@ -52,9 +52,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; Citra é um emulador de 3 DS livre e de c ó digo aberto sob licen ç a GPLv2 . 0 ou qualquer vers ã o posterior . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; O Citra é um emulador de 3 DS livre e de c ó digo aberto sob a licen ç a GPLv2 . 0 ou qualquer vers ã o posterior . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :8pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :8pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; Este programa n ã o deve ser utilizado para jogar jogos que voc ê n ã o obteve legalmente . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size :12pt ; & quot ; & gt ; Este programa n ã o deve ser utilizado para jogar jogos nã o obtidos legalmente . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line = "118" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line = "118" / >
@ -407,7 +407,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/compatdb.ui" line = "36" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/compatdb.ui" line = "36" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Should you choose to submit a test case to the & lt ; /span><a href="https:/ / citra - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; Citra Compatibility List & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , T h e f o l l o w i n g i n f o r m a t i o n w i l l b e c o l l e c t e d a n d d i s p l a y e d o n t h e s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; H a r d w a r e I n f o r m a t i o n ( C P U / G P U / O p e r a t i n g S y s t e m ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; W h i c h v e r s i o n o f C i t r a y o u a r e r u n n i n g & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; T h e c o n n e c t e d C i t r a a c c o u n t & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Should you choose to submit a test case to the & lt ; /span><a href="https:/ / citra - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; Citra Compatibility List & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , T h e f o l l o w i n g i n f o r m a t i o n w i l l b e c o l l e c t e d a n d d i s p l a y e d o n t h e s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; H a r d w a r e I n f o r m a t i o n ( C P U / G P U / O p e r a t i n g S y s t e m ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; W h i c h v e r s i o n o f C i t r a y o u a r e r u n n i n g & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; T h e c o n n e c t e d C i t r a a c c o u n t & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Ao enviar um caso de teste à & lt ; /span><a href="https:/ / citra - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; lista de compatibilidade do Citra & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , a s s e g u i n t e s i n f o r m a ç õ e s s e r ã o r e c o l h i d a s e ex i b i d a s n o s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; I n f o r m a ç õ e s d e h a r d w a r e ( C P U / G P U / s i s t e m a o p e r a c i o n a l ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; Q u a l v e r s ã o d o C i t r a v o c ê e s t á u t i l i z a n d o & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; A c o n t a d o C i t r a c o n e c t a d a & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; & quot ; & gt ; Ao enviar um caso de teste à & lt ; /span><a href="https:/ / citra - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size :10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; lista de compatibilidade do Citra & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , a s s e g u i n t e s i n f o r m a ç õ e s s e r ã o r e c o l h i d a s e mo s t r a d a s n o s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; I n f o r m a ç õ e s d e h a r d w a r e ( C P U / G P U / s i s t e m a o p e r a c i o n a l ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; Q u a l v e r s ã o d o C i t r a e s t á u t i l i z a n d o & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; A c o n t a d o C i t r a c o n e c t a d a & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/compatdb.ui" line = "72" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/compatdb.ui" line = "72" / >
@ -1042,7 +1042,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line = "109" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line = "109" / >
< source > Are you sure you want to & lt ; b & gt ; reset your settings & lt ; / b & g t ; a n d c l o s e C i t r a ? < / s o u r c e >
< source > Are you sure you want to & lt ; b & gt ; reset your settings & lt ; / b & g t ; a n d c l o s e C i t r a ? < / s o u r c e >
< translation > Deseja mesmo & lt ; b & gt ; redefinir as suas configura ç õ es a o padr ã o & lt ; / b & g t ; e f e c h a r o C i t r a ? < / t r a n s l a t i o n >
< translation > Deseja mesmo & lt ; b & gt ; redefinir as configuraç õ es com o padr ã o & lt ; / b & g t ; e f e c h a r o C i t r a ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -1362,7 +1362,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line = "809" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line = "809" / >
< source > Restore Defaults < / source >
< source > Restore Defaults < / source >
< translation > Restaurar p ad rõ es < / translation >
< translation > Restaurar p redefiniç õ es < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "202" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "202" / >
@ -1380,7 +1380,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?</translation>
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "208" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "208" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "245" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "245" / >
< source > Restore Default < / source >
< source > Restore Default < / source >
< translation > Restaurar p ad rã o < / translation >
< translation > Restaurar p redefiniç ã o < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "261" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "261" / >
@ -1391,7 +1391,7 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "262" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "262" / >
< source > After pressing OK , first move your joystick horizontally , and then vertically . < / source >
< source > After pressing OK , first move your joystick horizontally , and then vertically . < / source >
< translation > Ap ó s pressionar OK , mova o seu direcional anal ó gico primeiro horizontalmente e depois verticalmente . < / translation >
< translation > Ap ó s pressionar OK , mova o direcional anal ó gico primeiro horizontalmente e depois verticalmente . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "280" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "280" / >
@ -1413,12 +1413,12 @@ Deseja ignorar o erro e continuar?</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "481" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "481" / >
< source > Auto mapping failed . Your controller may not have a corresponding mapping < / source >
< source > Auto mapping failed . Your controller may not have a corresponding mapping < / source >
< translation > O mapeamento autom á tico falhou . O seu controle pode n ã o ter um mapeamento correspondente . < / translation >
< translation > O mapeamento autom á tico falhou . O controle pode n ã o ter um mapeamento correspondente . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "487" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "487" / >
< source > After pressing OK , press any button on your joystick < / source >
< source > After pressing OK , press any button on your joystick < / source >
< translation > Ap ó s clicar em OK , pressione qualquer bot ã o do seu controle. < / translation >
< translation > Ap ó s clicar em OK , pressione qualquer bot ã o do controle. < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "509" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line = "509" / >
@ -2923,7 +2923,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line = "58" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line = "58" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sa iba mais</span></a></translation>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sa ber mais</span></a></translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line = "66" / >
@ -2970,7 +2970,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line = "152" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line = "152" / >
< source > Verification failed . Check that you have entered your token correctly , and that your internet connection is working . < / source >
< source > Verification failed . Check that you have entered your token correctly , and that your internet connection is working . < / source >
< translation > Falha na verifica ç ã o . Verifique se a sua token foi inserida corretamente e se a su a conex ã o à internet est á funcionando . < / translation >
< translation > Falha na verifica ç ã o . Verifique se a token foi inserida corretamente e se a conex ã o à internet est á funcionando . < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
< context >
< context >
@ -3061,13 +3061,13 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "292" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "292" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "2412" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "2412" / >
< source > How many frames per second the game is currently displaying . This will vary from game to game and scene to scene . < / source >
< source > How many frames per second the game is currently displaying . This will vary from game to game and scene to scene . < / source >
< translation > Quantos quadros por segundo que o jogo est á exibi ndo atualmente . Pode variar de jogo para jogo e cena para cena . < / translation >
< translation > Quantos quadros por segundo que o jogo est á mostra ndo atualmente . Pode variar de jogo para jogo e cena para cena . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "296" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "296" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "2415" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "2415" / >
< source > Time taken to emulate a 3 DS frame , not counting framelimiting or v - sync . For full - speed emulation this should be at most 16.67 ms . < / source >
< source > Time taken to emulate a 3 DS frame , not counting framelimiting or v - sync . For full - speed emulation this should be at most 16.67 ms . < / source >
< translation > Tempo levado para emular um quadro do 3 DS , sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincroniza ç ã o vertical . Valores menores ou iguais a 16. 67 ms indicam que a emula ç ã o est á em velocidade plena . < / translation >
< translation > Tempo levado para emular um quadro do 3 DS , sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincroniza ç ã o vertical . Valores menores ou iguais a 16 , 67 ms indicam que a emula ç ã o est á em velocidade plena . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "405" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "405" / >
@ -3082,7 +3082,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "871" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "871" / >
< source > An update is available . Would you like to install it now ? < / source >
< source > An update is available . Would you like to install it now ? < / source >
< translation > Há uma atualiza ç ã o dispon í vel . Deseja instal á - la agora ? < / translation >
< translation > Está dispon í vel uma atualiza ç ã o . Deseja instal á - la agora ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "881" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "881" / >
@ -3114,7 +3114,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "929" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "929" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "960" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "960" / >
< source > Your ROM format is not supported . & lt ; br / & gt ; Please follow the guides to redump your & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
< source > Your ROM format is not supported . & lt ; br / & gt ; Please follow the guides to redump your & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
< translation > O formato da sua ROM é incompat í vel . & lt ; br / & gt ; Siga os guias para extrair jogos d e seu s & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.</translation>
< translation > O formato da sua ROM é incompat í vel . & lt ; br / & gt ; Siga os guias para extrair jogos d o s & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "939" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "939" / >
@ -3124,7 +3124,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "940" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "940" / >
< source > Your ROM is corrupted . & lt ; br / & gt ; Please follow the guides to redump your & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
< source > Your ROM is corrupted . & lt ; br / & gt ; Please follow the guides to redump your & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
< translation > Sua ROM est á corrompida . & lt ; br / & gt ; Siga os guias para extrair jogos d e seu s & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.</translation>
< translation > A ROM est á corrompida . & lt ; br / & gt ; Siga os guias para extrair jogos d o s & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "949" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "949" / >
@ -3134,7 +3134,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "950" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "950" / >
< source > Your ROM is encrypted . & lt ; br / & gt ; Please follow the guides to redump your & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
< source > Your ROM is encrypted . & lt ; br / & gt ; Please follow the guides to redump your & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
< translation > A sua ROM est á criptografada . & lt ; br / & gt ; Siga os guias para extrair jogos do s seu s & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.</translation>
< translation > A ROM est á criptografada . & lt ; br / & gt ; Siga os guias para extrair jogos do s & lt ; a href = & apos ; https : //citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuchos de jogo</a> ou <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títulos instalados</a>.</translation>
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "969" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "969" / >
@ -3150,7 +3150,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "980" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "980" / >
< source > You are running default Windows drivers for your GPU . You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer & apos ; s website . < / source >
< source > You are running default Windows drivers for your GPU . You need to install the proper drivers for your graphics card from the manufacturer & apos ; s website . < / source >
< translation > Voc ê est á usando os drivers padr ã o do Windows para a sua GPU . Voc ê precisa instalar os drivers adequados para a sua placa de v í deo dispon í veis na p á gina da fabricante . < / translation >
< translation > Voc ê est á usando os drivers padr ã o do Windows para a sua GPU . É necess á rio instalar os drivers adequados para a sua placa de v í deo dispon í veis na p á gina da fabricante . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "991" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "991" / >
@ -3170,7 +3170,7 @@ Arraste os pontos para alterar a posição ou clique duas vezes nas células da
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1013" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1013" / >
< source > Before using this CIA , you must install it . Do you want to install it now ? < / source >
< source > Before using this CIA , you must install it . Do you want to install it now ? < / source >
< translation > Voc ê precisa instalar este CIA antes de poder us á - lo . Deseja instal á - lo agora ? < / translation >
< translation > É necess á rio instalar este CIA antes de poder us á - lo . Deseja instal á - lo agora ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1091" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1091" / >
@ -3338,7 +3338,7 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1603" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1603" / >
< source > You must link your Citra account to submit test cases . & lt ; br / & gt ; Go to Emulation & amp ; gt ; Configure . . . & amp ; gt ; Web to do so . < / source >
< source > You must link your Citra account to submit test cases . & lt ; br / & gt ; Go to Emulation & amp ; gt ; Configure . . . & amp ; gt ; Web to do so . < / source >
< translation > Voc ê precisa entrar com a su a conta do Citra para enviar casos de teste . & lt ; br / & gt ; Para isso , v á para Emula ç ã o & amp ; gt ; Configurar . . . & amp ; gt ; Rede . < / translation >
< translation > É necess á rio entrar com a conta do Citra para enviar casos de teste . & lt ; br / & gt ; Para isso , v á para Emula ç ã o & amp ; gt ; Configurar . . . & amp ; gt ; Rede . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1779" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1779" / >
@ -3368,7 +3368,7 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1809" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1809" / >
< source > Unable to fully read Amiibo data . Expected to read % 1 bytes , but was only able to read % 2 bytes . < / source >
< source > Unable to fully read Amiibo data . Expected to read % 1 bytes , but was only able to read % 2 bytes . < / source >
< translation > N ã o foi poss í vel ler completamente os dados do Amiibo . O Citra esperava ler % 1 bytes , mas foi capaz de ler apenas % 2 bytes . < / translation >
< translation > N ã o foi poss í vel ler completamente os dados do Amiibo . O Citra esperava ler % 1 bytes , mas foi possí vel ler apenas % 2 bytes . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1856" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1856" / >
@ -3381,7 +3381,7 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1857" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1857" / >
< source > To keep consistency with the RNG , it is recommended to record the movie from game start . & lt ; br & gt ; Are you sure you still want to record movies now ? < / source >
< source > To keep consistency with the RNG , it is recommended to record the movie from game start . & lt ; br & gt ; Are you sure you still want to record movies now ? < / source >
< translation > Para manter consist ê ncia com sistemas de gera ç ã o de n ú meros aleat ó rios ( RNG ) , recomendamos come ç ar a gravar assim que o jogo iniciar . & lt ; br & gt ; Você a inda deseja iniciar uma grava ç ã o agora ? < / translation >
< translation > Para manter consist ê ncia com sistemas de gera ç ã o de n ú meros aleat ó rios ( RNG ) , recomendamos come ç ar a gravar assim que o jogo iniciar . & lt ; br & gt ; A inda deseja iniciar uma grava ç ã o agora ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1865" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1865" / >
@ -3397,7 +3397,7 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1887" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1887" / >
< source > The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra . & lt ; br / & gt ; Citra has had some changes during the time , and the playback may desync or not work as expected . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Are you sure you still want to load the movie file ? < / source >
< source > The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra . & lt ; br / & gt ; Citra has had some changes during the time , and the playback may desync or not work as expected . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Are you sure you still want to load the movie file ? < / source >
< translation > A grava ç ã o que voc ê est á tentando carregar foi criada numa revis ã o diferente do Citra . & lt ; br / & gt ; O Citra sofreu algumas mudan ç as com o passar do tempo e , por causa disso , a reprodu ç ã o pode dessincronizar ou n ã o funcionar co mo o esperado . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Você a inda deseja carregar esta grava ç ã o ? < / translation >
< translation > A grava ç ã o que voc ê est á tentando carregar foi criada numa revis ã o diferente do Citra . & lt ; br / & gt ; O Citra sofreu algumas mudan ç as com o passar do tempo e , por causa disso , a reprodu ç ã o pode dessincronizar ou n ã o funcionar co rretamente . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; A inda deseja carregar esta grava ç ã o ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1892" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1892" / >
@ -3435,7 +3435,7 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1927" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1927" / >
< source > To keep consistency with the RNG , it is recommended to play the movie from game start . & lt ; br & gt ; Are you sure you still want to play movies now ? < / source >
< source > To keep consistency with the RNG , it is recommended to play the movie from game start . & lt ; br & gt ; Are you sure you still want to play movies now ? < / source >
< translation > Para manter consist ê ncia com sistemas de gera ç ã o de n ú meros aleat ó rios ( RNG ) , recomendamos come ç ar a reproduzir a grava ç ã o assim que o jogo iniciar . & lt ; br & gt ; Você a inda deseja reproduzir uma grava ç ã o agora ? < / translation >
< translation > Para manter consist ê ncia com sistemas de gera ç ã o de n ú meros aleat ó rios ( RNG ) , recomendamos come ç ar a reproduzir a grava ç ã o assim que o jogo iniciar . & lt ; br & gt ; A inda deseja reproduzir uma grava ç ã o agora ? < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1957" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.cpp" line = "1957" / >
@ -3724,7 +3724,7 @@ Consulte o registro para ver os detalhes.</translation>
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "251" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "251" / >
< source > Game functions flawless with no audio or graphical glitches , all tested functionality works as intended without
< source > Game functions flawless with no audio or graphical glitches , all tested functionality works as intended without
any workarounds needed . < / source >
any workarounds needed . < / source >
< translation > O jogo funciona impecavelmente , sem nenhum problema de á udio ou nos gr á ficos . Tod os os recursos testado s
< translation > O jogo funciona impecavelmente , sem nenhum problema de á udio ou nos gr á ficos . Tod as as funcionalidade s
do jogo funcionam como deveriam , sem nenhuma solu ç ã o alternativa necess á ria . < / translation >
do jogo funcionam como deveriam , sem nenhuma solu ç ã o alternativa necess á ria . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
@ -3742,7 +3742,7 @@ algumas soluções alternativas.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "253" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "253" / >
< source > Okay < / source >
< source > Okay < / source >
< translation > Razoá vel < / translation >
< translation > Bom < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "253" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "253" / >
@ -3783,7 +3783,7 @@ tela inicial do jogo.</translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "256" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "256" / >
< source > The game crashes when attempting to startup . < / source >
< source > The game crashes when attempting to startup . < / source >
< translation > O jogo trava ou se fecha abruptamente ao se tentar inici á - lo . < / translation >
< translation > O jogo trava ou fecha- se abruptamente ao tentar inici á - lo . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "257" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/game_list_p.h" line = "257" / >
@ -4319,7 +4319,7 @@ tela inicial do jogo.</translation>
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line = "165" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line = "165" / >
< source > Failed to announce the room to the public lobby . In order to host a room publicly , you must have a valid Citra account configured in Emulation - & gt ; Configure - & gt ; Web . If you do not want to publish a room in the public lobby , then select Unlisted instead .
< source > Failed to announce the room to the public lobby . In order to host a room publicly , you must have a valid Citra account configured in Emulation - & gt ; Configure - & gt ; Web . If you do not want to publish a room in the public lobby , then select Unlisted instead .
Debug Message : < / source >
Debug Message : < / source >
< translation > Falha ao anunciar a sala n o lobby p ú blico . Para poder hospedar uma sala publicamente , voc ê precisa ter uma conta v á lida do Citra configurada em Emula ç ã o & gt ; Configurar . . . & gt ; Rede . Se você nã o quiser publicar uma sala n o lobby p ú blico , deixe - a como & quot ; n ã o listada & quot ; .
< translation > Falha ao anunciar a sala n a sala de espera p ú blica . Para poder hospedar uma sala publicamente , é necess á rio ter uma conta v á lida do Citra configurada em Emula ç ã o & gt ; Configurar . . . & gt ; Rede . Se nã o quiser publicar uma sala n a sala de espera p ú blica , deixe - a como & quot ; n ã o listada & quot ; .
Mensagem para depura ç ã o : < / translation >
Mensagem para depura ç ã o : < / translation >
< / message >
< / message >
< / context >
< / context >
@ -4503,7 +4503,7 @@ Mensagem para depuração: </translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line = "76" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line = "76" / >
< source > Games I Own < / source >
< source > Games I Own < / source >
< translation > Jogos que eu tenh o< / translation >
< translation > Jogos que possu o< / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line = "83" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line = "83" / >
@ -4513,7 +4513,7 @@ Mensagem para depuração: </translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line = "103" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line = "103" / >
< source > Refresh Lobby < / source >
< source > Refresh Lobby < / source >
< translation > Atualizar lobby < / translation >
< translation > Atualizar sala de espera < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line = "106" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line = "106" / >
@ -4711,7 +4711,7 @@ Mensagem para depuração: </translation>
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.ui" line = "296" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.ui" line = "296" / >
< source > Display Dock Widget Headers < / source >
< source > Display Dock Widget Headers < / source >
< translation > Exibi r t í tulos de widgets afixados < / translation >
< translation > Mostra r t í tulos de widgets afixados < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.ui" line = "304" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/main.ui" line = "304" / >
@ -5071,7 +5071,7 @@ Para resolver isto, vá para Emulação > Configurar > Sistema e clique em
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line = "54" / >
< location filename = "../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line = "54" / >
< source > The user you are trying to kick / ban could not be found .
< source > The user you are trying to kick / ban could not be found .
They may have left the room . < / source >
They may have left the room . < / source >
< translation > O usu á rio que voc ê est á tentando expulsar / banir n ã o p ô de ser encontrado .
< translation > Nã o foi poss í vel encontrar o usu á rio que voc ê est á tentando expulsar / banir .
Ele pode j á ter sa í do da sala . < / translation >
Ele pode j á ter sa í do da sala . < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
@ -5274,12 +5274,12 @@ Ele pode já ter saído da sala.</translation>
< context >
< context >
< name > QtMiiSelectorDialog < / name >
< name > QtMiiSelectorDialog < / name >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line = " 31 "/ >
< location filename = "../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line = " 27 "/ >
< source > Mii Selector < / source >
< source > Mii Selector < / source >
< translation > Seletor de Mii < / translation >
< translation > Seletor de Mii < / translation >
< / message >
< / message >
< message >
< message >
< location filename = "../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line = "3 5 "/ >
< location filename = "../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line = "3 1 "/ >
< source > Standard Mii < / source >
< source > Standard Mii < / source >
< translation > Mii padr ã o < / translation >
< translation > Mii padr ã o < / translation >
< / message >
< / message >