja systemowa
-
+ Archiwum systemu
-
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Paczka systemowa (Typ B)
-
+ Gra
-
+ Aktualizacja gry
-
+ Dodatek do gry
-
+ Tytuł Delta
-
+ Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Instalacja nieudana
-
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
-
+
+ &Kontynuuj
-
+ OK
-
+ Brakuje konta Yuzu
-
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Błąd otwierania adresu URL
-
+ Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Załaduj Amiibo
-
+ Błąd otwarcia pliku danych Amiibo
-
+ Nie można otworzyć pliku Amiibo "%1" do odczytu.
-
+ Błąd podczas odczytu pliku danych Amiibo
-
+ Nie można w pełni odczytać danych Amiibo. Oczekiwano odczytu %1 bajtów, ale był on w stanie odczytać tylko %2 bajty.
-
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ Nie można załadować danych Amiibo.
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Obrazek PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Gra, którą próbujesz wczytać, wymaga dodatkowych plików z Switch'a, które zostaną zrzucone przed graniem.<br/><br/> Aby uzyskać więcej informacji na temat wyrzucania tych plików, odwiedź następującą stronę wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'> Zrzut archiw systemu i udostępnionych czcionek z konsoli Nintendo Switch</a>. <br/><br/>Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
-
+ yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1
-
+ yuzu nie był w stanie znaleźć archiwum systemu Switch. %1. %2
-
+ Archiwum systemu nie znalezione.
-
+ Brak archiwum systemowego
-
+ yuzu nie był w stanie zlokalizować czcionek Switch'a. %1
-
+ Czcionki nie zostały znalezione
-
+ Brak wspólnej czcionki
-
+ Fatalny błąd
-
+ yuzu napotkał błąd, proszę zobaczyć log po więcej szczegółów. Aby uzyskać więcej informacji na temat uzyskiwania dostępu do pliku log, zobacz następującą stronę: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Jak przesłać plik log</a>?<br/><br/> Czy chcesz wrócić do listy gier? Kontynuacja emulacji może spowodować awarie, uszkodzone dane zapisu lub inne błędy.
-
+ Wystąpił błąd krytyczny
-
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+
-
+
-
+ - Brak BOOT0
-
+ - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Brak PRODINFO
-
+ Brak komponentów wyprowadzania
-
+ Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4468,39 +4478,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Wyprowadzanie kluczy...
-
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 3c6667500..0c859297e 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Automática
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Recomendamos definir a precisão para "Automática".
@@ -321,12 +321,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Esta opção melhora a velocidade das funções de ponto flutuante ASIMD de 32 bits ao funcionar com modos de arredondamento incorretos.</div>
+
-
+ Instruções ASIMD mais rápidas (apenas 32 bits)
@@ -347,12 +349,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Esta opção melhora a velocidade, eliminando uma verificação de segurança antes de cada leitura/gravação de memória no hóspede. A desativação pode permitir que um jogo leia/escreva a memória do emulador.</div>
+
-
+ Desativar a verificação do espaço de endereços
@@ -370,7 +374,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -380,7 +384,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Apenas para depuração.</span><br/>Se você não tem certeza do que essas opções fazem, mantenha tudo habilitado. <br/>Estas configurações, quando desativadas, só têm efeito quando a depuração da CPU é ativada. </p></body></html>
@@ -507,12 +511,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera o acesso à memória pelo programa do hóspede.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">A habilitação faz com que as leituras/escritas na memória do hóspede sejam feitas diretamente na memória e façam uso da MMU do anfitrião.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Desabilitar isso força todos os acessos de memória a usar a emulação por software da MMU.</div>
+
-
+ Habilitar emulação da MMU do anfitrião
@@ -550,7 +558,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ativar registros avançados**
@@ -600,7 +608,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Quando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compilado
@@ -620,7 +628,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Depuração
@@ -630,7 +638,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ativar serviços de relatório detalhado**
@@ -645,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ativar depuração de CPU
@@ -655,12 +663,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ativar auto-esboço**
-
+ **Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.
@@ -692,12 +700,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Depuração
-
+ CPU
@@ -709,13 +717,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Áudio
-
+ CPU
@@ -731,13 +739,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Geral
-
+ Gráficos
@@ -753,7 +761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Controles
@@ -765,11 +773,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rede
-
+ Sistema
@@ -794,7 +802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sistema de arquivos
@@ -1013,7 +1021,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Gráficos
@@ -1043,7 +1051,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Usar cache de pipeline em disco
@@ -1053,27 +1061,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Acelerar a decodificação de textura ASTC
-
+ Emulação NVDEC:
-
+ Sem saída de vídeo
-
+ Decodificação de vídeo pela CPU
-
+ Decodificação de vídeo pela GPU (Padrão)
@@ -1134,7 +1142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)
@@ -1147,7 +1155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Avançado
@@ -1177,17 +1185,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)
-
+ Habilita um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.
-
+ Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)
@@ -1230,7 +1238,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Teclas de atalho
@@ -1570,7 +1578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %
@@ -1607,12 +1615,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Requer reiniciar o yuzu
-
+ Habilitar o suporte para 8 jogadores ao XInput (desabilita o applet da web)
@@ -1923,12 +1931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Estabelecer limite
-
+ Escolha um valor entre 0% e 100%
@@ -2309,17 +2317,17 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Rede
-
+ Geral
-
+ Interface de rede
@@ -2330,47 +2338,47 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
ConfigurePerGame
-
+ Diálogo
-
+ Informações
-
+ Nome
-
+ ID do título
-
+ Nome do arquivo
-
+ Formato
-
+ Versão
-
+ Tamanho
-
+ Desenvolvedor
@@ -2401,8 +2409,8 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
-
+
+ Gráf. avançados
@@ -2430,7 +2438,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Adicionais
@@ -2453,7 +2461,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Perfis
@@ -2583,6 +2591,16 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
Não foi possível copiar a imagem de %1 para %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2594,7 +2612,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Sistema
@@ -2965,7 +2983,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Português do Brasil (Brazilian Portuguese)
@@ -3023,17 +3041,17 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
-
+ Aviso
-
+ ID do console: 0x%1
@@ -3043,16 +3061,16 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ TAS
-
+
-
+
@@ -3063,17 +3081,17 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Configurações
-
+ Habilitar as funcionalidades TAS
-
+ Troca automática do perfil do controle
@@ -3093,12 +3111,12 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Caminho
-
+ ...
@@ -3106,7 +3124,7 @@ Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois hori
-
+ Configurar TAS
@@ -3256,57 +3274,57 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
-
+ Pequeno (32x32)
-
+ Padrão (64x64)
-
+ Grande (128x128)
-
+ Tamanho completo (256x256)
-
+ Pequeno (24x24)
-
+ Padrão (48x48)
-
+ Grande (72x72)
-
+ Nome do arquivo
-
+ Tipo de arquivo
-
+ ID do título
-
+ Nome do título
@@ -3319,7 +3337,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
-
+ Interface
@@ -3354,12 +3372,12 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
-
+ Tamanho do ícone do jogo:
-
+ Tamanho do ícone da pasta:
@@ -3492,7 +3510,7 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
-
+ Web
@@ -3634,791 +3652,791 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ Carregando applet web...
-
-
+
+ Desativar o applet da web
-
+ Desativar o applet web fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet web?
-
+ A quantidade de shaders sendo construídos
-
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Configuração inválida detectada
-
+ O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
+ NA BASE
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+
-
+
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
-
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar a ROM!
-
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ O yuzu encontrou um erro ao executar o núcleo de vídeo. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações em como acessar o registro, veja a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>. Verifique se você está usando o driver de vídeo mais atualizado.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Iniciar
-
+ Dados de jogos salvos
-
+ Dados de mods
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
-
-
-
+
+
+ Falha ao criar o diretório de cache de shader para este título.
-
+ Conteúdo
-
+ Atualização
-
+ DLC
-
+ Remover item
-
+ Remover o jogo instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
-
+ O jogo base foi removido com sucesso.
-
-
-
+
+
+ Erro ao remover %1
-
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+
-
+ Apagar o cache de shader transferível do OpenGL?
-
+
-
+ Apagar o cache de shader transferível do Vulkan?
-
+
-
+ Apagar todos os caches de shader transferíveis?
-
+ Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remover arquivo
-
-
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
-
+
+
-
+ Erro ao remover os caches de shader transferíveis
-
+
-
+ Os caches de shader transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shader transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ Falha ao extrair RomFS!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Extração completa
-
+ Apenas estrutura
-
+ Selecione o modo de extração do RomFS
-
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+
-
+ Extraindo RomFS...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração do RomFS concluida!
-
+ A operação foi concluída com sucesso.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecionar pasta
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar arquivo
-
+ Abrir pasta da ROM extraída
-
+ Pasta inválida selecionada
-
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalar arquivos
-
+
-
+ %n arquivo restante%n arquivos restantes
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Resultados da instalação
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicativo do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização de aplicativo do sistema
-
+ Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Pacote de firmware (tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Atualização de jogo
-
+ DLC de jogo
-
+ Título delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Falha ao instalar
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
-
+
+ &Continuar
-
+ OK
-
+ Conta do yuzu faltando
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao abrir arquivo de dados do Amiibo
-
+ Não foi possível abrir o arquivo de Amiibo "%1" para leitura.
-
+ Erro ao ler arquivo de dados de Amiibo
-
+ Não foi possível ler completamente os dados do Amiibo. O yuzu esperava ler %1 bytes, mas foi capaz de ler apenas %2 bytes.
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
-
+ Capturar tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+
-
+ GPU NORMAL
-
+
-
+ GPU ALTA
-
+
-
+ GPU EXTREMA
-
+
-
+ ERRO DE GPU
-
+ O jogo que você está tentando carregar precisa que arquivos adicionais do seu Switch sejam extraídos antes de jogá-lo.<br/><br/>Para saber mais sobre como extrair esses arquivos, visite a seguinte página da wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Extraindo arquivos de sistema e fontes compartilhadas de um Switch</a>.<br/><br/> Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar um arquivo de sistema do Switch. %1. %2
-
+ Arquivo do sistema não encontrado
-
+ Arquivo de sistema faltando
-
+ O yuzu não foi capaz de encontrar as fontes compartilhadas do Switch. %1
-
+ Fontes compartilhadas não encontradas
-
+ Fonte compartilhada faltando
-
+ Erro fatal
-
+ O yuzu encontrou um erro fatal. Consulte o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, consulte a seguinte página: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como enviar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Gostaria de voltar para a lista de jogos? Continuar com a emulação pode resultar em travamentos, dados salvos corrompidos ou outros problemas.
-
+ Erro fatal encontrado
-
+ Confirmar rederivação de chave
-
+
-
+ Faltando fusíveis
-
+ - Faltando BOOT0
-
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Faltando PRODINFO
-
+ Faltando componentes de derivação
-
+ Há componentes faltando que podem impedir a conclusão do processo de derivação de chaves. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de iniciação rápida</a> para obter todas as suas chaves e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4474,39 +4492,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando chaves
-
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -4609,7 +4627,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
-
+ Abrir cache de pipeline transferível
@@ -4634,17 +4652,17 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
-
+ Remover todos os caches de pipeline do OpenGL
-
+ Remover todos os caches de pipeline do Vulkan
-
+ Remover todos os caches de pipeline
@@ -4660,7 +4678,7 @@ Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?
-
+ Extrair RomFS para SDMC
@@ -4846,7 +4864,8 @@ tela inicial do jogo.
-
+ O texto não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:
+%1
@@ -4917,7 +4936,7 @@ tela inicial do jogo.
-
+ &Restaurar tamanho da janela
@@ -4932,12 +4951,12 @@ tela inicial do jogo.
-
+ Restaurar tamanho da janela para &900p
-
+ Restaurar tamanho da janela para 900p
@@ -5087,7 +5106,7 @@ tela inicial do jogo.
-
+ Configurar &TAS...
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index d3f4bbb7a..a55f82bbe 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -697,13 +697,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Audio
-
+ CPU
@@ -719,13 +719,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Geral
-
+ Gráficos
@@ -741,7 +741,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Controlos
@@ -757,7 +757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sistema
@@ -2318,47 +2318,47 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
ConfigurePerGame
-
+ Diálogo
-
+ Informação
-
+ Nome
-
+ ID de Título
-
+ Nome de Ficheiro
-
+ Formato
-
+ Versão
-
+ Tamanho
-
+ Desenvolvedor
@@ -2389,7 +2389,7 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
+
@@ -2571,6 +2571,16 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
Não é possível copiar a imagem de %1 para %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3011,17 +3021,17 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
-
+ Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?
-
+ Aviso
-
+ ID da Consola: 0x%1
@@ -3035,12 +3045,12 @@ Para inverter os eixos, mova o seu analógico primeiro verticalmente e depois ho
-
+
-
+
@@ -3622,791 +3632,791 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ Telemetria
-
+ A Carregar o Web Applet ...
-
-
+
+ Desativar Web Applet
-
+ Desativar o Web Applet fará com que ele não apareça novamente até o final da sessão emulada. Isto pode causar comportamento inesperado e só deve ser usado com Super Mario 3D All-Stars. Tem a certeza que quer desativar o Web Applet?
-
+ Quantidade de shaders a serem construídos
-
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ Configação inválida detectada
-
+ O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+
-
+
-
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar o ROM!
-
+ O formato do ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro ao executar o núcleo de vídeo, consulte o log para obter mais detalhes. Para obter mais informações sobre como acessar o log, consulte a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de log</a>Assegure-se que tem os drivers gráficos mais recentes para sua GPU.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Começar
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A Pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
-
+
+
-
+ Conteúdos
-
+ Actualização
-
+ DLC
-
+ Remover Entrada
-
+ Remover Jogo Instalado %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com Sucesso
-
+ Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
-
-
+
+
+ Erro ao Remover %1
-
+ O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ Não há actualização instalada neste título.
-
+ Não há DLC instalado neste título.
-
+ Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+
-
+
-
+
-
+ Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remover Ficheiro
-
-
+
+ Error ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Erro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ A Extração de RomFS falhou!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Cheio
-
+ Esqueleto
-
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+
-
+ Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ Cancelar
-
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ A operação foi completa com sucesso.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecione o Diretório
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Abrir o directório ROM extraído
-
+ Diretório inválido selecionado
-
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Ficheiros
-
+
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicação do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização do aplicativo do sistema
-
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Actualização do Jogo
-
+ DLC do Jogo
-
+ Título Delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Falha na instalação
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
-
+
+ &Continuar
-
+ OK
-
+ Conta Yuzu Ausente
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao abrir o arquivo de dados do Amiibo
-
+ Não é possível abrir o arquivo Amiibo "%1" para leitura.
-
+ Erro ao ler o arquivo de dados do Amiibo
-
+ Não é possível ler completamente os dados do Amiibo. Espera-se que leia %1 bytes, mas só conseguiu ler %2 bytes.
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ Não foi possível carregar os dados do Amiibo.
-
+ Captura de Tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ O jogo que você está tentando carregar requer arquivos adicionais do seu Switch para serem despejados antes de jogar.<br/><br/>Para obter mais informações sobre como despejar esses arquivos, consulte a seguinte página da wiki:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Despejando arquivos do sistema e as fontes compartilhadas de uma consola Switch</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
-
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch. % 1
-
+ O yuzu não conseguiu localizar um arquivo de sistema do Switch: %1. %2
-
+ Arquivo do Sistema Não Encontrado
-
+ Arquivo de Sistema em falta
-
+ yuzu não conseguiu localizar as fontes compartilhadas do Switch. %1
-
+ Fontes compartilhadas não encontradas
-
+ Fontes compartilhadas em falta
-
+ Erro fatal
-
+ yuzu encontrou um erro fatal, por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações sobre como acessar o registro, por favor, veja a seguinte página:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Como carregar o arquivo de registro</a>.<br/><br/>Você gostaria de regressar para a lista de jogos? Continuar a emulação pode resultar em falhas, dados de salvamento corrompidos ou outros erros.
-
+ Ocorreu um Erro fatal
-
+ Confirme a rederivação da chave
-
+
-
+ Fusíveis em Falta
-
+ - BOOT0 em Falta
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - PRODINFO em Falta
-
+ Componentes de Derivação em Falta
-
+ Estão componentes em falta que podem dificultar a conclusão da derivação das chaves. <br>Por favor segue<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido do yuzu</a>para obteres todos os teus jogos e chaves.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4462,39 +4472,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando Chaves
-
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 9d2fe84ec..ef9c958a2 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -41,7 +41,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Исходный Код</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Авторы</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Лицензия</span></a></p></body></html>
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Исходный код</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Авторы</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Лицензия</span></a></p></body></html>
@@ -98,7 +98,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Если вы захотите отправить отчёт в </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Список Совместимости yuzu</a><span style=" font-size:10pt;">, Следующая информация будет собрана и отображена на сайте:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Информация об Аппаратном Обеспечении (ЦП / ГП / Операционная Система)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Версия yuzu</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Подключённый аккаунт yuzu</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Если вы захотите отправить отчёт в </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Список Совместимости yuzu</a><span style=" font-size:10pt;">, следующая информация будет собрана и отображена на сайте:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Информация о железе (ЦП / ГП / Операционная Система)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Версия yuzu</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Подключённый аккаунт yuzu</li></ul></body></html>
@@ -153,7 +153,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Не Запускается
+ Не запускается
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Произошла ошибка при отправке Отчета
+ Произошла ошибка при отправке отчета
@@ -202,12 +202,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Устройство Вывода:
+ Устройство вывода:
- Звуковое Устройство:
+ Звуковое устройство:
@@ -246,12 +246,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ЦП
- Основные
+ Общие
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Авто
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Мы рекомендуем установить точность на "Точно".
@@ -321,12 +321,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Эта опция улучшает скорость работы 32-битных ASIMD-функций с плавающей запятой, за счёт неправильных режимамов округления.</div>
+
-
+ Более быстрые инструкции ASIMD (только 32 бит)
@@ -347,12 +349,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
+ <div>Эта опция повышает скорость работы за счет устранения проверки безопасности перед каждым чтением/записью памяти в гостя. Отключение этой опции может позволить игре читать/записывать память эмулятора.</div>
+
-
+ Отключить проверку адресного пространства
@@ -370,7 +374,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ЦП
@@ -380,7 +384,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Только для отладки.</span><br/>Если вы не уверены в том, что они делают, оставьте все эти параметры включенными. <br/>Эти параметры, когда отключены, вступают в силу только при включенной отладке процессора. </p></body></html>
@@ -507,12 +511,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">Эта оптимизация ускоряет доступ гостевой программы к памяти.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Включение этой оптимизации приводит к тому, что чтение/запись гостевой памяти производится непосредственно в память и использует MMU хоста.</div>
+ <div style="white-space: nowrap">Отключение этой функции заставляет все обращения к памяти использовать программную эмуляцию MMU.</div>
+
-
+ Включить Эмуляцию MMU Хоста
@@ -550,7 +558,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Включить расширенное ведение Журнала**
@@ -580,12 +588,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Если флажок установлен, он включает дампы крашей Nsight Aftermath
-
+ Включить Nsight Aftermath
@@ -600,37 +608,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Если флажок установлен, yuzu будет записывать статистику о скомпилированном кэше конвейера
-
+ Включить Обратную Связь о Шейдерах
-
+ Если флажок установлен, он производит выполнение шейдеров без изменения логики цикла
-
+ Отключить проверку безопасности Цикла
-
+ Отладка
-
+ Включить Журнал Доступа к FS
-
+ Включить Службу Отчетов в развернутом виде**
@@ -645,7 +653,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Включить Отладку ЦП
@@ -655,12 +663,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Включить Автоподставку**
-
+ **Это будет автоматически сброшено после закрытия yuzu.
@@ -686,18 +694,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Форма
-
+ Отладка
-
+ ЦП
@@ -709,13 +717,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Звук
-
+ ЦП
@@ -731,13 +739,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
- Основные
+ Общие
-
+ Графика
@@ -753,7 +761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Управление
@@ -765,11 +773,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Сеть
-
+ Система
@@ -794,7 +802,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Файловая система
@@ -858,12 +866,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Папка Загрузки Модов
+ Папка с модами
- Дамп Root
+ Корень Дампа
@@ -886,27 +894,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Выберите Папку для Эмулируемого NAND...
+ Выберите папку для эмулируемого NAND...
- Выберите Папку для Эмулируемого SD...
+ Выберите папку для эмулируемого SD...
- Выберите Папку с Картриджами...
+ Выберите папку с картриджами...
- Выберите Папку для Дампов...
+ Выберите папку для дампов...
- Выберите Папку с Модами...
+ Выберите папку с модами...
@@ -935,22 +943,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Основные
+ Общие
-
+ Ограничение частоты кадров
-
+ Для вступления в силу требуется использование горячей клавиши FPS Limiter Toggle.
-
+ x
@@ -1013,7 +1021,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Графика
@@ -1023,7 +1031,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Бэкенд Шейдеров:
@@ -1043,7 +1051,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Использовать кэш конвейера на диске
@@ -1053,27 +1061,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ускорение декодирования текстур ASTC
-
+ Эмуляция NVDEC:
-
+ Отсутствие видеовыхода
-
+ Декодирование видео на ЦП
-
+ Декодирование видео на ГП (по умолчанию)
@@ -1134,7 +1142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GLASM (ассемблерные шейдеры, только для NVIDIA)
@@ -1147,7 +1155,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Дополнительно
@@ -1177,17 +1185,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Использовать асинхронное построение шейдеров (Хак)
-
+ Включает функцию Fast GPU Time. Этот параметр заставит большинство игр работать в максимальном родном разрешении.
-
+ Включить Fast GPU Time (Хак)
@@ -1202,22 +1210,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 2x (НЕСТАБИЛЬНО)
-
+ 4x (НЕСТАБИЛЬНО)
-
+ 8x (НЕСТАБИЛЬНО)
-
+ 16x (НЕСТАБИЛЬНО)
@@ -1230,7 +1238,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Горячие клавиши
@@ -1570,7 +1578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %
@@ -1607,12 +1615,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Требует перезапуск yuzu
-
+ Включить поддержку 8-и игроков на XInput (отключает веб-апплет)
@@ -1784,7 +1792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Крестовина
+ D-Pad
@@ -1923,12 +1931,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Установить порог
-
+ Выберите значение между 0% и 100%
@@ -2033,7 +2041,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- Загрузить Профиль Управления
+ Загрузить профиль управления
@@ -2291,7 +2299,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- Настройки по Умолчанию
+ Вернуть настройки по умолчанию
@@ -2304,73 +2312,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Форма
-
+ Сеть
-
+ Общие
-
+ Интерфейс Сети
-
+ НетConfigurePerGame
-
+ Диалог
-
+ Информация
-
+ Название
-
+ Идентификатор Игры
-
+
- Имя Файла
+ Название файла
-
+ Формат
-
+ Версия
-
+ Размер
-
+ Разработчик
@@ -2382,7 +2390,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- Основное
+ Общие
@@ -2401,7 +2409,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2417,7 +2425,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- Использовать общую настройку (%1)
+ Использовать глобальную настройку (%1)
@@ -2430,7 +2438,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Дополнения
@@ -2453,7 +2461,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Профили
@@ -2583,6 +2591,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Не получилось скопировать изображение из %1 в %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2594,7 +2612,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Система
@@ -2965,7 +2983,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Бразильский Португальский (português do Brasil)
@@ -3023,17 +3041,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.
-
+ Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить?
-
+ Внимание
-
+ Идентификатор Консоли: 0x%1
@@ -3043,62 +3061,62 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Считывает входные данные контроллера из скриптов в том же формате, что и скрипты TAS-nx.<br/>Для более подробного объяснения обратитесь к <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">странице помощи</span></a> на сайте yuzu.</p></body></html>
-
-
+
+ Чтобы проверить, какие горячие клавиши управляют воспроизведением/записью, обратитесь к настройкам горячих клавиш (Настройки - Общие -> Горячие клавиши).
-
+ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Это экспериментальная функция.<br/>Она не будет идеально воспроизводить кадры сценариев при текущем несовершенном методе синхронизации.
-
+ Настройки
-
+ Включить функции TAS
-
+ Автоматическая замена профиля контроллера
-
+ Зациклить скрипт
-
+ Приостановить выполнение во время загрузки
-
+ Папка для скриптов
-
+ Путь
-
+ ...
@@ -3106,12 +3124,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Настройка TAS
-
+ Выбрать папку загрузки TAS...
@@ -3251,62 +3269,62 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Нет
-
+ Маленький (32х32)
-
+ Стандартный (64х64)
-
+ Большой (128х128)
-
+ Полноразмерный (256х256)
-
+ Маленький (24х24)
-
+ Стандартный (48х48)
-
+ Большой (72х72)
-
+ Название файла
-
+ Тип файла
-
+ Идентификатор Игры
-
+ Название Игры
@@ -3319,12 +3337,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Интерфейс
- Основные
+ Общие
@@ -3354,12 +3372,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Размер Иконки Игры:
-
+ Размер Иконки Папки:
@@ -3379,12 +3397,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Спрашивать Куда Сохранять Скриншоты (Только для Windows)
+ Спрашивать куда сохранять скриншоты (Только для Windows)
- Папка для Скриншотов:
+ Папка для скриншотов:
@@ -3394,7 +3412,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Выберите Папку для Скриншотов...
+ Выберите папку для скриншотов...
@@ -3492,7 +3510,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Веб
@@ -3634,791 +3652,803 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются</a> для улучшения yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ Телеметрия
-
+ Загрузка Веб-Апплета...
-
-
+
+ Отключить Веб-Апплет
-
+ Отключение веб-апплета приведет к тому, что он больше не будет появляться до конца текущей сессии эмуляции. Это может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только в Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
-
+ Количество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться от игры к игре и от сцене к сцене.
-
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или v-sync. Для полноскоростной эмуляции значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ Обнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
+ ДОК
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ &Очистить Недавние Файлы
-
+
-
+ Запись TAS
-
+
-
+ Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Предупреждение Устаревший Формат Игры
-
+
- Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют значки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+
- Произошла ошибка yuzu во время запуска видеоядра. Проверьте журнал для подробностей. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала.</a> Убедитесь, что у вас установлены последние графические драйверы ГП.
+ Произошла ошибка yuzu при запуске видеоядра. Проверьте журнал для подробностей. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как отправить файл журнала.</a> Убедитесь, что у вас установлены последние драйверы видеокарты.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте лог для подробностей.
-
+
-
+ (64-х битный)
-
+
-
+ (32-х битный)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Запустить
-
+ Данные Сохранений
-
+ Данные Модов
-
+ Ошибка при Открытии Папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+
- Ошибка при Открытии Переносного Кеша Шейдеров
+ Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
-
-
+
+
+ Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Содержание
-
+ Обновление
-
+ Загружаемый Контент
-
+ Удалить Запись
-
+ Удалить Установленную Игру %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успешно Удалено
-
+ Установленная базовая игра успешно удалена.
-
-
-
+
+
+ Ошибка при Удалении %1
-
+ Базовая игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Установленное обновление успешно удалено.
-
+ Для этой игры нету обновлений.
-
+ Для этой игры нет установленного загружаемого контента.
-
+ Успешно удалено %1 загружаемого контента.
-
+
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+
-
+ Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Удалить Пользовательскую Настройку Игры?
-
+ Удалить Файл
-
-
+
+
- Ошибка при Удалении Переносного Кеша Шейдеров
-
-
-
-
-
- Кеш шейдеров для этой игры не существует.
-
-
-
-
- Переносной кеш шейдеров успешно удалён.
-
-
-
-
- Не удалось удалить переносной кеш шейдеров.
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
+
+
+ Кэш шейдеров для этой игры не существует.
+
+
+
+
+ Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
+
+
+
+ Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
+
+
+
+
-
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+
-
+ Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при Удалении Пользовательской Настройки
-
+ Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ Не Удалось Извлечь RomFS!
-
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ Полный
-
+ Структура
-
+ Выберите Режим Дампа RomFS
-
+
- Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полное скопирует все файлы в новый каталог, в то время как <br>Структура создаст только структуру каталогов.
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>структура создаст только структуру папок.
-
+
-
+ В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень Дампа
-
+ Извлечение RomFS...
-
-
+
+ Отмена
-
+ Извлечение RomFS Прошло Успешно!
-
+ Операция выполнена.
-
+ Ошибка Открытия %1
-
+
- Выбрать Каталог
+ Выбрать папку
-
+ Свойства
-
+ Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+
- Загрузить Файл
+ Загрузить файл
-
+
- Открыть Директорию Извлечённого РОМа
+ Открыть папку извлечённого ROM'а
-
+
- Задан Неверный Каталог
+ Выбрана недопустимая папка
-
+
- Каталог, который вы выбрали, не содержит «основного» файла.
+ Папка, которую вы выбрали, не содержит «основного» файла.
-
+ Устанавливаемый Файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив Контента Nintendo (*.nca);;Пакет Подачи Nintendo (*.nsp);;Образ Картриджа NX (*.xci)
-
+ Установить Файлы
-
+
-
+ Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Установить Результаты
-
+ Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать базовые игры на NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+
-
+ %n файл был недавно установлен
+%n файл(ов) было недавно установлено
+%n файл(ов) было недавно установлено
+%n файл(ов) было недавно установлено
+
-
+
-
+ %n файл был перезаписан
+%n файл(ов) было перезаписано
+%n файл(ов) было перезаписано
+%n файл(ов) было перезаписано
+
-
+
-
+ %n файл(ов) не удалось установить
+%n файл(ов) не удалось установить
+%n файл(ов) не удалось установить
+%n файл(ов) не удалось установить
+
-
+ Системное Приложение
-
+ Системный Архив
-
+ Обновление Системного Приложения
-
+ Пакет Прошивки (Тип А)
-
+ Пакет Прошивки (Тип Б)
-
+ Игра
-
+ Обновление Игры
-
+ Загружаемый Контент Игры
-
+ Дельта-Титул
-
+ Выберите Тип Установки NCA...
-
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Ошибка Установки
-
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
-
+
+ &Продолжить
-
+ ОК
-
+ Отсутствует Аккаунт yuzu
-
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Настройка > Веб.
-
+ Ошибка при открытии URL
-
+ Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Загрузить Amiibo
-
+ Ошибка открытия файла данных Amiibo
-
+ Невозможно открыть файл Amiibo "%1" для чтения.
-
+ Ошибка чтения файла данных Amiibo
-
+ Невозможно полностью прочитать данные Amiibo. Ожидалось прочитать %1 байт, но удалось прочитать только %2 байт.
-
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
-
+ Невозможно загрузить данные Amiibo.
-
+ Сделать Скриншот
-
+ Изображение PNG (*.png)
-
+
-
+ Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+
-
+ Состояние TAS: Записывается %1
-
+
-
+ Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+
-
+ Состояние TAS: Неверный
-
+
-
+ Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+
-
+ Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+
-
+ ГП НОРМАЛЬНО
-
+
-
+ ГП ВЫСОКО
-
+
-
+ ГП ЭКСТРИМ
-
+
-
+ ГП ОШИБКА
-
+ Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует, чтобы дополнительные файлы были сдамплены с вашего Switch перед началом игры. <br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампе этих файлов см. следующую вики: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Дамп Системных Архивов и Общих Шрифтов с консоли</a>. <br/><br/>Хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
-
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch. %1
-
+ yuzu не удалось найти системный архив Switch: %1. %2
-
+ Системный Архив Не Найден
-
+ Отсутствует Системный Архив
-
+ yuzu не удалось найти общие шрифты Switch. %1
-
+ Общие Шрифты Не Найдены
-
+ Общие Шрифты Отсутствуют
-
+ Фатальная Ошибка
-
+ yuzu столкнулся с фатальной ошибкой, смотрите подробности в журнале. Информацию о доступе к журналу можно найти на этой странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как Отправить Файл Журнала</a>.<br/><br/>Желаете вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению сохраненных данных или другим ошибкам.
-
+ Произошла Фатальная Ошибка
-
+ Подтвердите Перерасчет Ключа
-
+
-
+ Отсутствуют предохранители
-
+ - Отсутствует BOOT0
-
+ - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Отсутствует PRODINFO
-
+ Компоненты Расчета Отсутствуют
-
+ Отсутствуют компоненты, что может помешать завершению процесса получения ключей. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководство пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4474,39 +4504,39 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Получение Ключей
-
+ Выберите Цель для Дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+
@@ -4609,7 +4639,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Открыть переносной кэш конвейера
@@ -4634,17 +4664,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Удалить кэш конвейера OpenGL
-
+ Удалить кэш конвейера Vulkan
-
+ Удалить весь кэш конвейеров
@@ -4660,7 +4690,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
-
+ Сдампить RomFS в SDMC
@@ -4685,7 +4715,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Удалить Папку с Играми
+ Удалить папку с играми
@@ -4700,7 +4730,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Открыть Расположение Папки
+ Открыть расположение папки
@@ -4804,7 +4834,7 @@ Screen.
-
+ %1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)%1 из %n результат(ов)
@@ -4846,7 +4876,8 @@ Screen.
-
+ В тексте недопустимы следующие символы:
+%1
@@ -4917,7 +4948,7 @@ Screen.
-
+ &Сбросить Размер Окна
@@ -4932,12 +4963,12 @@ Screen.
-
+ Сбросить Размер Окна до &900p
-
+ Сбросить Размер Окна до 900p
@@ -5087,7 +5118,7 @@ Screen.
-
+ Настройка &TAS...
@@ -5164,7 +5195,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Добавить Новый Каталог с Играми
+ Добавить новую папку с играми
@@ -5280,12 +5311,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ось TAS %1
-
+ TAS Кнопка %1
@@ -5295,7 +5326,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1Кнопка %2
@@ -5639,7 +5670,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Отменить
+ Отмена
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index c6c9575b1..242a39fa5 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -703,13 +703,13 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Ljud
-
+ CPU
@@ -725,13 +725,13 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Allmänt
-
+ Grafik
@@ -747,7 +747,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ Kontroller
@@ -763,7 +763,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+ System
@@ -2323,47 +2323,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
ConfigurePerGame
-
+ Dialog
-
+ Info
-
+ Namn
-
+ Titel-ID
-
+ Filnamn
-
+ Formatera
-
+ Version
-
+ Storlek
-
+ Utvecklare
@@ -2394,7 +2394,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2576,6 +2576,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Oförmögen att kopiera bild från %1 till %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -3016,17 +3026,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Systeminställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.
-
+ Detta kommer att ersätta nuvarande virtuell Switch med en ny. Nuvarande virtuell Switch kommer att permanent tas bort. Detta kan ha oväntade konsekvenser i spel. Detta kan misslyckas om en utdaterad konfig sparning används. Vill du fortsätta?
-
+ Varning
-
+ Konsol ID: 0x%1
@@ -3040,12 +3050,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+
@@ -3627,790 +3637,790 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ Telemetri
-
+ Laddar WebApplet...
-
-
+
+
-
+
-
+ Mängden shaders som just nu byggs
-
+ Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+ DOCKAD
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+
-
+
-
+ Varning Föråldrat Spelformat
-
+ Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Fel vid laddning av ROM!
-
+ ROM-formatet stöds inte.
-
+ Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+ yuzu stötte på ett fel under körning av videokärnan, se loggen för mer information. För mer information om åtkomst till loggen, se följande sida: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hur man Laddar upp Loggfilen</a>. Se till att du har de senaste grafiska drivrutinerna för din GPU.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Start
-
+ Spardata
-
+ Mod-data
-
+ Fel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen finns inte!
-
+ Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
-
+
+
-
+ Innehåll
-
+ Uppdatera
-
+ DLC
-
+ Ta bort katalog
-
+ Ta Bort Installerat Spel %1?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Framgångsrikt borttagen
-
+ Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
-
-
+
+
+ Fel Under Borttagning Av %1
-
+ Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+ Radera fil
-
-
+
+ Fel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ Full
-
+ Skelett
-
+ Välj RomFS Dump-Läge
-
+ Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+
-
+ Extraherar RomFS...
-
-
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ Operationen var lyckad.
-
+ Fel under öppning av %1
-
+ Välj Katalog
-
+ Egenskaper
-
+ Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Fil
-
+ Öppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Ogiltig Katalog Vald
-
+ Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installera filer
-
+
-
+ Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Installera resultat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsuppdatering
-
+ Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmwarepaket (Typ B)
-
+ Spel
-
+ Speluppdatering
-
+ Spel DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Misslyckades med Installationen
-
+ Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ Filen hittades inte
-
+ Filen "%1" hittades inte
-
-
+
+
-
+
-
+ yuzu Konto hittades inte
-
+ För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Fel när URL öppnades
-
+ Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+ Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Amiibo
-
+ Fel öppnar Amiibo-datafilen
-
+ Kunde inte öppna Amiibo filen "%1" för läsning.
-
+ Fel vid läsning av Amiibo-datafil
-
+ Kan inte läsa Amiibo-data helt. Förväntas läsa %1 byte, men kunde bara läsa %2 byte.
-
+ Fel vid laddning av Amiibodata
-
+ Kan inte ladda Amiibodata.
-
+ Skärmdump
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Ruta: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Spelet du försöker ladda kräver att ytterligare filer dumpas från din Switch innan du spelar.<br/><br/>För mer information om dumpning av dessa filer, se följande wiki sida: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumpning System Arkiv och Delade Teckensnitt från en Switchkonsol</a>.<br/><br/>Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.
-
+ yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv. %1
-
+ yuzu kunde inte lokalisera ett Switchsystemarkiv: %1. %2
-
+ Systemarkivet Hittades Inte
-
+ Systemarkiv Saknas
-
+ yuzu kunde inte lokalisera Switchens delade fonter. %1
-
+ Delade Teckensnitt Hittades Inte
-
+ Delad Font Saknas
-
+ Dödligt Fel
-
+ yuzu stötte på ett dödligt fel, se loggen för mer information. För mer information om åtkomst till loggen, se följande sida: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hur man Laddar upp Loggfilen</a>.<br/><br/>Vill du avsluta till spellistan? Fortsatt emulering kan leda till kraschar, skadad spara data och andra buggar.
-
+ Allvarligt fel påträffat
-
+ Bekräfta Nyckel Rederivering
-
+
-
+ Saknade säkringar
-
+ - Saknar BOOT0
-
+ - Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Saknar PRODINFO
-
+ Deriveringsdelar saknas
-
+ Delar saknas som kan hindra nyckelderivering från att slutföras. <br>Var vänlig följ <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> för att få alla dina nycklar och spel.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4466,39 +4476,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Härleda Nycklar
-
+ Välj RomFS Dumpa Mål
-
+ Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index ff0d3b157..76ed1f336 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -19,7 +19,7 @@
-
+ <html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html>
@@ -183,7 +183,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Testcase gönderilirken bir hata oldu
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Otomatik
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kesinlik ayarının "Otomatik" olmasını öneririz.
@@ -368,7 +368,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -378,7 +378,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Sadece hata ayıklama içindir.</span><br/>Eğer bunların ne yaptığından emin değilseniz hepsini etkinleştirilmiş halde bırakın.<br/>Bu ayarlar, devre dışı bırakıldıklarında, sadece CPU Hata Ayıklama Modu etkinleştirildiğinde çalışırlar.</p></body></html>
@@ -533,7 +533,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Konsolda Log'u Göster
@@ -543,7 +543,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Etkinleştirildiğinde log'un boyut sınırı 100 MB'tan 1 GB'a çıkar
@@ -568,12 +568,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Etkinleştirildiğinde, grafik API'ı daha yavaş bir hata ayıklama moduna girer.
- Grafik Debug Modunu Etkinleştir
+ Grafik Hata Ayıklama Modunu Etkinleştir
@@ -598,7 +598,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Etkinleştirildiğinde, yuzu derlenen pipeline cache istatistiklerini log'a kaydeder.
@@ -618,7 +618,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hata ayıklama
@@ -643,12 +643,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU Hata Ayıklama Modu'nu Etkinleştir
-
+ Hata Ayıklama Assert'lerini Etkinleştir
@@ -658,7 +658,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ **Bu yuzu kapandığında otomatik olarak eski haline dönecektir.
@@ -666,7 +666,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Debug Kontrolcüsünü Yapılandır
+ Hata Ayıklama Kontrolcüsünü Yapılandır
@@ -684,18 +684,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Form
-
+ Hata Ayıklama
-
+ CPU
@@ -707,13 +707,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ses
-
+ CPU
@@ -729,13 +729,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Genel
-
+ Grafikler
@@ -751,7 +751,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kontroller
@@ -763,11 +763,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Ağ
-
+ Sistem
@@ -792,7 +792,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dosya sistemi
@@ -826,7 +826,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Dizin
+ Konum
@@ -938,7 +938,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ FPS Sınırı
@@ -948,7 +948,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ x
@@ -988,12 +988,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Tüm Ayarları Sıfırla
-
+ yuzu
@@ -1011,7 +1011,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Grrafikler
@@ -1041,7 +1041,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Disk pipeline cache'ini kullan
@@ -1056,32 +1056,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ NVDEC emülasyonu:
-
+ Video Çıkışı Yok
-
+ CPU Video Decoding
-
+ GPU Video Decoding (Varsayılan)
-
+ Tam Ekran Modu:
-
+ Kenarlıksız Tam Ekran
@@ -1145,7 +1145,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Gelişmiş
@@ -1175,7 +1175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Asenkronize shader derlemesini kullan (Hack)
@@ -1185,7 +1185,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hızlı GPU Saati Kullan (Hack)
@@ -1200,22 +1200,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 2x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)
-
+ 4x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)
-
+ 8x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)
-
+ 16x (BİR ŞEYLERİ BOZACAK)
@@ -1228,7 +1228,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kısayollar
@@ -1553,22 +1553,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Klavye Tuşlarıyla Analog Emülasyonu
-
+ Mouse ile kaydırmayı etkinleştir
-
+ Fare hassasiyeti
-
+ %
@@ -1600,17 +1600,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Debug Kontrolcüsü
+ Hata Ayıklama Kontrolcüsü
-
+ Yuzu'yu yeniden başlatmayı gerektirir
-
+ XInput 8 oyuncu desteğini etkinleştir (web uygulamasını devre dışı bırakır)
@@ -1654,7 +1654,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Taşınabilir
+ Handheld
@@ -1853,12 +1853,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hareket 1
-
+ Hareket 2
@@ -1901,7 +1901,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Temizle
@@ -1909,40 +1909,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [belirlenmedi]
-
+ Tuş ayarla
-
+ Alt sınır ayarla
-
+ %0 ve %100 arasında bir değer seçin
-
+ Analog Çubuğu Ayarla
-
+ Tamama bastıktan sonra, joystikinizi önce yatay sonra dikey olarak hareket ettirin.
+Eksenleri ters çevirmek için, önce joystickinizi dikey sonra yatay olarak hareket ettirin.
-
+ Ekseni ters çevir
@@ -1959,22 +1960,22 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ GameCube Kontrolcüsü
-
+ Başlat / Durdur
-
+ Z
-
+ Kontrol Çubuğu
@@ -1984,7 +1985,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Salla!
@@ -1994,58 +1995,58 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Yeni Profil
-
+ Bir profil ismi girin:
-
+ Kontrol Profili Oluştur
-
+ Girilen profil ismi geçerli değil!
-
+ "%1" kontrol profili oluşturulamadı
-
+ Kontrol Profilini Kaldır
-
+ "%1" kontrol profili kaldırılamadı
-
+ Kontrol Profilini Yükle
-
+ "%1" kontrol profili yüklenemedi
-
+ Kontrol Profilini Kaydet
-
+ "%1" kontrol profili kaydedilemedi
@@ -2053,17 +2054,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Kontrol Profili Oluştur
-
+ Temizle
-
+ Varsayılanlar
@@ -2076,7 +2077,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Fare Hareketi
@@ -2091,7 +2092,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ UDP Kalibrasyonu:
@@ -2144,12 +2145,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Server Ekle
-
+ Server'ı Kaldır
@@ -2159,7 +2160,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ %1:%2
@@ -2169,32 +2170,32 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ yuzu
-
+ Port numarasında geçersiz karakterler var
-
+ Port 0 ila 65353 aralığında olmalıdır
-
+ IP adresi geçerli değil
-
+ Bu UDP sunucusu zaten var
-
+ 8'den fazla server eklenemez
@@ -2301,73 +2302,73 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Form
-
+ Ağ
-
+ Genel
-
+ Ağ Arayüzü
-
+ HiçbiriConfigurePerGame
-
+ Diyalog
-
+ Bilgi
-
+ İsim
-
+ Oyun ID
-
+ Dosya adı
-
+ Biçim
-
+ Versiyon
-
+ Boyut
-
+ Geliştirici
@@ -2389,7 +2390,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ CPU
@@ -2398,7 +2399,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2427,7 +2428,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Eklentiler
@@ -2450,7 +2451,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Profiller
@@ -2580,6 +2581,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Görüntü %1'den %2'ye kopyalanamadı
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2591,7 +2602,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Sistem
@@ -2962,7 +2973,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Brezilya Portekizcesi (português do Brasil)
@@ -3020,17 +3031,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+ Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?
-
+ Uyarı
-
+ Konsol ID: 0x%1
@@ -3044,12 +3055,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
-
+
@@ -3060,7 +3071,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Ayarlar
@@ -3070,7 +3081,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Otomatik kontrolcü profili değiştirme
@@ -3085,17 +3096,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ Script Konumu
-
+ Konum
-
+ ...
@@ -3248,62 +3259,62 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Hiçbiri
-
+ Küçük (32x32)
-
+ Standart (64x64)
-
+ Büyük (128x128)
-
+ Tam Boyut (256x256)
-
+ Küçük (24x24)
-
+ Standart (48x48)
-
+ Büyük (72x72)
-
+ Dosya adı
-
+ Dosya türü
-
+ Oyun ID
-
+ Oyun Adı
@@ -3316,7 +3327,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Arayüz
@@ -3351,12 +3362,12 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Oyun Simge Boyutu:
-
+ Dosya Simge Boyutu:
@@ -3409,17 +3420,17 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Titreşimi Ayarla
-
+ Titreşim
-
+ Oyuncu 1
@@ -3431,47 +3442,47 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ %
-
+ Oyuncu 2
-
+ Oyuncu 3
-
+ Oyuncu 4
-
+ Oyuncu 5
-
+ Oyuncu 6
-
+ Oyuncu 7
-
+ Oyuncu 8
-
+ Ayarlar
@@ -3489,7 +3500,7 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Web
@@ -3620,801 +3631,808 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Kontrolcü O1
-
+ &Kontrolcü O1GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ Telemetri
-
+ Web Uygulaması Yükleniyor...
-
-
+
+
-
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+
-
+ Web uygulamasını devre dışı bırakmak emülasyon seansının sonuna kadar bir daha gösterilmemesine sebep olur. Bu, belirsiz davranışlara sebep olabilir ve sadece Super Mario 3D All-Stars'da kullanılmalıdır. Web uygulamasını devre dışı bırakmak istediğinize emin misiniz?
-
+ Şu anda derlenen shader miktarı
-
+ Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Geçersiz yapılandırma tespit edildi
+
+
+
+
+ Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
+
+
+ DOCK
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+
-
+ &Son Dosyaları Temizle
-
+
-
+
-
+ Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Uyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu video çekirdeğini yürütürken bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Nasıl Kütük Dosyası Yüklenir</a>. Güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olunuz.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ %1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+
-
+ (64-bit)
-
+
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ Başlat
-
+ Kayıt Verisi
-
+ Mod Verisi
-
+ %1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
-
-
+
+
+ Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ İçerikler
-
+ Güncelleme
-
+ DLC
-
+ Girdiyi Kaldır
-
+ %1 Adlı Oyunu Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Başarıyla Kaldırıldı
-
+ Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
-
-
+
+
+ %1 Adlı Oyun Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ %1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+
-
+ OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+
-
+ Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+
-
+ Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Dosyayı Sil
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
-
+
+
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+
-
+ Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+
-
+ Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ Full
-
+ Gövde
-
+ RomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+
-
+ RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ İptal
-
+ RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ İşlem başarıyla tamamlandı.
-
+ %1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Klasör Seç
-
+ Özellikler
-
+ Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Dosya Aç
-
+ Çıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Geçersiz Klasör Seçildi
-
+ Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dosya Kur
-
+
-
+ %n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ "%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Kurulum Sonuçları
-
+
-
+ Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
+Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+
-
+ %n dosya güncel olarak yüklendi
+%n dosya güncel olarak yüklendi
+
-
+
-
+ %n dosyanın üstüne yazıldı
+%n dosyanın üstüne yazıldı
+
-
+
-
+ %n dosya yüklenemedi
+%n dosya yüklenemedi
+
-
+ Sistem Uygulaması
-
+ Sistem Arşivi
-
+ Sistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ Oyun
-
+ Oyun Güncellemesi
-
+ Oyun DLC'si
-
+ Delta Başlık
-
+ NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Kurulum Başarısız Oldu
-
+ NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ Dosya Bulunamadı
-
+ Dosya "%1" Bulunamadı
-
-
+
+
-
+ &Devam Et
-
+
-
+ Tamam
-
+ Kayıp yuzu Hesabı
-
+ Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ URL açılırken bir hata oluştu
-
+ URL "%1" açılamıyor.
-
+ Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Amiibo Yükle
-
+ Amiibo veri dosyasını açarken hata
-
+ "%1" Amiibo dosyası okunamadı
-
+ Amiibo veri dosyasını okurken hata
-
+ Amiibo verisi tamamen okunamadı. %1 byte okunması bekleniyordu, fakat bunun sadece %2'si okunabildi.
-
+ Amiibo verisi yüklenirken hata
-
+ Amiibo verisi yüklenemedi
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ PNG görüntüsü (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ Hız %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+
-
+ Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+
-
+ GPU NORMAL
-
+
-
+ GPU YÜKSEK
-
+
-
+ GPU EKSTREM
-
+
-
+ GPU HATASI
-
+ Yüklemeye çalıştığınız oyun oynanmadan önce Switch'inizden ek dosyaların alınmasını gerektiriyor.<br/><br/>Bu dosyaları nasıl alacağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu wiki sayfasına göz atınız: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Konsolunuzdan Sistem Arşivleri ve Shared Fontları Almak</a>.<br/><br/>oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep verebilir.
-
+ Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı. %1
-
+ Yuzu bir Switch sistem arşivi bulamadı: %1. %2
-
+ Sistem Arşivi Bulunamadı
-
+ Sistem Arşivi Kayıp
-
+ Yuzu Switch shared fontlarını bulamadı. %1
-
+ Shared Font'lar Bulunamadı
-
+ Shared Font Kayıp
-
+ Önemli Hata
-
+ Yuzu önemli bir hatayla karşılaştı, lütfen daha fazla detay için kütüğe bakınız. Kütüğe erişmek hakkında daha fazla bilgi için, lütfen bu sayfaya göz atınız: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Log Dosyası Nasıl Yüklenir</a>.<br/><br/>Oyun listesine geri dönmek ister misiniz? Emülasyona devam etmek çökmelere, kayıt dosyalarının bozulmasına veya başka hatalara sebep olabilir.
-
+ Önemli Bir Hatayla Karşılaşıldı
-
+ Anahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+
-
+ Anahtarlar Kayıp
-
+ - BOOT0 Kayıp
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - PRODINFO Kayıp
-
+ Türeten Bileşenleri Kayıp
-
+ Bazı bileşenler kayıp, bu anahtar türetimini yarıda bırakabilir.<br>Lütfen tüm anahtar ve oyunlarınıza erişmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>Yuzu Hızlı Başlangıç Kılavuzu</a>'nu takip edin<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4470,39 +4488,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Anahtarlar Türetiliyor
-
+ RomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+
@@ -4532,22 +4550,22 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
-
+ GPU'nuz OpenGL desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.
-
+ OpenGl 4.6 başlatılırken bir hata oluştu!
-
+ GPU'nuz OpenGL 4.6'yı desteklemiyor veya güncel bir grafik sürücüsüne sahip değilsiniz.<br><br>GL Renderer:<br>%1
-
+ GPU'nuz gereken bir yada daha fazla OpenGL eklentisini desteklemiyor Lütfen güncel bir grafik sürücüsüne sahip olduğunuzdan emin olun.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br> Desteklenmeyen Eklentiler:<br>%2
@@ -4580,17 +4598,17 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
-
+ Favori
-
+ Oyunu Başlat
-
+ Oyunu Özel Yapılandırma Olmadan Başlat
@@ -4605,7 +4623,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
-
+ Transfer Edilebilir Pipeline Cache'ini Aç
@@ -4630,17 +4648,17 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
-
+ OpenGL Pipeline Cache'ini Kaldır
-
+ Vulkan Pipeline Cache'ini Kaldır
-
+ Bütün Pipeline Cache'lerini Kaldır
@@ -4701,7 +4719,7 @@ Görmezden gelip kapatmak ister misiniz?
-
+ Temizle
@@ -4803,7 +4821,7 @@ Screen.
-
+ %n sonucun %1'i%n sonucun %1'i
@@ -4845,7 +4863,8 @@ Screen.
-
+ Yazı bu karakterleri içeremez:
+%1
@@ -4901,7 +4920,7 @@ Screen.
-
+ &Son kullanılan Dosyalar
@@ -4916,47 +4935,47 @@ Screen.
-
+ &Pencere Boyutunu Sıfırla
-
+ Pencere Boyutunu &720p'ye Sıfırla
-
+ Pencere Boyutunu 720p'ye Sıfırla
-
+ Pencere Boyutunu &900p'ye Sıfırla
-
+ Pencere Boyutunu 900p'ye Sıfırla
-
+ Pencere Boyutunu &1080p'ye Sıfırla
-
+ Pencere Boyutunu 1080p'ye Sıfırla
-
+ &Hata Ayıklama
-
+ &Aletler
@@ -4966,17 +4985,17 @@ Screen.
-
+ &NAND'e Dosya Kur...
-
+ &Dosyayı Yükle...
-
+ &Klasörü Yükle...
@@ -5001,22 +5020,22 @@ Screen.
-
+ &Anahtarları Yeniden Kur...
-
+ &Yuzu Hakkında
-
+ &Tek Pencere Modu
-
+ &Yapılandır...
@@ -5041,47 +5060,47 @@ Screen.
-
+ &Tam Ekran
-
+ &Yeniden Başlat
-
+ &Amiibo Yükle...
-
+ &Uyumluluk Bildir
-
+ &Mod Sayfasını Aç
-
+ &Hızlı Başlangıç Kılavuzunu Aç
-
+ &SSS
-
+ &yuzu Klasörünü Aç
-
+ &Ekran Görüntüsü Al
@@ -5091,7 +5110,7 @@ Screen.
-
+ &Geçerli Oyunu Yapılandır...
@@ -5107,19 +5126,19 @@ Screen.
-
+ Diyalog
-
+ İptal
-
+ Tamam
@@ -5128,7 +5147,11 @@ Screen.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
@@ -5136,7 +5159,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ BAŞLAT/DURDUR
@@ -5164,7 +5187,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Favoriler
@@ -5260,7 +5283,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1%2
@@ -5285,12 +5308,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hareket %1
-
+ %1Tuş %2
@@ -5300,7 +5323,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1Tıklama %2
@@ -5313,27 +5336,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Kontrolcü Uygulaması
-
+ Desteklenen Kontrolcü Türleri:
-
+ Oyuncular:
-
+ 1 - 8
-
+ O4
@@ -5346,7 +5369,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Pro Controller
@@ -5359,7 +5382,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ İkili Joyconlar
@@ -5372,7 +5395,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sol Joycon
@@ -5385,7 +5408,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Sağ Joycon
@@ -5397,144 +5420,144 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hali Hazırdaki Yapılandırmayı Kullan
-
+ O2
-
+ O1
-
+ Handheld
-
+ O3
-
+ O7
-
+ O8
-
+ O5
-
+ O6
-
+ Konsol Modu
-
+ Dock Modu Aktif
-
+ Dock Modu Devre Dışı
-
+ Titreşim
-
+ Yapılandır
-
+ Hareket
-
+ Profiller
-
+ Oluştur
-
+ Kontrolcüler
-
+ 1
-
+ 2
-
+ 4
-
+ 3
-
+ Bağlandı
-
+ 5
-
+ 7
-
+ 6
-
+ 8
-
+ GameCube Kontrolcüsü
@@ -5544,19 +5567,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Hata Kodu: %1-%2 (0x%3)
-
+ Bir hata oluştu.
+Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
-
+ %1 %2'de bir hata oluştu.
+Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
@@ -5565,7 +5590,11 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%1
%2
-
+ Bir hata oluştu.
+
+%1
+
+%2
@@ -5604,7 +5633,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
-
+ Yazı Girin
@@ -5613,18 +5642,22 @@ Please try again or contact the developer of the software.
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>
-
+ Tamam
-
+ İptal
@@ -5679,7 +5712,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ [%1] %2 %3
@@ -5732,22 +5765,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ bekleniyor
-
+ başlatıldı
-
+ sonlandırıldı
-
+ bilinmeyen
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 9d1f67c6f..488ca8dce 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -509,9 +509,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div>
- <div style="white-space: nowrap">此优化能加快被模拟程序对内存的访问。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">此优化能加快正在运行的游戏对内存的访问速度。</div>
<div style="white-space: nowrap">启用此选项可以使模拟内存的读/写直接在内存中进行,并利用主机的 MMU 机制。</div>
- <div style="white-space: nowrap">禁用这个功能会迫使所有的内存访问都使用软件 MMU 模拟。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">禁用这个功能会迫使所有的内存访问都使用软件 MMU 进行模拟。</div>
@@ -714,13 +714,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 声音
-
+ CPU
@@ -736,13 +736,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 通用
-
+ 图形
@@ -758,7 +758,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 控制
@@ -774,7 +774,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 系统
@@ -1058,7 +1058,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 加速 ASTC 格式材质的解码
+ 加速 ASTC 格式材质解码
@@ -2319,7 +2319,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- 常规
+ 通用
@@ -2335,47 +2335,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
ConfigurePerGame
-
+ 对话框
-
+ 信息
-
+ 名称
-
+ 游戏 ID
-
+ 文件名
-
+ 格式
-
+ 版本
-
+ 大小
-
+ 开发商
@@ -2406,8 +2406,8 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- 高级图形选项
+
+ 高级图形
@@ -2458,7 +2458,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- 预设
+ 配置
@@ -2588,6 +2588,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
无法将图像从 %1 复制到 %2
+
+
+
+ 调整用户图像大小时出错
+
+
+
+
+ 无法调整图像的大小
+ ConfigureSystem
@@ -2865,7 +2875,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- 朝鲜
+ 韩国
@@ -3028,17 +3038,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+ 这将使用一个新的虚拟 Switch 取代你当前的虚拟 Switch。您当前的虚拟 Switch 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
+ 警告
-
+ 设备 ID: 0x%1
@@ -3052,13 +3062,13 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
- 读取来自脚本的控制器输入,其格式与 TAS-nx 的脚本相同。<br/>如需更详细的解释,请查阅 yuzu 网站上的 FAQ。
+
+ <html><head/><body><p>通过读取与 TAS-nx 脚本具有相同格式的脚本来读取控制器的输入。<br/>有关详细信息,请参阅 yuzu 官方网站的<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">帮助页面</span></a>。</p></body></html>
-
- 要确认是哪些热键控制播放/录制,请参阅热键设置。(通用—>热键)
+
+ 要确认是哪些热键控制播放/录制,请参阅热键设置。(设置—>通用—>热键)
@@ -3639,794 +3649,794 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ 使用数据共享
-
+ 正在加载 Web 应用程序...
-
-
+
+ 禁用 Web 应用程序
-
+ 禁用 web 程序将导致它在模拟窗口中不再显示。这可能导致未知的后果,且只能用于《超级马里奥 3D 全明星》中。您确定要禁用 web 程序吗?
-
+ 当前正在构建的着色器的数量
-
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示模拟正在运行得比实际 Switch 更快或更慢。
-
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ 检测到无效配置
-
+ 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
+ 主机模式
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 清除最近文件 (&C)
-
+ TAS 录制
-
+ 覆盖玩家 1 的文件?
-
+ 过时游戏格式警告
-
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 该 ROM 格式不受支持。
-
+ 在初始化视频核心时发生错误。
-
+ yuzu 在运行视频核心时遇到错误,请查看日志了解更多详细信息。有关查看日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。请确保您的 GPU 安装了最新的图形驱动程序。
-
+ %1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 开始
-
+ 保存数据
-
+ Mod 数据
-
+ 打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 打开可转移着色器缓存时出错
-
-
+
+
为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ 目录
-
+ 游戏更新
-
+ DLC
-
+ 删除项目
-
+ 删除已安装的游戏 %1 ?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 删除成功
-
+ 成功删除已安装的游戏。
-
-
-
+
+
+ 删除 %1 时出错
-
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ 成功删除已安装的游戏更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ 删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ 删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ 删除所有的着色器缓存?
-
+ 移除自定义游戏设置?
-
+ 删除文件
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ 成功删除着色器缓存。
-
+ 删除着色器缓存失败。
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
+ 着色器缓存删除成功。
-
+ 删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
-
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ 成功移除自定义游戏设置。
-
+ 移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS 提取失败!
-
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ 完整
-
+ 框架
-
+ 选择 RomFS 转储模式
-
+ 请选择希望 RomFS 转储的方式。<br>“Full” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“Skeleton” 只会创建目录结构。
-
+ %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ 正在提取 RomFS...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 提取成功!
-
+ 操作成功完成。
-
+ 打开 %1 时出错
-
+ 选择目录
-
+ 属性
-
+ 无法加载该游戏的属性信息。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ 加载文件
-
+ 打开提取的 ROM 目录
-
+ 选择的目录无效
-
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ 可安装的 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ 安装文件
-
+ 剩余 %n 个文件
-
+ 正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ 安装结果
-
+ 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ 最近安装了 %n 个文件
-
+ %n 个文件被覆盖
-
+ %n 个文件安装失败
-
+ 系统应用
-
+ 系统档案
-
+ 系统应用更新
-
+ 固件包 (A型)
-
+ 固件包 (B型)
-
+ 游戏
-
+ 游戏更新
-
+ 游戏 DLC
-
+ 差量程序
-
+ 选择 NCA 安装类型...
-
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ 安装失败
-
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
-
+
+ 继续 (&C)
-
+ 确定
-
+ 未设置 yuzu 账户
-
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ 打开 URL 时出错
-
+ 无法打开 URL : "%1" 。
-
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ 加载 Amiibo
-
+ 打开 Amiibo 数据文件时出错
-
+ 无法打开 Amiibo 文件 %1。
-
+ 读取 Amiibo 数据文件时出错
-
+ 无法完全读取 Amiibo 数据。应读取 %1 个字节,但实际仅能读取 %2 个字节。
-
+ 加载 Amiibo 数据时出错
-
+ 无法加载 Amiibo 数据。
-
+ 捕获截图
-
+ PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS 状态:无效
-
+ 正在编译 %n 个着色器文件
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ 游戏: %1 FPS (未锁定)
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟:%1 毫秒
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ 您正尝试启动的游戏需要从 Switch 转储的其他文件。<br/><br/>有关转储这些文件的更多信息,请参阅以下 wiki 页面:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案 %1
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系统档案: %1, %2
-
+ 未找到系统档案
-
+ 系统档案缺失
-
+ Yuzu 找不到 Swtich 共享字体 %1
-
+ 未找到共享字体
-
+ 共享字体文件缺失
-
+ 致命错误
-
+ yuzu 遇到了致命错误,请查看日志了解详情。有关查找日志的更多信息,请参阅以下页面:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要退出并返回至游戏列表吗?继续模拟可能会导致崩溃,存档损坏或其他错误。
-
+ 发生致命错误
-
+ 确认重新生成密钥
-
+
-
+ 项目丢失
-
+ - 丢失 BOOT0
-
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 丢失 PRODINFO
-
+ 组件丢失
-
+ 缺少组件可能会影响游戏的正常运行。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4481,39 +4491,39 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ 生成密钥
-
+ 选择 RomFS 转储目标
-
+ 请选择希望转储的 RomFS。
-
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+
@@ -4920,7 +4930,7 @@ Screen.
- 重置窗口大小(&R)
+ 重置窗口大小 (&R)
@@ -5090,7 +5100,7 @@ Screen.
- 配置 &TAS…
+ 配置 TAS… (&T)
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 57451c69d..f7ddf1843 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -34,9 +34,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu是一个實驗性的開源Nintendo Switch模擬器,使用GPLv2.0+授權。</span></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu是一個實驗性的開源Nintendo Switch模擬器,使用GPLv2.0+授權。</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">本軟體不得用以執行非法取得的遊戲。</span></p></body></html>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">本軟體不得用於執行非法取得的遊戲。</span></p></body></html>
@@ -98,7 +98,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">如果您選擇向 </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu 相容性列表</span></a><span style=" font-size:10pt;">上傳測試結果,以下資訊將會被收集並顯示在網站上:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">裝置硬體資訊 (CPU / GPU / 作業系統)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">您正在使用的 yuzu 版本</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">已登入的 yuzu 帳號資訊</li></ul></body></html>
+ <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">如果您選擇向 </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu 相容性清單</span></a><span style=" font-size:10pt;">上傳測試結果,以下資訊將會被收集並顯示在網站上:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">裝置硬體資訊 (CPU / GPU / 作業系統)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">您正在使用的 yuzu 版本</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">已登入的 yuzu 帳號資訊</li></ul></body></html>
@@ -246,7 +246,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -261,7 +261,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 自動
@@ -276,7 +276,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 建議使用「自動」選項
@@ -370,7 +370,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ CPU
@@ -534,7 +534,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 在控制台中顯示紀錄
+ 在終端機中顯示紀錄
@@ -549,7 +549,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 啟用紀錄擴充**
@@ -604,7 +604,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 啟用著色器回饋
@@ -619,7 +619,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 偵錯
@@ -644,7 +644,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 啟用 CPU 模擬偵錯
@@ -659,7 +659,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ **當 yuzu 關閉時會自動重設。
@@ -691,12 +691,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 偵錯
-
+ CPU
@@ -708,13 +708,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 音訊
-
+ CPU
@@ -730,13 +730,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 一般
-
+ 圖形
@@ -752,7 +752,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 控制
@@ -764,18 +764,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 網路
-
+ 系統
- 遊戲列表
+ 遊戲清單
@@ -793,7 +793,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 檔案系統
@@ -832,7 +832,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 已插入
+ 插入
@@ -867,12 +867,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 快取中
+ 快取
- 快取遊戲列表資料
+ 快取遊戲清單資料
@@ -939,7 +939,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 畫面速率限制
@@ -949,7 +949,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ x
@@ -964,12 +964,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 多 CPU 核心模擬
+ 多核心 CPU 模擬
- 在退出遊戲時需要確認
+ 退出遊戲時需要確認
@@ -1012,7 +1012,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 圖形
@@ -1022,7 +1022,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 著色器後端:
@@ -1042,7 +1042,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 使用硬碟流水線快取
@@ -1052,27 +1052,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 加速 ASTC 材質解碼
-
+ NVDEC 模擬方式:
-
+ 無視訊輸出
-
+ CPU 視訊解碼
-
+ GPU 視訊解碼(預設)
@@ -1087,7 +1087,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 獨占全螢幕
+ 全螢幕獨占
@@ -1133,7 +1133,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA)
@@ -1146,7 +1146,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 進階
@@ -1171,12 +1171,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 啟用非同步著色器快取編譯,可能會減少著色器不流暢的問題。實驗性功能。
+ 啟用非同步著色器編譯,可能會減少著色器不流暢的問題。實驗性功能。
-
+ 使用非同步著色器編譯(不穩定)
@@ -1186,7 +1186,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 使用快速 GPU 時間(不穩定)
@@ -1229,7 +1229,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 快速鍵
@@ -1352,12 +1352,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 裝置模式
+ 主機模式
- 主機模式
+ TV 模式
@@ -1569,7 +1569,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %
@@ -1606,12 +1606,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 需要重新啟動 yuzu
-
+ 啟用 XInput 8 輸入支援(停用 web applet)
@@ -1922,12 +1922,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ 設定閾值
-
+ 選擇介於 0% 和 100% 之間的值
@@ -2308,68 +2308,68 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 網路
-
+ 一般
-
+ 網路介面
-
+ 無ConfigurePerGame
-
+ 對話框
-
+ 資訊
-
+ 名稱
-
+ 遊戲 ID
-
+ 檔案名稱
-
+ 格式
-
+ 版本
-
+ 大小
-
+ 出版商
@@ -2400,7 +2400,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+
@@ -2429,7 +2429,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 擴充功能
@@ -2452,7 +2452,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 設定檔
@@ -2582,6 +2582,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
無法將圖片從 %1 複製到 %2
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ConfigureSystem
@@ -2593,7 +2603,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 系統
@@ -2964,7 +2974,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 巴西-葡萄牙語 (português do Brasil)
@@ -2999,7 +3009,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
- 裝置 ID:
+ 主機 ID:
@@ -3022,19 +3032,19 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
僅當遊戲未執行時才可調整系統設定
-
+ 這會使用新的虛擬 Switch 取代你目前的虛擬 Switch,且將無法還原目前的虛擬 Switch。在部分遊戲中可能會出現意外後果。此動作可能因您使用過時的設定存檔而失敗。確定要繼續嗎?
-
+ 警告
-
+
- 裝置 ID:0x%1
+ 主機 ID:0x%1
@@ -3042,16 +3052,16 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ TAS
-
+
-
+
@@ -3062,7 +3072,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 設定
@@ -3092,12 +3102,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
-
+ 路徑
-
+ ...
@@ -3250,62 +3260,62 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 無
-
+ 小 (32x32)
-
+ 中 (64x64)
-
+ 大 (128x128)
-
+ 更大 (256x256)
-
+ 小 (24x24)
-
+ 中 (48x48)
-
+ 大 (72x72)
-
+ 檔案名稱
-
+ 檔案類型
-
+ 遊戲 ID
-
+ 遊戲名稱
@@ -3318,7 +3328,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 介面
@@ -3343,7 +3353,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 遊戲列表
+ 遊戲清單
@@ -3353,22 +3363,22 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 遊戲圖示大小:
-
+ 資料夾圖示大小:
- 第 1 列的文字:
+ 第一行顯示文字:
- 第 2 列的文字:
+ 第二行顯示文字:
@@ -3403,7 +3413,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 英文
+ English
@@ -3491,7 +3501,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ 網路服務
@@ -3557,12 +3567,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- Discord Presence
+ Discord 狀態
- 在 Discord 動態狀態上顯示目前的遊戲
+ 在 Discord 遊戲狀態上顯示目前的遊戲
@@ -3622,802 +3632,804 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
- 控制器 P1
+ Controller P1
- 控制器 P1(&C)
+ &Controller P1GMainWindow
-
+ 我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ 遙測
-
+ 載入 Web Applet...
-
-
+
+ 停用 Web Applet
-
+ 停用 web applet 會導致不再顯示於模擬視窗。可能導致非預期後果,且只能用於《超級瑪利歐 3D 收藏輯》。您確定要停用 web applet?
-
+ 目前正在建構的著色器數量
-
+ 目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ 遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ 在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ 偵測到無效設定
-
+ 掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
+
- 主機模式
+ TV 模式
-
+ VULKAN
-
+ OPENGL
-
+ 清除最近的檔案(&C)
-
+
-
+
-
+ 過時遊戲格式警告
-
+ 此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ 載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ 此 ROM 格式不支援
-
+ 初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤,請檢視紀錄以了解更多細節。更多資訊請參閱以下網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>,並確認您有最新的圖形驅動程式。
-
+ %1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ 發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ %1 %2
-
+ 開始
-
+ 儲存資料
-
+ 模組資料
-
+ 開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在
-
+ 開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
-
+
+
-
+ 內容
-
+ 遊戲更新
-
+ DLC
-
+ 移除項目
-
+ 移除已安裝的遊戲「%1」?
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 移除成功
-
+ 成功移除已安裝的遊戲。
-
-
-
+
+
+ 移除 %1 失敗
-
+ 此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ 成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ 成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+
-
+
-
+
-
+ 移除額外遊戲設定?
-
+ 刪除檔案
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ 此遊戲沒有著色器快取
-
+ 成功刪除著色器快取。
-
+ 刪除通用著色器快取失敗。
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ 移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ 此遊戲沒有額外設定。
-
+ 成功移除額外遊戲設定。
-
+ 移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS 抽取失敗!
-
+ 複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ 全部
-
+ 部分
-
+ 選擇RomFS傾印模式
-
+ 請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+
-
+ 抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ 取消
-
+ RomFS 抽取完成!
-
+ 動作已成功完成
-
+ 開啟 %1 時發生錯誤
-
+ 選擇資料夾
-
+ 屬性
-
+ 無法載入遊戲屬性
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+
- 載入檔案
+ 開啟檔案
-
+ 開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ 選擇的資料夾無效
-
+ 選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ 可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ 安裝檔案
-
+
-
+ 剩餘 %n 個檔案
-
+ 正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ 安裝結果
-
+ 為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+
-
+ 最近安裝了 %n 個檔案
+
-
+
-
+ %n 個檔案被取代
+
-
+
-
+ %n 個檔案安裝失敗
-
+ 系統應用程式
-
+ 系統檔案
-
+ 系統應用程式更新
-
+ 韌體包(A型)
-
+ 韌體包(B型)
-
+ 遊戲
-
+ 遊戲更新
-
+ 遊戲 DLC
-
+ Delta Title
-
+ 選擇 NCA 安裝類型...
-
+ 請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ 安裝失敗
-
+ 選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」檔案
-
-
+
+ 繼續(&C)
-
+ 確定
-
+ 未設定 yuzu 帳號
-
+ 為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ 開啟 URL 時發生錯誤
-
+ 無法開啟 URL:「%1」。
-
+ Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ 載入 Amiibo
-
+ 開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤
-
+ 無法開啟 Amiibo 檔案 %1。
-
+ 讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤
-
+ 無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。
-
+ 載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ 無法載入 Amiibo 資料。
-
+ 截圖
-
+ PNG 圖片 (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+
-
+ 遊戲:%1 FPS
-
+ 畫格延遲:%1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
- 此遊戲需要從 Switch 傾印的其他檔案。<br/><br/>有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能會導致當機,存檔損毀或其他錯誤。
+ 此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。<br/><br/>有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1
-
+ Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2
-
+ 找不到系統檔案
-
+ 系統檔案遺失
-
+ Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1
-
+ 找不到共享字型
-
+ 遺失共享字型
-
+ 嚴重錯誤
-
+
- yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄了解細節。更多資訊請參閱網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲列表嗎?繼續模擬可能會導致當機,存檔損毀或其他錯誤。
+ yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。
-
+ 發生嚴重錯誤
-
+ 確認重新產生金鑰
-
+
-
+ 遺失項目
-
+ - 遺失 BOOT0
-
+ - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 遺失 PRODINFO
-
+ 遺失產生元件
-
+ 缺少元件可能會影響遊戲的正常運作。<br>請檢視 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以取得您的金鑰和遊戲。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -4472,39 +4484,39 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ 產生金鑰
-
+ 選擇 RomFS 傾印目標
-
+ 請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ 您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+
@@ -4789,7 +4801,7 @@ Screen.
- 點兩下以新增資料夾至遊戲列表
+ 連點兩下以新增資料夾至遊戲清單
@@ -4797,7 +4809,7 @@ Screen.
-
+ %1 / %n 個結果
@@ -4895,7 +4907,7 @@ Screen.
- 最近的檔案(&R)
+ 開啟最近的檔案(&R)
@@ -4910,7 +4922,7 @@ Screen.
-
+ 重設視窗大小(&R)
@@ -4925,12 +4937,12 @@ Screen.
-
+ 重設視窗大小為 &900p
-
+ 重設視窗大小為 900p
@@ -4970,7 +4982,7 @@ Screen.
- 載入資料夾(&F)...
+ 開啟資料夾(&F)...
@@ -5005,7 +5017,7 @@ Screen.
- 單一視窗模式(&W)
+ 單視窗模式(&W)
@@ -5020,7 +5032,7 @@ Screen.
- 顯示篩選列(&F)
+ 顯示搜尋列(&F)
@@ -5055,12 +5067,12 @@ Screen.
- 開啟模組頁面 (&M)
+ 模組網頁 (&M)
- 檢視快速指引 (&Q)
+ 快速入門 (&Q)
@@ -5070,7 +5082,7 @@ Screen.
- 開啟yuzu資料夾(&Y)
+ 開啟 yuzu 資料夾(&Y)
@@ -5080,7 +5092,7 @@ Screen.
-
+ 設定 &TAS…
@@ -5157,7 +5169,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 加入遊戲資料夾
+ 新增遊戲資料夾
@@ -5288,7 +5300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1按鍵 %2
@@ -5441,17 +5453,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- 裝置模式
+ 主機模式
- 主機模式
+ TV
- 掌機模式
+ 掌機